Мистер Мейфэр (ЛП) - Бей Луиза. Страница 36

— Ты в порядке? — спросил я, когда она пришла в себя. Я перекатился на бок, и она последовала за мной, закинув ногу на ногу.

— Гм, да. Это было... Не знаю. Так интенсивно. Еще ничего такого не испытывала... Я имею в виду... интенсивно.

Я усмехнулся.

— Тебе понравилась моя пытка?

— Насчет пыток я не уверена. Было трудно, зато оргазм... Прямо мать всех кульминаций. Я никогда не чувствовала ничего подобного.

Это было меньшее, что она заслуживала.

— Мы только разогреваемся.

— Мне уже тепло, — хихикнула она, приподнявшись на локтях, и потом оседлала меня.

Она была восхитительно мокрой, немедленно покрыв меня своей влагой.

— Где ты научился этому дерьму? — спросила она, двигая бедрами вперед и назад. — Я ожидала, что ты будешь... эм...

Я подложил руку под голову, ожидая, что она объяснит мне свое представление обо мне.

— Не знаю... Эгоистичным. Нетерпеливым.

— Ты явно трахалась не с тем парнем.

— Очевидно, — буркнула она, прижимая ладони к моей груди. — Вообще-то, был только Мэтт. У меня не так уж много опыта.

Господи, вдобавок ко всему, она была на свадьбе единственного парня, с которым когда-либо спала. Каждый раз, когда я понимал, насколько трудной была для нее эта неделя, я узнавал что-то еще.

— Ну, теперь есть я.

И она заслужила самый лучший секс, который только могла предложить жизнь. Я не мог не радоваться факту, что я стал мужчиной, показавшим ей, как хорошо это может быть.

Перевернув Стеллу на спину, достал презерватив из бумажника, который оставил на прикроватном столике. Я не хотел больше ждать ни минуты.

Чем больше я узнавал Стеллу, тем больше мне хотелось узнавать еще. Когда она впервые вышла из себя и я провел с ней целый день, слушая ее болтовню, все, чего я хотел, — это поднять ее настроение, чтобы она не отказалась от этой свадьбы. Но теперь я хотел узнать ее. Хотел знать о ней факты, которые совершенно не нужны, чтобы предстать перед незнакомцами парой. Я хотел проникнуть в ее разум. Внутрь ее тела. Хотел почувствовать эту женщину.

— Ты готова? — уточнил я, водя членом у ее входа.

— Все зависит от обстоятельств. Ты опять собираешься меня пытать?

— Я собираюсь трахнуть тебя. Больше никаких пыток.

— Тогда я более чем готова. — Она провела ладонями вдоль тела и раздвинула ноги. Черт, я еще не был внутри нее, но просто от осознания, что через несколько секунд там окажусь, челюсть напряглась, а член дернулся в моей руке.

Я продвинулся внутрь нее ровно настолько, чтобы она почувствовала меня.

— О боже, — выдохнула она, будто была потеряна в пустыне в течение нескольких дней, а я дал ей стакан холодной воды.

Пока медленно входил в нее, она глубоко дышала, словно пыталась контролировать свой оргазм, словно одним толчком моего члена я мог заставить ее кончить. Что не вредило моему эго.

Я протолкнулся до конца, проникая как можно глубже.

— Так хорошо, Бек. — Стелла выгнула спину.

Внутри нее было тесно и чертовски идеально. Мне нужно было время, чтобы перевести дух. Я не был готов сдаться и хотел, чтобы она кончила снова.

Я так же медленно вышел из нее и попытался привыкнуть к своим ощущениям. Пытался привыкнуть к ее виду: как двигались ее груди от моих движений над ней; как она сосредоточенно прикусывала нижнюю губу; как она смотрела на меня — словно я подарил ей Луну.

Я не был уверен, что замечал такие детали в постели. Не то чтобы я не был сосредоточен на удовольствии женщины — это всегда было частью пакета. Но сравнив, как сейчас я относился к Стелле (как хотел насладиться происходящим, запомнить первый раз), я понял, что до нее секс всегда был чистой биологией. С ней все было... по-другому, глубже.

Она схватила меня за руку.

— Ты в порядке? — спросила она, вытаскивая меня из моих дум.

Я был более чем в порядке.

Кивнув, я толкнулся в этот раз резче. Стелла прикрыла глаза и медленно, тяжело вздохнула. Господи, даже ее дыхание было сексуальным.

Я сам сомкнул веки, пытаясь отгородиться от всего остального, закрыв свой разум. Мне нужно было сосредоточиться. Я задал ритм, стараясь не думать о том, какая мягкая, тугая и совершенная Стелла Лондон.

— Бек, — прошептала она, возвращая меня в действительность. — Мне так хорошо. Такое может быть?

Она провела пальцами по моей спине, и я не смог остановить гортанный стон, который вырвался наружу.

Пот скапливался у меня на лбу, но не от физических усилий, а от попыток сдержать себя, чтобы не излиться в нее. Мой член увеличился от похоти, мышцы отяжелели от желания, но я продолжал врываться в нее. Я хотел доставить ей удовольствие, но больше всего я хотел сохранить эти чувства, эти новые ощущения, которые витали вокруг меня.

— Бек, Бек, Бек, — в панике повторяла она.

— Эй, — позвал я, прижимаясь грудной клеткой к ее груди.

— Я так близко, и мне так хорошо. Не думаю, что смогу остановить это.

Я выдохнул, почти с облегчением понимая, что скоро конец. Я не мог больше терпеть — слишком хорошо это было.

Я знал, что не смогу остановить свой оргазм, когда придет ее.

— Ш-ш-ш, — успокоил я, целуя ее в шею. — Ты можешь кончить, детка.

Она лениво моргнула и опустила руки за головой. Я чувствовал, как оргазм настигал ее. Как крошечная дрожь превращалась в свирепую. Когда Стелла выгнулась дугой, у меня снесло крышу.

Больше не было смысла сдерживаться. Я отстранился и снова толкнулся. Мой оргазм пополз вверх по позвоночнику, кружась и вращаясь, все выше и выше, пока не взорвался в каждой клетке моего тела.

Он вытягивал из меня каждую унцию, каждую молекулу энергии, высасывая все, кроме ощущения приближающегося наслаждения. Все, что я чувствовал — это соприкосновение наших тел и насколько прекрасным это было.

Я прижался к Стелле, уткнувшись лицом в ее шею. Она крепче обняла меня, как будто думала, что я могу куда-то уйти.

Как будто я мог.

У меня не было сил даже поднять голову.

Но если бы и были, я не предпочел бы оказаться в другом месте.

ГЛАВА 23

Стелла

Дворники работали без остановки, смахивая капли со стекла. Дороги были до смешного узкими, но Бека, сидевшего за рулем арендованного «ленд ровера», это не смущало.

— Может повернуть назад? — предложила я, прижимая бумаги.

Бек бегло на меня посмотрел, затем похлопал по ноге и оставил руку на моем бедре, что уже не походило на дружеское успокоение. До вчерашнего вечера я сомневалась в наших отношениях — не могла понять, что было настоящим, а что фальшивым. Но прошлая ночь со всеми синяками и следами укусов, а также почти постоянные мурашки на коже при общении с Беком расставили все по своим местам.

— Все в порядке. Это просто дождь. Я могу ехать медленнее, если ты нервничаешь. — Я не могла сказать, в чем конкретно было дело — в его словах или тоне — но я поверила ему, когда он сказал, что все в порядке. Тем не менее, не дожидаясь моего ответа, он чуть убрал ногу с педали газа, сбавляя скорость. При каждом удобном случае он показывал, как важны мои чувства, мои желания, мои потребности. — Через пару часов должно проясниться, так что обратный путь будет легче. Вот на вертолете в такой видимости было бы сложнее.

В такую погоду я ни за что не села бы в вертолет, но, к счастью, в деревне милях в двенадцати отсюда расположился чудный магазин, где можно было купить все необходимое.

Не то чтобы покупка вещей была столь важной. На самом деле мне хотелось докопаться, что двигало Беком. Он был умен. У него было достаточно денег, чтобы знать, как все это работает: неважно, в какой среде ты вырос, люди заключают сделки с теми, кто им нравится, и кому они доверяют. А Бек никак не желал вписываться в их круг.

— Скоро нам предстоит поездка в Форт-Уильям, — сказала я, изучая подробный список мероприятий, который нам дали в день прибытия. — Одеться следует относительно просто. Сначала придется иметь дело с походом, а потом запланирована стрельба. Купить тебе смокинг мы уже не успеем...