Непокорная (СИ) - Ольга "Реджина Фаланджи". Страница 32

Перед полетом Гермиона быстро ввела в курс дела потерянную Амелию, сказав о том, что крестного отца Поттера схватил Волдеморт. Этим крестным оказался Сириус Блэк, имя которого частенько мелькало в пророке, и который был первым, кому удалось сбежать из Азкабана.

Амелия тогда ещё спросила, точно ли Сириусу нужна помощь, ведь спасать сбежавших заключённых не входило в ее программу вечернего досуга. Но как оказалось, Блэка несправедливо осудили, и он, невиновный, зря сидел в Азкабане целых двенадцать лет.

Она обернулась, прищурившись, и увидела позади своих товарищей; все они пригнулись как можно ниже, уткнувшись в шеи своих фестралов, чтобы уберечься от ветра. Миновали территорию школы, потом Хогсмид; Амелия видела, как скользят внизу горы и ущелья. В наступающих сумерках маленькими гроздьями зажглись огни деревень; затем внизу показалась извилистая дорога с одиноким автомобилем, пробирающимся среди холмов…

— Ну и чудеса! — донесся до нее откуда-то сзади еле слышный крик Рона Уизли, и она подумала, как это, должно быть, странно — лететь в поднебесье без всяких видимых средств передвижения. Сумерки сгущались; на ярко-фиолетовом, стремительно темнеющем небе загорелись крошечные серебряные звездочки. Теперь единственными ориентирами, по которым они могли судить о скорости и высоте полета, были огни магловских городков.

Все дальше и дальше летели они в густеющей тьме; лицо Амелии застыло от холода, ноги, крепко сжимающие бока фестрала, онемели от напряжения, но она не отважилась переменить позу, боясь соскользнуть назад; уши ее заложило от неугомонного воя воздушных потоков, а губы высохли и замерзли на пронизывающем ночном ветру. Она уже утратила всякое чувство расстояния и надеялась только на зверя под собой, а тот, по-прежнему едва шевеля крыльями, целеустремленно мчался вперед сквозь ночной мрак.

У Амелии подхватило кишки: фестрал вдруг круто пошел вниз, и она даже сползла на дюйм-другой ближе к его шее. Наконец-то они спускаются…

Желтые огоньки со всех сторон приближались, становясь все больше и круглее; уже можно было различить крыши домов, яркие фары автомобилей, похожие на светящиеся глаза насекомых, бледные желтые квадратики окон. Вдруг, совершенно неожиданно, на них понеслась мостовая; собрав последние силы, Амелия вцепилась в гриву фестрала и съежилась, ожидая удара, однако фестрал коснулся земли легко, как тень, и девушка сразу соскользнула с его спины, едва не плюхнувшись на землю грузным мешком.

— Куда теперь? — спросила Полумна у Гарри с вежливым любопытством, точно речь шла всего лишь об интересной экскурсии.

— Сюда.

Гарри быстро прошел к покосившейся телефонной будке и открыл дверцу.

— Скорее! — поторопил он друзей, увидев, что они медлят. Рон и Джинни покорно забрались внутрь, за ними в будку втиснулись Гермиона с Невиллом и Полумной, а Амелия зашла последней, чувствуя со всех сторон прижатые друг к другу тела. — Кто там ближе к аппарату? Наберите шесть, двадцать четыре, сорок два!

Вывернув руку, Рон с трудом дотянулся до диска. Когда он набрал последнюю цифру, в будке зазвучал прохладный женский голос:

— Добро пожаловать в Министерство магии. Назовите, пожалуйста, ваше имя и цель посещения.

Амелия вздрогнула от неожиданности, но все остальные были спокойны, словно бывали здесь каждый день.

— Гарри Поттер, Рон Уизли, Гермиона Грейнджер, — скороговоркой произнес Гарри, — Джинни Уизли, Невилл Долгопупс, Полумна Лавгуд и Амелия Стэнфорд… Мы здесь, чтобы спасти человека, если только ваше Министерство не сделает этого раньше нас!

— Благодарю вас, — произнес прохладный женский голос. — Посетители, возьмите, пожалуйста, значки и прикрепите их к мантии спереди.

В углубление для возврата неиспользованных монет высыпалась горсть значков. Гермиона сгребла их и молча протянула ей через голову Джинни; она взглянула на верхний и прочла: «Амелия Стэнфорд, спасательная миссия».

Ухохочешься.

Пол телефонной будки содрогнулся, и мостовая поплыла вверх мимо ее стеклянных стенок. Роющиеся в мусоре фестралы скрылись из виду; над головами семерых ребят сомкнулась тьма, и с глухим, скрежещущим звуком они канули в недра Министерства магии.

Вскоре на их ноги упал тонкий луч мягкого золотистого света и, расширяясь, пополз вверх, пока перед ними не показался огромный зал.

— Министерство магии желает вам приятного вечера, — произнес женский голос. Дверца телефонной будки распахнулась.

Тишину, царящую в атриуме, нарушал только ровный шум воды в золотом фонтане — это журчали струи, изливающиеся в бассейн из палочек чародея и волшебницы, кончика стрелы кентавра, острия гоблинской шляпы и ушей эльфа-домовика.

— Здесь должно быть так тихо? — прошептала Амелия, озираясь по сторонам.

— Вообще-то не должно, — так же шепотом ответил Гарри. — Идем.

Он повел их по коридору. Прямо за ним шла Полумна, озираясь по сторонам с чуть приоткрытым ртом.

— Погодите, — сказал Гарри, останавливаясь в нескольких шагах от двери. — Может… может, кому-нибудь из нас лучше побыть здесь… и в случае тревоги предупредить…

— И как же ты услышишь наш сигнал? — подняв брови, спросила Джинни. — К тому моменту ты можешь оказаться за милю отсюда.

— Мы пойдем с тобой, Гарри, — сказал Невилл.

— И нечего терять время, — твердо добавил Рон.

Они прошли через золотые ворота к лифтам. Поттер нажал ближайшую кнопку со стрелкой вниз, раздался лязг, и кабина появилась в поле их зрения почти мгновенно. С грохотом, отдавшимся эхом, разъехались золотые решетки, и ребята шагнули внутрь. Гарри ткнул пальцем в кнопку с цифрой девять, решетки с лязгом сомкнулись, и лифт, натужно гремя, пополз вниз. Амелия было подумала, что они явно наделали шума, и сейчас со всех сторон их встретят сотрудники Министерства, но тут лифт остановился, прохладный женский голос сказал: «Отдел тайн», и решетки разошлись в стороны. Они выбрались в коридор, где все было неподвижно — только легкий порыв ветерка, поднятого лифтом, колыхнул пламя ближайших факелов.

— Пути назад больше нет, — предупредил Поттер, бросая многозначительный взгляд на Амелию.

— Если ты думаешь, что я струхнула и решила не идти с вами, то ты попросту тратишь время, — она угрожающе выставила вперёд указательный палец. — Я хоть и со Слизерина, храбрости во мне не меньше, чем в ваших головешках!

Кивнув ей, он повёл всех вперёд, открывая единственную дверь.

Они очутились в просторной круглой комнате. Все здесь было черным, даже пол и потолок; вокруг всей комнаты через равные интервалы были расположены одинаковые черные двери без ручек и табличек, а между ними горели синим пламенем свечи в канделябрах. Их холодный мерцающий свет, отражаясь на гладком мраморном полу, делал его похожим на темную воду под ногами.

— Кто-нибудь, закройте дверь, — тихо попросил Гарри.

Невилл закрыл дверь, и помещение тут же погрузилось в мрак, лишь на стенах виднелись синие огоньки. А в следующий миг комната начала вращаться, и Амелия испуганно схватилась за руку Полумны Лавгуд.

Все остановилось так же резко, как началось, и ребята в недоумении стали озираться по сторонам.

— Как же мы выберемся? — с тревогой спросил Невилл.

— Пока что это неважно, — решительно сказал Гарри, сжимая палочку еще крепче, чем раньше. — Нам не понадобится уходить отсюда, пока мы не найдем Сириуса…

— Только не вздумай его звать! — взволнованно сказала Гермиона.

— Куда теперь, Гарри? — спросил Рон.

— Я не… — начал Гарри. Потом сглотнул. — Во сне я проходил от лифта к двери в конце коридора и попадал в темную комнату — вот в эту самую, а потом в следующую, где вроде как… играют блики. Надо проверить несколько дверей, — поспешно добавил он. — Я узнаю нужную комнату, когда увижу ее. Пошли.

Амелия закатила глаза, думая лишь о том, что единственный ориентир для всех — сны Поттера. Потрясающе!

Все начали поочередно открывать двери, ища нужную, но после каждой попытки, комната снова начинала вращаться. Пришлось помечать каждую открытую дверь, чтобы не попасться на неё второй раз.