Это не я! (СИ) - Языков Олег Викторович. Страница 30

— Игорь, но так ведь не бывает? Такая крошечная сумочка и такая… такое… просто нашествие какое-то! — проговорила совершенно сбитая с толку мама.

— Это пространственная сумка, мамочка! Она по объёму больше чем два таких встроенных шкафа, которые стоят у тебя в прихожке.

— И-и-и! — визжала Светка, пытаясь сгрести на свою сторону стола инопланетную бижутерию и амулеты.

— Осторожно, Светка! Это и есть магические артефакты. В том числе и медицинские. Не сломай чего-нибудь случайно. Они вам ещё пригодятся.

Я повернулся к отцу.

— Пойдём на кухню, батя. Тебе явно есть о чём мне рассказать. А женщины пускай пока покопаются в этих цацках.

***

А дела, судя по рассказу отца, были совсем паршивые. На третий день после моего исчезновения, когда полиционеры приняли от отца заявление о моей пропаже, он крайне нервно отнёсся к какому-то полицейскому подполу, который разорался в дежурке по поводу бестолковых родителей и безответственного пацана, который, наверняка, никуда не пропал, а где-то в подвале кружками пьёт бормотуху и курит шмаль, отрывая работников полиции от их важной работы на благо общества. И так далее, и тому подобное. Короче, подпол договорился до сломанной челюсти и вывихнутой руки. А когда бравые полисмены попытались толпой накинуться на отца с дубинками, электрошокерами и наручниками, батя, хоть и был одет по гражданке, быстро доказал им, что морская пехота не зря ест свои чёрные сухари. Дальше какой-то придурок притащил заряженный автомат и попытался напугать им отца. Батя автомат отобрал и надолго отбил у полицаев желание тявкать из своей подворотни на морскую пехоту. В общем, когда в блокированный взводом комендачей райотдел полиции прибыли его освобождать вызванные отцом морпехи, всё стало достаточно грустно. Трёх полицаев увезли в ведомственную поликлинику на носилках, а отца споро утащили в часть. Там, не отходя от кассы, испуганное отцовским вооружённым мятежом и захватом полицейского участка начальство пулей организовало заседание Офицерского собрания, где настояло на своих формулировках и быстро лишило отца погон, а вечером же уволило его из рядов Вооруженных сил. Казалось бы — теперь бери батю голыми руками, но нет! Тут областное УВД, напуганное той лёгкостью, с которой один безоружный рассерженный человек захватил райотдел полиции, и, побоявшись возможных повторов этого квеста в будущем, наглухо "замолчало" это событие и сделало вид, что всё в порядке. А суета вокруг полицаев, автоматчики в оцеплении райотдела, машины "ВАИ" и "Скорой помощи" — всё это видимые неопытному глазу следы ведомственного учения, не более того. Никаких обвинений отцу предъявлено не было. Но теперь он перебивается с должности разнообразных охранников автостоянок и торговых центров на должности тренеров по боевым искусствам. На хлеб еле хватает. Я заиграл желваками.

— Успокойся, сын. Что случилось, то случилось. Сделанного не воротишь. Я потерял карьеру и погоны, но приобрёл свободу и самостоятельность. Командиров у меня теперь нет. А сейчас ты, видимо, предложишь мне дело, от которого я не смогу отказаться? Так ведь? — и он весело подмигнул мне.

— Уж я теперь предложу… На должность местного графа на планете волшебников пойдешь? Там ещё есть такие заповедные места, где не только нога человека ещё не ступала, но и динозавры не толклись, наверное. А природа!! Ты же рыбак и охотник. Будет, где помахать спиннингом и топором! А то и пулемётом, честно тебе говорю! Думай пока. Я вас всё равно в гости хотел пригласить. Портал-то межзвёздный у меня проложен, а ещё несколько на Иссхоре ждут. Да и Башня сама может летать. Красота, скажу тебе! Захотел в море искупаться, скомандовал Хранителю Башни, и вот ты уже на Ривьере. Или в Акапулько.

И я пропел пару фраз про Чунга-Чангу, развратно вращая тазом и делая мелкие шажки по тесной кухоньке. Руками я тряс воображаемые маракасы. Отец рассмеялся.

— А ребят наших из охотколлектива с собой возьмем? — спросил он.

Я не ответил, заливаясь райской птицей в джунглях волшебного острова.

Чунга-Чанга — места лучше нет,

Чунга-Чанга — мы не знаем бед,

Чунга-Чанга — кто здесь прожил час,

Чунга-Чанга — не покинет нас!

Я только утвердительно кивнул отцу и всей семье.

Чудо-остров, чудо-остров,

Жить на нем легко и просто,

Жить на нем легко и просто,

Чунга-Чанга!

Наше счастье — постоянно,

Жуй кокосы, ешь бананы,

Жуй кокосы, ешь бананы,

Чунга-Чанга!

Глава 4.

— Ну, ладно! Поиграла и хватит. Светка, тебе говорю! Ты же ведь уже большая девочка, а всё сказки тебе подавай! Давай, греби всё ко мне. Тут полно моего барахла, вам совершенно не нужного. Я как сумку начал грузить всякими ништяками на Иссхоре, так их и не разбирал ни разу. Всё некогда было. Сейчас мы это и поправим. Ага! Вижу! Вот, батя, это тебе. Держи!

Я потащил из кучи вещей знакомые ножны. Охотничий нож отцу. Подумал и бросил на него пару заклинаний. Вечной остроты и целостности. А что ещё ножу надо? Этого достаточно будет.

— Хороший нож, — отец внимательно рассматривал мой подарок. — Прям-таки полумеч какой-то по длине клинка. Крупный сажальник!

— Тебе подойдёт. Ты с ним прямо как былинный богатырь будешь. Нож я укрепил магией. Честно служить тебе будет.

— Ну, спасибо, сын! Вот тебе рупь за клинок, не спорь, так принято. А теперь давай, не отвлекайся. А то наши дамы уже дух затаили и слёзы на глазах появились, а им как же? Где же обещанные подарки?

— Всё будет. Сейчас мы со Светкой эту кучу-малу малость разгребём и начнём дары вручать. Светка, тащи с лоджии совок! Только тряпкой его протри.

С совком получилось быстрее. Светка, как шахтёр, идущий за горнопроходческим комбайном, своей маленькой лопаткой разгребала залежи амулетов, драгоценностей, каких-то ярких и блестящих тканей в штуках, моего походного имущества и прочего барахла, сваленного в одну кучу с подарками, и ногой отодвигала свои блестяшки в другую сторону. Я отбирал свои вещи, заложенные на Иссхоре для путешествий и приключений, и кидал их обратно в сумку. Светка внимательно провожала глазами все эти тенты, сапоги, инструментальные ящики и таганы с камнями живого огня, которые мало-помалу исчезали в маленьком сером чуде, и лишь ускоряла темп своих работ. Наконец-то мои вещи, не предназначенные для подарков родным, стали заканчиваться и исчезли с глаз долой. Остался лишь последний артефакт.

— Светка, стоп! А вот с этим поосторожнее! Это ценная штука, целый Хранитель порталов. Мой помощник и научный консультант!

— Э-э, ты хочешь сказать, что это живое существо, Игорь? — осторожно спросила мама.

— Не существо, а древний магический конструкт. Обладающий разумом, речью и фантастическими умениями, — сказал я, тщательно упаковывая Хранителя в пустую ячейку пространственной сумки. — Хранитель, вы меня слышите? Хочу познакомить вас с моими родными. Это мой отец…

Батя на секунду отложил нож, с которым он всё это время игрался, и с интересом уставился на меня. Я ведь говорил с Хранителем на Высоком языке древних магов. Отцу было интересно, с чего это его сын пулемётом лупит на какой-то тарабарщине?

— Очень приятно, уважаемый глава рода Лоза, — в притихшем зале прозвучала речь Хранителя. Он постарался добавить себе громкости и тщательно выдерживал мелодику и тональность Высокого языка.

— Отец возглавляет другой род. Лоза это я, Хранитель.

— Очень приятно, — несколько потерявшись и замешкавшись, попугаем ответил мне Хранитель.

— Моя мать! Она, кстати, Лоза по крови, — продолжил я.

Тут Хранитель показал, что его ещё рано списывать на запчасти.