Судьба на выбор. История попаданки (СИ) - Михаль Татьяна. Страница 12

И эти монстрячки будут ей прислуживать?

Фу-у-у!

— Располагайтесь, Госпожа, — сказала тем же тоном одна из девушек-зомби. — Обед подадут через один час и три минуты.

— Э-э-э… простите за вопрос, а вы — зомби? — решилась выяснить своё предположение Сара.

— Да, Госпожа. Но вы не должны нас бояться. Мы не причиним вам вреда.

— Это радует. А ещё вопрос, повар, он тоже того? В смысле он тоже зомби? — с тлеющей, но всё-таки надеждой, что повар обычный человек, поинтересовалась она.

— Повара — люди, — обрадовала Сару вторая девушка-зомби.

— Это хорошо, — расплылась в улыбке Сара и наконец-то огляделась.

Да, комната, точнее несколько комнат были такими же прекрасными, как и весь замок.

— Гардероб скоро доставят, Госпожа. Вам нужно принять ванную. — Произнесла служанка-зомби.

— О, новый гардероб — это хорошо. Покажите мне будуар, я буду рада освежиться. И можно спросить, как вас зовут?

— Можно, — ответили одновременно девушки-зомби и замолчали.

Сара вздохнула и повторила вопрос:

— Как вас зовут?

И зомби ответили:

— Сара один.

— Сара два.

— Чё? — натурально обалдела Сара, выпучив на них глаза.

— Мы не понимаем вопроса, — сказали Сары.

— Ну, Алишер! — прорычала Сара и сказала: — Как вас звали при жизни?

— Не помним, — ответили девушки.

— Тогда я дам вам новые имена! Значит, ты, которая под номером один, будешь… Алией. А ты, под номером два, будешь Шери.

Зомби впервые моргнули и поклонились Саре.

Сара злобно хихикнула. То-то же.

— Помогите мне снять платье и приготовьте ванную.

— Ванную уже готовит Сара 3.

Сара скрипнула зубами.

«Кажется, кто-то очень хочет проверить мои нервы на прочность. Но ничего, Алишер, у меня тоже есть зубки, когти, но самое главное мозги!»

* * *

Вы, наверное, думаете что служанка, готовящая ванную Саре, оказалась тоже зомби?

Вы ошиблись.

Сара 3 оказалась скелетом.

У бедной Сары чуть инфаркт не случился. Одно дело наблюдать за скелетами издали, а совсем другое видеть оживший скелет вблизи со светящимися зелёным светом провалами глаз и скрипучим женским голосом!

Скелетина несколько раз предложила Саре сделать расслабляющий массаж и предлагала помочь помыться.

Сара от страха забыла переименовать скелет и приказала больше не прислуживать ей, но услышала в ответ, что это невозможно, так как скелетина получила приказ хозяина служить Госпоже Саре. Отныне скелетина будет помогать Саре со всеми банными делами.

Глянув на мраморную ванну, Сара подумала об утоплении. Об утоплении своего мужа. Затем решила, что водная смерть для него слишком милосердна. Хотелось бы чего-нибудь более эффектного.

Взяв лист бумаги, Сара сдула пену с пальцев и, ловко орудуя пером, набросала плюсы и минусы Алишера:

Сексуальная привлекательность? — Плюс.

Чувство юмора?

Сара взглянула на скелетину, которая статуей замерла возле ширмы, прикрывающая вход в будуар и написала:

Чёрный юмор. И нарисовала жирный минус.

Хорошо управляет магией? Разве это важно для неё? Ну да ладно. Плюс.

Надёжный? Сара поставила вопросительный знак.

У него имеется дочь. Сара поразмышляла и всё-таки поставила плюсик.

«Нужны свежие идеи. Брачная ночь на носу. И эта ночь жизненно важна для всей операции по захвату Алишера».

«Мне срочно нужна Лейла!» — подумала Сара. — «Но как же попросить и убедить Алишера, чтобы он обязательно согласился на её служанку?»

Сара приподняла вверх ножку. Внимательно оглядела её и печально вздохнув, подумала:

«Даже в этом мире не придумали надёжное средство для удаления волос, которое избавило бы от них раз и навсегда! А ещё магический мир… То же мне, маги.»

— Мне нужен крем для удаления волос, — обратилась она к скелетине.

Скелет, стуча костями по мраморному полу, подошёл к шкафу и выудил оттуда белую баночку. Протянул Саре.

— Спасибо, — сказала она, осторожно забирая баночку и стараясь не прикасаться к костям скелетины.

Всё-таки Лейлы ей очень не хватает. Она так чудесно массирует Саре голову.

После всех процедур Сара вновь отказалась от услужливой скелетины, когда выбиралась из ванной.

Немного порадовалась, когда увидела, что новый гардероб уже принесли и распаковкой сундуков и сундучков занялись Алия и Шери.

Также, слуги принесли потрясающе вкусные блюда на обед.

Когда с обедом было покончено, её служанки-зомби положили на кровать какое-то странное платье. Или это было не платье?

Сара подошла и, осмотрев сие безобразие, воскликнула:

— Мама родная! А платье поуродливее нельзя было найти? Это что?

— Это ритуальное ночное платье для первой брачной ночи, — ответила Шери. — Вы его обязаны надеть для встречи супруга.

Сара взяла двумя пальчиками этот кошмар и брезгливо его осмотрела.

Серый длинный балахон с необработанными по краям дырками для рук и головы был расшит чёрной нитью. По центру была вышита какая-то абстракция: квадрат, в центре квадрата было что-то изображено, похожее на комара.

— Это ещё что такое нарисовано? Насекомое? На брачном платье?

— Это ритуальное обозначение Тёмного Бога Марона, Госпожа.

«Что-то память Сары такого не припоминает», — озадачено подумала новая Сара.

Она отбросила платье и, отодвинув своих служанок-зомби, направилась в гардеробную.

«Интуиция мне подсказывает, что муженёк подготовил для меня ещё много сюрпризов», — мрачно подумала Сара.

* * *

Алишер активировал артефакт связи.

Мужчина был мрачнее самой смерти.

— Алишер! Дружище! Приветствую тебя! Правда, не скажу, что рад лицезреть твою некромантсткую физиономию, — с весёлыми нотками в голосе отозвался через артефакт собеседник.

Алишер криво улыбнулся и откинулся на спинку кресла.

— Перейду сразу к делу, Хассан, — ответил Алишер.

— Как интересно… — произнёс Хассан.

— Моя новая жена, Сара Ширин Ли Холл, совершенно не похожа на пугливую и глупую особу, как было о ней заявлено. Мне нужна полная информация о ней, Хас. Полное досье, начиная с рождения. Хочу знать, с кем общалась, где училась, какие у неё страхи и мечты, и самое главное, проверь, не была ли она замешана в магических влияниях. Думаю, ты меня понял и не нужно объяснять, как делать свою работу, Хас.

— Ты снова женился? Поздравляю… — сказал и осёкся Хас, так как увидел помрачневшее выражение лица некроманта. — То есть соболезную… Значит, Сара Ширин Ли Холл… Постараюсь за месяц управится, Али…

— Срок тебе неделя, Хассан и не днём больше, — резко сказал Алишер.

— Но дружище! Я не успею так быстро! — возмутился Хассан.

— Хас, тебе напомнить о секрете, о котором знаем только мы вдвоём…

Хассан нахмурился.

— Ты — умертвие, Хас, которое я наполнил своей магией и можно сказать, дал тебе жизнь. Если о тебе узнают, то развоплотят либо отдадут кому-нибудь в обыкновенные слуги с подчинением хозяину.

— Ну ты и поганец, Алишер! Я для тебя столько информации нарыл в своё время! — разгневался Хас.

— И именно поэтому я и сохранил твою независимость, не подчинив, как обычного зомби, — лениво ответил некромант.

Хас тяжело засопел.

— Хорошо. Я всё сделаю за неделю, Алишер, но с одним условием.

Алишер сощурил свои зелёные глаза и, наклонившись к зеркалу, холодно произнёс:

— Хас, я обращаюсь к тебе весьма и весьма редко. И ты не смеешь ставить мне условия. Просто выполни свою работу за неделю.

Хассан вздохнул.

— Тогда жди в гости через недельку, Алишер. И только попробуй не угостить меня любимым блюдом, от которого я без ума.

Алишер улыбнулся.

— Мозги будут ждать тебя, Хас. До встречи.

И Алишер тут же погасил экран зеркала-артефакта.

Хассан был когда-то человеком. Он был частным детективом — виртуозным детективом и даже гением сыска.

Хассан и Алишер сотрудничали давно, и однажды, Хассан попал в переделку, из которой выбрался со смертельными ранениями. Ему не суждено было спастись и он пришёл, точнее уже приполз к Алишеру, который не захотел терять такого нужного специалиста.