Королевский факультет(СИ) - Леконцев Олег. Страница 36
Катенька распахнула папку и показала нужный листок. Стояла прежняя дата, а моя черканье исчезло.
— Вы перепечатали, — отмахнулся я от нее. Над новичками шутят, даже если это деканы.
Секретарь молча показала мою подпись внизу приказа и мою нумерацию листков. Потом гордо ушла. Прямо-таки сама оскорбленная невинность.
Здесь какая-то хитрость. Не могут чернила так легко исчезнуть. Ладно бы ручку подсунули с симпатическими чернилами. Нет, ручка моя, не один месяц пишу еще с земной поры. И нумерация моя. Я внимательно изучил листок. Тут находилась новая дата, написанная мной. Где она? Номер есть, даты нет.
Разберемся. Не одна Катенька прячет за магию свои промахи. Надо просто за это взяться и все станет ясным. Хотя логика здесь есть. Мало ли кто даты зачеркивает. Надо было действительно подписаться и зафиксировать, что это именно мои изменения. Запомним.
Ух! На этом свой нелегкий рабочий день можно считать законченный. Поднялся, попрощался с Клавдией Николаевной и Катенькой, вышел в коридор и... напоролся на Антуанетту. Королева Тарина, или нет, студентка из Тарина, если верить социальной роли, которую она играла в текущий момент, робко улыбнулась.
— Ваша светлость, вы можете меня принять?
— У меня закончился рабочий день. Ухожу.
— Ну, пожалуйста!
Ненавижу себя в этот момент. Девицы, прекрасно представляя свои достоинства, бывают обворожительны в своих просьбах и просто вынуждали идти им навстречу. Я повернул обратно, смотря вперед, чтобы не видеть торжествующий взгляд королевы. Ничего, сейчас я отыграюсь по очкам. Сел за стол, кивнул королеве на стул напротив.
— Ваша светлость, у меня уже улучшился почерк. Пожалуйста, освободите меня от занятий по правописанию!
Я посмотрел оловянным взглядом в глаза Антуанетты. Ее глаза забегали, она покраснела. Мне осталось довольно хмыкнуть и позвать секретаря:
— Катенька, принесите ее величеству письменные принадлежности, — подождал, пока Антуанетта вооружится пером и бумагой, — пишите, ваше величество: «Я никогда не буду приставать к декану с пустяками».
Пришедшая в себя королева вновь вспыхнула, но текст все же дописала. Я попросил листок и скептически оглядел текст. Слов нет, почерк улучшился, но хвастаться было особенно нечем.
— Ваше величество, представьте, что вы отдали королевское распоряжение и его выполнили примерно так, как это сделали вы. Можно ли положительно оценить такие действия?
Королева жалобно сказала:
— Однако почерк действительно улучшился!
— Незначительно. Королева должна быть примером для своих подданных и вы действительно будете им, даже если не хотите этого. И кстати: если по истечении положенных мной двух месяцев почерк не станет идеальным, я наложу новый срок.
— Но ведь наказывать дважды за один проступок нельзя! — вспомнила королева тонкости имперской юриспруденции.
— Катенька, — немедленно отреагировал я, — напишите приказ о запрещении носить в помещениях учебных корпусов факультета женскую обувь на высоком каблуке и пометьте вчерашним днем.
Катенька шустро протянула мне листок. Я расписался и поставил печать. Секретарь унесла листок, а я посмотрел на обувь. Как и ожидалось, каблуки были высокие.
— Вот вам и еще один проступок.
Антуанетта разинула рот, поражаясь чинимому деканом беспределу.
— Вот это да! — наконец сумела она сказать, — ваша светлость, вам только сатрапом быть. Я постараюсь сделать почерк идеальным.
— Замечательно, — я постарался сделать улыбку благожелательной, но где-то процесс пошел не в ту сторону и в итоге Антуанетта испуганно отодвинулась. Черт, строить из себя честную женщину не мой профиль. — Ваше величество, мне бы хотелось с вами побеседовать, но уже не как декан или герцог, а в своей третьей ипостаси.
— Какой же, — немедленно съязвила Антуанетта, — вы хотите проявить себя как мужчина?
О нет, этого ты не дождешься! Я не сторонник боевой любви, увлекай лучше Ле Туна. У вас получится славный союз. Бретер граф и забияка королева.
— Вы, наверное, слышали, что я заключил союз с драконами, которые стали моими поданными и поселились в своем графстве?
— Да, — заинтересовано сказала Антуанетта. Думаешь выудить из меня немного информации. Правильно думаешь. Снабжу, но в пределах разумного.
— В результате наших соглашений, мы, в частности, создаем банк, который получил название Банк Драконов. На днях он будет зарегистрирован в имперском казначействе и мы начнем свою деятельность. В частности, зная о поиске вашим королевством кредитов для освоения заброшенной территории, я, как директор открывающегося банка, хочу предложить вам сумму в один миллион золотых в виде беспроцентного кредита сроком на 100 лет.
— Но это же даром, — изумилась она, — с какой стати вы дарите мне такие деньги?
Веселая хулиганистая девчонка исчезла. Передо мной сидела властная, если надо жесткая, королева — глава большого государства. И сейчас она была полна подозрения и ожидала обмана.
— Нет, ваше величество, разумеется, ни о какой благотворительности речи и быть не может. Нам тоже кушать надо. А мне еще и герцогство поднимать. Давая вам весьма выгодный кредит, банк в свою очередь надеется, что вы пойдете нам навстречу в разделе прибыли от эксплуатации данной территории. Скажем на те же сто лет.
Я рассказал ей о моих предложениях и в заключении вынул листок с расчетами, которыми убеждал драконов.
Антуанетта внимательно изучила цифры. Похоже было, что с математикой у нее шло гораздо лучше, чем с правописанием.
— Вы можете взять этот документ и посоветоваться со своими казначеями. Может быть, они конкретизируют текст договора.
Королева исказила лицо в пренебрежительной улыбки. Финансистов королевства она явно оценивала невысоко.
— Мы изучим ваши материалы, — сказала уже мягче, — предварительно же я согласна. В дальнейшем все будет зависеть от объема ваших аппетитов. — Она натянула на лицо маску обиженной девчонки и жалобно закончила: — и, может быть, мы включим в договор пункт о чистописании.
Глава 19
Выдвинутое утверждение — «знание — сила», подразумевает наличие денежного эквивалента для поддержания этого процесса
Ангела была занята, когда я нагрянул в ректорат. Должность ректора была отнюдь не символической и требовала каждодневных забот. Но меня она сразу же приняла, только предупредила о краткосрочности беседы.
Я принял ее слова к действию и положил перед ней проекты Положения и Устава Банка Драконов и положительное заключение отделения имперского казначейства в Камприи.
— О! — удивилась Ангела, — я ожидала нечто подобного, но не так скоро. Откуда же вы набрали миллион золотых, своих подданных пустили по свету? Герцогство вам досталось небогатое, точнее сказать, бедное. Сами вы тоже пришли к нам без особых накоплений...
Она выжидательно замолчала, лукаво поглядывая на меня.
Миллион золотых, о которых я первоначально говорил драконам, был минимальной суммой, которую должен был иметь банк для своей регистрации на территории империи. Это были весьма солидные деньги, которые могли выложить только очень крупные купцы. Можно было ограничиться одним феодальным владение, в таком случае требовалось только сто тысяч золотых, но это было уже прозябание в поисках горстки медяков. Больших доходов местные банки не приносили и обычно создавались самими властителями для оптимизации управления экономики.
Разумеется, ей и в голову не пришло, что денег собрано не один миллион, а в десятки раз больше. Но я пока не стал ее разубеждать.
— Мои поданные не выложили ни медяка. Я предложил драконам несколько проектов в финансовой сфере, они заинтересовались.
Мне немного не нравилась ее реакция. Было такое ощущение, что она играет со мной.
— Я в принципе, не против. Тем более виза казначейства уже есть, а они всегда тщательно проверяют финансовые документы, — Ангела рассеяно скользила взглядом по тексту.