Сердце химеры (СИ) - Платунова Анна. Страница 39

– Что изменить, Керин? – робко спросила Нари. – Думаешь, химеры и драконы смогут стать друзьями? Летать друг к другу… на чашечку чая? К тому же… Мы для вас еда…

Она невольно вздрогнула, вспомнив все те страшные сказки, что рассказывал ей в детстве дедушка. Посторонилась. Увидела, как Керин покачал головой, будто хотел сказать: «Упрямая девочка».

– Не еда. Лекарство. Кто знает, почему природа так задумала? Может быть, изначально мы должны были биться бок о бок против общего врага? Тогда у химер всегда была бы под рукой панацея от смертельных ран. Мы физически слабее драконов и погибали бы быстрее.

– Да? А драконам тогда от химер какой толк? – ревниво спросила Нари, невольно переходя на сторону сородичей.

Керин мог бы разозлиться, но вместо этого посмотрел на Нари с улыбкой, как более взрослые смотрят на несмышленышей.

– А тебе обязательно нужно, чтобы драконам от химер был толк?

Нари сделалось совестно, даже щеки покраснели. Она свободна и здорова сейчас только потому, что одно кровожадное чудовище не побоялось явиться в самое опасное место. Она нашла его ладонь, безмолвно прося прощения. Их пальцы переплелись, и дальше они пошли, держась за руки.

– Я надеялся, что однажды смогу навести мосты с Зулом Вилардом. Договориться о каких-то уступках, пусть сначала небольших. Понятно, что быстро не получится, маленькими шагами… Но ваш король не тот человек… хм… дракон, который станет слушать правителя химер. Бесполезно… Два года назад я отправил посланника на переговоры. Хотел встретиться.

– И что? – с замиранием сердца спросила Нари, уже догадываясь, чем закончится история.

– Его жестоко убили.

Они помолчали.

– Керин! И после всего ты не побоялся прилететь в Небесные Утесы, чтобы добыть драконьей крови для сестры? Ты так рисковал! Твой народ мог остаться без правителя!

Он невесело усмехнулся.

– Многие вызвались идти вместо меня, но я понимал, что отправлю их на верную смерть. Я должен был сделать это сам.

– Правитель не должен так рисковать!

– Он должен прятаться за спины своих подданных? Быть готовым принести в жертву любого? Возможно, даже невинного младенца? Как ваш король готов был поступить с тобой!

В голосе Керина прорвался гнев, но он тут же совладал с собой.

– Мне жаль, что твой отец не король. С ним бы я сумел найти общий язык. Он готов измениться, он прислушивается к голосу разума. Драконы уперты и настойчивы в своих заблуждениях, даже перед угрозой вымирания. Ваш король ведет свой народ в тупик.

Нари не отвечала, понимая, что Керин прав. Если драконы не изменятся, то их раса рано или поздно погибнет.

– Мне тоже жаль, что мой отец не король и ничем не сможет помочь, – грустно сказала она наконец.

Керин остановился и обнял Нари. Осторожно, помня о заживающих ранах, прижал к себе.

– Сейчас главное – добраться до троллей. Все остальное неважно.

*** 23 ***

До Ревеля оставалось идти не больше часа, когда случилось непредвиденное.

Внутри гор, кроме разумных существ, бок о бок с ними издревле живут разнообразные смертельные твари, пришедшие в Небесные Утесы вместе со Старшими Народами.

На горе Ньорд жили пискуны. Папа и дедушка время от времени отправлялись искать их гнезда, не давая заразе расползаться по подземным ходам. Но сколько бы они ни боролись с этими тварями, пискуны были неистребимы. Сама Нари однажды в детстве нос к носу столкнулась с ними, и, если бы не дедушка, который вовремя оказался рядом, дело могло кончиться бедой.

Мама рассказывала, что в нижних тоннелях водятся урлоки – основная добыча троллей. Урлоки не очень опасны, больше похожи на гигантских кротов с белой фосфоресцирующей шерстью. Правда, один из них укусил маму за ногу – на месте укуса до сих пор можно разглядеть два круглых шрама от зубов.

Нари спрашивала, как же так получилось, и почему мама бегала по тоннелям одна, и где был папа, но родители переглядывались, улыбались и не отвечали.

В недрах горы Апрохрон скрывались существа пострашнее пискунов и неповоротливых урлоков. Здесь жили эмлы.

Подземные тоннели между городами обычно безопасны: специальные отряды время от времени проверяют, не появились ли в стенах ходы, прорытые эмлами. Твари и сами старались держаться подальше от городов, довольствуясь мусором, который свозили в специальные мусорные тоннели. Эмлы были даже полезны, они уничтожали отходы.

К сожалению, иногда случались трагедии: молодняк эмлов прорывал новые ходы в стенах, и любой путник мог стать жертвой этих слепых, но вечно голодных существ.

Даже детеныш эмла выше человеческого роста, а взрослый мог бы потягаться с самим драконом.

Эмлы напоминают лысых червей, светящихся в темноте, только они вовсе не так безобидны. У эмлов есть передние лапы с острыми когтями, они ползут, цепляясь ими за стены и оставляя длинные борозды. А главное – у них есть рты, полные зубов, что напоминают лезвия. Эти зубы могут откусить и прожевать что угодно. В еде эмлы неразборчивы, съедят, что попало им в рот. И если это оказался зазевавшийся гном или гоблин, останков несчастного уже никто никогда не видел.

Керин и Нари торопились в Ревель, им хотелось скорее миновать город и, выйдя по ту сторону, отыскать местечко для ночлега.

Керин вдруг остановился, втянул носом воздух. Приостановил Нари, не пуская ее вперед. Она и сама это почувствовала: тяжелый звериный дух, перемешанный с вонью, какую может источать только слежавшийся мусор.

Запах шел из отверстия идеально круглой формы, пробитого в стене.

– Эмлы, – прошептала Нари, в очередной раз удивившись тому, какой силой обладают эти создания, если умеют разрушать каменную породу.

Керин кивнул, молча показал вперед: «Пойдем».

Все могло обойтись. Даже если ход принадлежал эмлу, сам он мог оказаться уже далеко. Если двигаться осторожно и осмотрительно, возможно, удастся добраться до Ревеля без проблем.

Керин пропустил Нари и двинулся следом, напряженно вглядываясь в темноту позади. Тяжелый дух, висевший в тоннеле, не давал ни на минуту забыть об опасности.

Но постепенно воздух очищался. Далеко в конце перехода уже стала заметна серая дымка магической завесы – стоит ее миновать, как они окажутся в безопасности, магия не впустит в город опасную тварь.

Нари расслабилась: почти пришли.

Именно в этот момент раздался шумный вздох – будто бы великан набрал воздуха в грудь и выдохнул. Тут же снова дохнуло смрадом. Нари испуганно оглянулась и увидела, что за ними быстро ползет какая-то светящаяся бугристая масса.

– Эмл! – пискнула она.

Нари и подумать не могла, что эти твари настолько огромны! В первую секунду ей показалось, что по тоннелю вдогонку им катится волна какой-то склизкой массы. А потом она увидела черную воронку – ее разверзнутый рот.

Керин развернул Нари к себе, заставляя отвести взгляд от эмла и посмотреть на него.

– Беги в город! Сейчас!

– А ты? – она схватила его за руки.

– Быстро! В город!

Голос его стал в эту секунду таким суровым и грозным, что Нари и не подумала ослушаться. К тому же… чем она могла помочь в этом проклятом ошейнике, лишившем ее второй ипостаси? Она сделалась сейчас совершенно беззащитна.

Она всхлипнула и побежала, но через несколько шагов обернулась.

Напротив эмла застыл великолепный лев с серебристой гривой и серыми крыльями, сложенными за спиной: в узком проходе их было не развернуть. Головой он почти достигал потолка. Он уперся лапами, ощерил пасть, и было ясно, что так просто сдвинуть его не выйдет.

Нари замерла, не в силах его бросить, а Керин почувствовал это и коротко обернулся. Янтарный взгляд приказывал бежать. Она и сама понимала, что станет помехой в битве, и только поэтому заставила себя отступить.

Нари бежала по тоннелю, а сзади неслись звуки борьбы. Эмл хрипел и выл. Керин рычал. Камни с грохотом и скрежетом ударялись о камни.

Она, не выдержав, зажала уши. Но Керин бился, значит, все еще был жив!