Сильномогучее колдунство (СИ) - Царенко Тимофей Петрович. Страница 36

— Наша нести лечебный таракашка. Они лечить болезнь, помогать не умирать. — Образ Херли тоже претерпел изменения. Он был вооружен трезубцем, который выглядел так, будто абориген утащил его то ли из другой цивилизационной эпохи, то ли вообще из другого мира. Оружие отливало синевой и было покрыто рисунком тонкой работы.

— К вечеру будем на месте? — Уточнил Илая.

— Не, дня три. Два раза спать. — Ответил проводник.

— А чего так? Великий О больше на заклинает нашу тропу? — Удивился Рей.

— Великой О велик и заклинать наша трапа, но потом будут земли Великого Э! И он не заклинать наша тропа. — Херля отвел от лица лиану.

— И люди которых мы должны исцелить поклоняются великому Э? Тогда почему мы лечим их? Почему их не лечит их бог? — Удивился Ричад. С его лица не сходило довольное выражение. Корни, лужи, и прочие недостатки тропы ощущались как клеверный луг на закате.

— Великий Э не мочь. Тогда великий О предложить своя помощь и отправлять героя. Героя лечить народ Унара-Макута, и народ слать в большой черный жопа великого Э и его сила уходить великому О! — Охотно пояснил проводник.

— И тут политика. — Расстроенно прогундел Рей.

— Мистер Салех, политика это как мастурбация. Она есть в любом месте, где обитает человек. Она неотъемлимый атрибут человеческого общества. — Тон графенша стал поучительным.

— Но есть же люди которые не занимаются и не интересуются политикой! — Илая получил пару скептических взглядов. — Не подумайте ничего такого, я не о себе говорю. — Поспешно добавил он. — Но ведь подобные люди существуют. Почему вы считаете, что без политики не может существовать общество?

— А я как-то был в одном монастыре. Там никто не мастурбирует. — Рей ударился в воспоминания.

— Боюсь уточнить, а при каких обстоятельствах вы подобное выяснили? — Уточнил Гринривер.

— О, Ричард, оставь свои грязные мысли при себе. Если бы ты только видел этих людей… Ты бы тоже сразу все понял. — Салех мечтательно улыбнулся.

— И что же там было? — Илаю история заинтриговала.

— Люди которые никогда не дрочат. — Инвалид выдержал паузу. — Но непрерывно об этому думают!

— Казалось бы, при чем тут политика? — Буркнул Ричард, пряча улыбку. Он старался не ржать с подобных грубых шуток. Особенно, когда был трезвым.

Ночевка прошла без происшествий. Разве что Илаю выкрали женщины. И на утро он красовался разбитым лицом. Лицо ему разбил Рей миролюбиво поясняя что надо делиться. Ричард при этой сцене лишь устало закатил глаза.

Появились насекомые. Извещая путников о том, что божественная сила их больше не охраняет. И дорога резко стала веселее. Под ногами стали появляться змеи. Ричард наступил на одну из них, и потом с удивлением разглядывал зубастую тварь, которая бессильно сжимала челюсти на ноге. Дар бога работал как надо. Пару раз из леса выбегали какие-то звери. Впрочем, воины в караване так и не успевали вступить в схватку. Заряд картечи в морду отгонял местную фауну довольно эффективно.

Под вечер тропа вывела караван к реке.

Херля изучил какие-то одному ему ведомые приметы и свернул направо. Как он пояснил героям-дипломатам, нужно было найти брод.

Джунгли по берегу реки стали гораздо гуще. Вперед вышли два самых откормленных аборигены. В руках их были мачете на длинных ручках. С эффективностью новомодных механических сенокосцев они прорубали тоннель в зеленой массе. Вскоре темнокожие дикари были с ног до головы залиты зеленым соком и чьей-то кровью.

Благо, берег был высокий и ноги незадачливых дипломатов, в кои то веки, ступали по твердой земле.

— Вот она, брода! Теперь надо ловить толстая свинья. — Известил Херля участников похода. Женщины опустили свои корзины на землю и споро принялись обустраивать лагерь. Благо, место было удобным. Трое мужчин молча растворились в джунглях. Видимо, выполняя приказ, который тот ранее озвучил на местном языке.

— И зачем нам свинья? — Осторожно поинтересовался Илая, у которого любопытство еще не атрофировалось под гнетом впечатлений.

— Наша кидать свинья в река, выползать большая крокадила. Наша убивать кракодила, и переходить река.

— А можно как-то без этого? — Полюбопытствовал Ричард. Не то чтобы ему было интересно, но правила вежливости требовали поддержать разговор.

— Нельзя. Иначе мы не видеть кракадила и она жрать кого то из нас!

— Так зачем усложнять? — Голос Рея, раздался откуда-то из-за спины Ричарда. Молодой человек успел уловить тень тревоги. Что-то он важно не успел понять.

Но не успела мысль в его голове оформиться, как небо и земля поменяли местами. В ушах зашумел ветер и Гринривер отправился в короткий полет.

Ричард поднялся из воды, очумела тряся головой и отплевываясь. Рей довольно потирал запястья. В его руках остались набедренная повязка и «шляпа» графеныша.

В следующий момент воды реки пришли в движение. И рядом с молодым аристократом что-то мелькнуло в воде. Огромная пасть сомкнулась поперек туловища Ричарда. Гигантский крокодил мотнул головой, двигая челюстью, руки и ноги, оторвавшись, полетели в разные стороны. Рей скинул с плеча винтовку, но в этот момент Илая метнул свое странное оружие. Трезубец воткнулся в холку речного монстра. На фоне туши крокодила трезубец смотрелся столовой вилкой. Но в следующий момент с чистого неба ударила ветвистая молния. Светящейся нитью она соединила небесную синеву и древко трезубца. Грянул взрыв. Все пространство залило ярким светом.

— Не, Ричард, а чего ты обижаешься? Вон, даже одежда не пострадала! — Рей говорил с набитым ртом.

Путники сидели на противоположном берегу реки и предавались чревоугодию. В меню было мясо их хвоста крокодила, жестокая свинина и несколько видов рыбы, которую оглушило молнией.

— Мистер Салех, вот объясните мне, какой смысл был в вашем поступке? Я понимаю, когда надо взять на себя огонь неизвестного снайпера, уничтожить какого-нибудь хтонического монстра или обезвредить демона, который попробует сожрать мою душу? В чем была проблема дождаться коллег нашего проводника и кинуть в воду свинью? — Ричард бушевал, впрочем, увлечено поглощая мясо речного угря.

— Ну, так свинью теперь мы съели. А не крокодил. Свинья вкусная. — Ответил Салех, похрустывая куском мяса, которой было зажарено до состояния углей.

Бывший лейтенант свято чтил устав и не желал получить новых жителей в организме. С другой стороны его биохимия была такой, что его желудочный сок прожег медный рукомойник в кабаке, когда тот перебрал пива, и в живой природе в принципе отсутствовали живые организмы способные паразитировать в желудке Рея Салеха, который переваривал даже дробь забытую в птице. Но инвалид не особо интересовался такими нюансами и потому всегда тщательно термически обрабатывал дичь.

Илая, напротив, точно знал, что ему в принципе не способна повредить никакая еда и потому с удовольствием поглощал свиную печень, которую лишь слегка обжог на углях. Выглядел репортер при этом жутковато, заливаю темной кровью подбородок обнаженный торс. Накидку он благоразумно снял.

— А о том факте что о второй свинье можно было просто попросить нашего проводника вы не подумали? И в конце концов, почему вы просто меня не попросили выступить наживкой для этого монстра? — Продолжал Нудить Гринривер, который в такие моменты становился излишне многословным и занудным.

— Так ты бы отказался! — Бесхитростно ответил душехранитель.

— Так в этом и есть смысл! — Взвился Гринривер, поднимаясь на ноги. — В коне концов, это просто неуважение! Я вам зарплату урежу!

— И? — Рей искренне удивился. — Тебе показать состояние моего счета?

— Плевать на деньги, вы подписали контракт, и там были четко прописаны обязанности!

— Хочешь, процитирую все пункты? — Лукаво уточнил Салех.

На это Гринривер только сплюнул и вернулся к поеданию мяса.

Вскоре, отряд снова отправился в дорогу.

— Мистер Салех, и правда, зачем вы так поступили с сэром Ричардом? Ведь действительно не было никакой необходимости. — Илая решил уточнить вопрос с глазу на глаз, когда обиженный графеныш ушел замыкать караван, демонстративно игнорируя приятеля.