Святилище (СИ) - Файн Сара Ф.. Страница 57
— Ты собираешься охотиться за ним?
— Да. Но не сегодня.
Он поднял голову и впервые посмотрел на меня. Его глаза горели от боли, а мои наполнились слезами.
— Прости меня, Малачи, за всё.
Я с трудом смогла выдавить из себя слова, которые застряли у меня в горле. Я хотела, чтобы он обнял меня, утешил, но не могла просить его об этом. Я больше никогда не смогу попросить его об этом.
— Тебе не нужно извиняться. Мы с Анной сделали свой выбор. Я могу жить с этим выбором. — Его голос был ровным. Мёртвым.
— Где она сейчас?
— Я не знаю. Ели она вернётся через Врата, её заметят и заберут Стражи, но она… не будет прежней. Я выясню, видели ли её, когда мы вернёмся в участок. — Он снова опустил голову.
Я хотела предложить ему каплю того, что он предложил мне. Просто немного комфорта. Но я боялась попробовать, потому что он мог счесть мои усилия эгоистичными, учитывая моё прошлое поведение. Я сжала кулак здоровой руки.
Он встал, выглядя слишком большим для этой комнаты. Я уставилась в пол, не желая встречаться с ним взглядом. Это было слишком болезненно, все эти желания, это знание, что я не то, что ему нужно. Что я не была хороша для него.
Он расстегнул нагрудник и снял его, затем проделал то же самое с остальными доспехами. Он поставил всё рядом с диваном. Я не сводила глаз с его ботинок, пока они приближались ко мне. Он пальцами коснулся моего подбородка, поднимая моё лицо к своему.
— Эй, как ты?
Несчастна. Побита. Нуждающаяся в тебе.
— Я в порядке.
— Нет, это не так. Дай мне посмотреть твою руку.
— С ней всё нормально.
Я уставилась на его рубашку. Это было проще, чем смотреть ему в глаза.
— Не лги мне, — тихо сказал он.
Я отступила на несколько шагов. Исходящего от него тепла было слишком много. Слишком много, чтобы быть рядом и не прильнуть к нему.
Он вздохнул.
— Лила, я тут пытаюсь. Пожалуйста, не делай этого.
— Что делать? Я собираюсь принять душ, — пробормотала я.
Я побежала обратно в ванную так быстро, как только позволяли мои ушибленные ноги. Я даже не пыталась остановить слёзы. Он был слишком мил.
Я стащила с себя испорченную одежду и съёжилась, увидев порезы на животе. Их было три, каждый длиной в несколько дюймов, и все они сочились кровью. Кожа вокруг ран была сердито-красной, опухшей и чувствительной. Левая рука вздулась и покрылась волдырями, окружёнными обугленной кожей. Но эти пятна онемели, так что, по крайней мере, они не были болезненными. Я не была врачом, но знала достаточно, чтобы понять, что нахожусь в плохой форме.
Я открыла краны. Может быть, просто промывание ран вместе с остальной частью моего жалкого тела улучшит ситуацию на некоторое время.
Но раны оказались настолько болезненны, что мне постоянно приходилось прислоняться к стене и делать несколько вдохов, чтобы не потерять сознание. А затем полились беспомощные слёзы, и я села на пол душа, свернувшись калачиком, думая об Анне и Малачи, о том, что я сделала. К тому времени, когда я, наконец, выбралась из душа, я дрожала и чувствовала себя ненамного лучше. Я надела старую, мешковатую фланелевую пижаму, которую достала из ящика комода. На то, чтобы застегнуть пуговицы, ушло несколько минут.
Когда я открыла дверь ванной, Малачи сидел на полу рядом с ней. Я чуть не споткнулась об него. Он вскочил на ноги передо мной с поразительной скоростью.
— Прости, что так долго, — сказала я, снова почувствовав себя эгоисткой. — Тебе должно быть также сильно нужен душ, как и мне.
— Я принял душ в другой квартире.
Я уставилась на обтягивающую темно-синюю футболку, которая прикрывала его широкую грудь. Он был достаточно близко, что я могла бы прислониться к нему. О Боже, это было так заманчиво. Его голос вывел меня из моего транса.
— Ты неважно выглядишь. Ты позволишь мне взглянуть на руку?
— Нет.
Его ответ прозвучал сквозь стиснутые зубы.
— Почему?
— Потому что я буду в порядке до того, как мы с Надей не вернёмся в участок. Ты не пострадал?
— Ничего серьёзного. Всего лишь несколько царапин. Но я беспокоюсь о тебе.
Я покачала головой.
— Ты не должен беспокоиться обо мне. Я получила то, за чем пришла, и мы уберёмся отсюда, как только доберёмся до Судьи. Тебе больше не нужно об этом беспокоиться.
Он взял моё лицо в свои ладони.
— Пожалуйста. Ты же знаешь, я не могу перестать беспокоиться о тебе. И я не знаю, как дать тебе то, что тебе нужно, пока ты не скажешь мне.
— Ты ничего не должен мне. Ты дал мне достаточно. Даже слишком.
Я попыталась вырваться, но он сильнее сжал руки, не давая мне сбежать.
— Тогда я скажу тебе, что мне нужно. Ты выслушаешь меня? Тебе это вообще интересно?
Я встретилась с ним взглядом, смущённая тем, что не потрудилась спросить.
— Да, скажи мне, что тебе нужно.
Он лбом коснулся моего лба.
— Ты нужна мне. Мне нужно, чтобы ты была цела и невредима. Мне нужно, чтобы ты была в порядке, потому что это единственное, что удержит меня от сумасшествия прямо сейчас. И мне нужно, чтобы ты позволила мне взглянуть на твою руку.
Не говоря больше ни слова, он поднял меня и понёс к дивану. Я не сопротивлялась ему. Как я могла спорить, когда он так говорил? Я не поверила всерьёз, что это было то, что ему нужно, но в эту минуту у меня не было сил сказать ему об этом. Он осторожно опустил меня на диван, и его рука сомкнулась на моём левом запястье.
Очень осторожно он разжал мои скрюченные пальцы. Я была достаточно внимательна и услышала его прерывистое дыхание. Он встал и вернулся с небольшой сумкой, из которой достал бинты, ножницы и другие принадлежности. Я отвернулась, и он принялся за работу.
— Как это случилось? — спросил он небрежно, с едва заметной дрожью в голосе.
— Рядом со столом, который они использовали в качестве алтаря или как там это называется, стояли большие чаши с благовониями. Они пытались уложить меня на стол, и я бросила в них угли. Это было единственное, о чём я тогда смогла подумать. Хотя сейчас я немного жалею об этом.
Он легонько втёр мне в ладонь, остро пахнущую мазь. Я сделала несколько глубоких вдохов, чтобы не потерять сознание от боли.
— Ты меня удивляешь.
— Ты восхищаешься моей способностью нанести себе увечья или принять побои и продолжать в том же духе?
Я повернула голову, желая прочитать выражение его лица, но его голова была опущена.
— И то и другое. Должно быть, ситуация была отчаянной, раз ты сделала такое с собой. Они были очень близки, да?
— Да. Я была бы сейчас на родине Мазикинов, если бы ты не устроил те взрывы.
Малачи начал наматывать бинт на мою руку.
— Несколько Мазикинов вышли из склада вскоре после того, как ты вошла. Они заметили, что мы устанавливаем заряды, поэтому нам пришлось заставить их замолчать. Один из них, должно быть, проскользнул мимо нас и нашёл Ибрама, и полагаю, с ним была небольшая армия. И всё полетело к чертям после этого. Прости, что я так долго добирался до тебя. Я думал, что у нас будет больше времени.
— Всё в порядке. Я тоже так думала. Но Силу понадобилось всего несколько секунд, чтобы заметить меня, и ещё несколько, чтобы понять, что я была с тобой.
Малачи застыл на середине перевязки, он уже полностью забинтовал тыльную сторону моей руки.
— Что?
— Они сказали, что чувствуют твой запах на всём моём теле.
— Я… Я не подумал об этом. Прости меня.
Он провёл рукой по волосам и уставился в потолок.
— Почему ты должен сожалеть? Это ведь я настояла, чтобы ты прикоснулся ко мне, верно? Я не жалею об этом. Я не смогу, даже если попытаюсь.
С этого момента я хочу, чтобы твой запах был на мне каждый день. Я потрясла головой, чтобы прояснить её.
— Это их немного взволновало. Особенно Сила и Джури.
Малачи посмотрел на меня сверху вниз, изучая моё тело и нанесённый ущерб, и его лицо наполнилось новым ужасом.