Лёд твоих глаз (СИ) - Вулф Алекса. Страница 39

— Эй, подождите меня! — закричал кто-то, привлекая внимание неразлучных друзей. Я прищурилась, выхватив из толпы смутно знакомое лицо. Кажется, именно этот парень вылетел из кабинета Раду в расстроенных чувствах.

Он догнал парочку неразлучников и, хлопнув приятелей по плечам, громко заговорил, не беспокоясь о том, что его могли услышать:

— Фар, друг мой любезный, что же ты не сказал, что знаешь имя того несчастного, кто перешел мне дорожку?

— Никто тебе ничего не переходил, — буркнул дракон. — Это выбор преподавателей. Скажу больше, девчонка сама не рада тому, что ее выбрали.

Компания начала удаляться, а мне, как назло, стало безумно интересно, что драгхлов дракон и его друг обсуждали. Предчувствие вопило, что разговор касался лично меня.

Забыв об осторожности, проскользила вдоль стены лавки, стараясь не выпускать парней из поля зрения и слуха.

— Так я и поверил! — не унимался третий дружок. — Если бы не эта выскочка, меня бы взяли! А ты сам знаешь, что участие в соревнованиях дает неплохой бонус к диплому.

— Чего ты от меня хочешь, Шарр? Чтоб я снял свою кандидатуру?

Я замерла, непроизвольно прикрыв рот ладонью. Даже думать не хотелось о том, что меня могли поставить в пару этому грубияну. Уж лучше знакомый дракон, чем это неизведанное нечто!

— Легко предлагать, когда знаешь, что тебя не снимут с участия, — отозвался этот странный Шарр. Фартэрион резко остановился, потянул носом и обернулся. Юркнув под тень небольшого навеса, зацепилась за что-то мягкое и споткнулась. С громким «Ой» я полетела на мощеную дорогу, вытянув руки вперед.

— Ба, кого я вижу! — заговорил рыжий, зло стрельнув в мою сторону глазами. — Фар, ты не говорил, что она тебя преследует.

Пока я поднималась под насмешливое улюлюканье рыжего, Фар наблюдал за мной с равнодушным лицом. Лишь в глубине его льдистых глаз плескалось затаенное пламя. Перевела взгляд на темноволосого, который не пытался скрыть свою неприязнь ко мне.

— Так вот какая она, — сказал он, придирчиво оценивая мою фигуру. — Кажется, слухи про протекцию от ректора не лгали.

— Замолчи, — прошипел Фар, не глядя на друга. А после сделал шаг ко мне навстречу.

— Что ты здесь делаешь?

Я растерялась. Посмотрев себе под ноги, заметила сидящего рядом кучина. Так вот об кого я споткнулась! Удружил, пушистый хранитель!

— Кучина выгуливаю, — сказала первое, что пришло в голову. Наклонившись, подняла удивленного Рими на руки и почесала его между ушек.

— Странное место для выгула, — заметил Фар, а уголки его губ чуть дернулись, словно он пытался скрыть улыбку.

— Каков питомец, такие и места, — ответила, борясь с желанием улыбнуться в ответ. Глупо отрицать, что мне было приятно слышать, как дракон пытался меня защитить от нападок своего грубого дружка. А ведь я еще считала, что Эрваль самый неприятный парень на пятом курсе. Но этот темноволосый однозначно был хуже рыжего. Я нутром ощущала исходящую от него опасность.

— Ну и чего встали? Пошли, гномы не любят опозданий, — подал голос рыжий, потянув Фара за рукав.

— Гномы? — удивилась я, все еще глядя дракону в глаза.

— Да, мы каждые выходные отдыхаем в таверне «Гномий эль». Сегодня последний день разминки перед турниром по вольярду.

Кажется, дракон сам удивился тому, что выложил мне всю информацию о себе и друзьях. Те смотрели на товарища, не узнавая его. Фар громко выругался и развернулся уходить.

— А можно посмотреть? — спросила, все еще придерживая кучина у груди. — Я неплохо играю в вольярд, могу дать парочку ценных советов.

Со стороны друзей дракона раздался смех.

— Вот будет умора, если она и в вольярде тебя обставит, Шарр!

_________________

Вольярд* — настольная игра с участием 16 одинаковых шаров и длинных крепких палок — би́тенек, сужающихся к концу. Существует несколько вариаций данной игры, но цель всегда одна- загнать шары в специальные отверстия. Стол, шары и ударные палки обрабатываются антимагическим слоем, чтобы нельзя было мухлевать.

Глава 33. Игра в Вольярд

В этот момент на импровизированной сцене появилось новое действующее лицо — Элиджи. Она подбежала ко мне с хорошо читаемым беспокойством в глазах.

— Все хорошо? — спросила она, опасливо косясь на старшекурсников.

— Думаю, да, — ответила, глядя только на Фартэриона. Он, почему-то, не стал спорить с Эрвалем.

— Пошли, — буркнул он, посмотрев мне в глаза. — Одна партия, ты и я. Если проиграешь, выполнишь мое желание.

«Где-то я уже слышала подобное…» — подумала с ехидцей. Сомневаться в своих силах не приходилось, но я уже была научена горьким опытом, к чему приводят необдуманные споры. Поэтому, передав кучина ошеломленной Элиджи, сказала:

— По рукам. Но только твое желание не должно касаться Академии и не должно представлять опасность для моего дальнейшего обучения. Так же оно не должно нарушать указания ректора.

— Поверь, мое желание будет касаться только тебя и меня, — ответил дракон, хитро улыбнувшись.

— Кэсси, не делай этого! — прошептала Элли, дергая меня за руку. Совсем как недавно рыжик пытался образумить своего друга. Но было поздно: я уже все решила. И даже знала, что потребую за свою победу. В том, что я смогу обыграть дракона, я не сомневалась. Даже Дориан, чемпион по вольярду, не мог меня обыграть.

— Договорились! — сказала я и, посмотрев на кучина, сказала для Элли: — Не бойся, они не представляют, с кем связались.

— Ох, Кэсси, ничему жизнь тебя не учит, — покачала головой Элли. — Хоть ты бы ее вразумил, Рими.

— А что я, — отозвался кучин. — Я с удовольствием понаблюдаю за игрой в вольярд. Даже готов поставить на темную виверну* — Кэсси.

До «Гномьего эля» мы шли в торжественной тишине. Никто не заговаривал, переваривая произошедшее на улице. Кажется, само предназначение столкнуло нас с драконом, вынудив сразиться в настольной игре.

Мы зашли в наполненную ароматами эля и курительных смесей таверну. За трапезной был небольшой зал с несколькими вольярдными столами, туда мы и направились.

— У нас заказано, — бросил Эрваль, проходя мимо стойки хозяина таверны. Тот кивнул, возвращаясь к своим кружкам. — Принесите еще… пять кружек эля.

Эрваль, очевидно, прикидывал — будем ли мы с Элли пить, и в итоге все решил за нас.

— Сирша принесет, — кивнул бородатый хозяин и повернулся к нам спиной, отвлекаясь на нового посетителя.

Мы зашли в зал последними. Фар уже скинул свой пиджак, закатал рукава на рубахе и примерялся к битенькам, выбирая себе самый ровный.

— Еще можно уйти, — прошептала Элли, вжимая Рими в свою грудь. — Кэсс, мне не нравится твоя затея.

— Расслабься, — ответила я, скинув на ближайший стул свою сумку. — Если не сложно, проследи за моими вещами. Я не доверяю местным… завсегдатаям.

Элли молча села на стул и многозначительно посмотрела мне в глаза.

— Я-то прослежу. Но кто за тобой присмотрит?

— А вон он пусть и смотрит, — развеселившись от разыгравшегося адреналина, кивнула в сторону притихшего Рими. — Это его обязанность, пусть работает.

— А я че? Я ниче… — отозвался Рими, спрыгивая на пол. — Фу, как здесь грязно!

— В лесу чище, можно подумать, — ответила схватив близлежащий битенек.

— Да с чего ты взяла, что я в лесу жил? — пробурчал Рими, запрыгивая на бортик стола.

От ответа меня избавил вопросительный взгляд дракона.

— И часто ты беседуешь с ним? — а в глазах такое сочувствие, словно узрел во мне внезапное слабоумие.

— Я его понимаю, расслабься, — ответила, выбрав, наконец, достойную ударную палку. — Начинаем?

— Разбивай.

Фар отошел, дав мне место для размаха. С громким стуком, эхом отразившимся от покатых крутых боков, мой битенек врезался в ровный строй светлых шаров.

— У-ху! — присвистнул с диванчика Эрваль, отсалютовав мне элем. — С первого удара три шара закатила! Фар, соберись!

Я хмыкнула, не собираясь расслабляться. Еще рано.

Обойдя стол по периметру, выбрала место для следующего хода. Послышался звук удара шара о шар.