Сделка с драконом (СИ) - Кострова Кристи. Страница 46
Давай же, Саманта. Нужна всего-то простенькая иллюзия. Крис, встав позади меня, положил руки на мои плечи. Его поддержка воодушевила, и в груди потеплело — дар тоже отозвался на его присутствие.
Следуя советам Терри, я наложила иллюзию на платье: теперь окружающие видели узкие синие брюки, щегольские сапоги с пряжками, рубашку с жабо и щедро украшенный драгоценными камнями сюртук. Силы почти иссякли, и Крису я всего лишь увеличила размер одежды и слегка приглушила цвета — лорд Терон предпочитал темные оттенки.
— Ты молодец! — похвалил меня оборотень.
— Да, вот только я понятия не имею, насколько хватит иллюзий!
— Тогда за дело, — скомандовал Крис, а на его губы скользнула недобрая улыбка.
— Ты чего так долго?! — возмутился второй стражник, когда Генри, телом которого управлял Терри, появился в коридоре, и тут же осекся, заметив нас с Крисом. Выпучив глаза, он выпрямился.
— Лорд Терон, лорд Милси.
— Я так и знал, что на вас нельзя положиться, — проскрипел Крис.
— Я очень-очень разочарован, — тоненько поддакнула я и презрительно хмыкнула.
От лица стражника отлила кровь, на секунду мне показалось, что он грохнется в обморок. Не зря мы выяснили у Терри, как именно ведут себя лорды. И вовремя вспомнили о голосах!
Тем временем Крис продолжил:
— Простейшая проверка — хорошенькая девица — и вы оба нарушили свои обязанности. Вы знаете, какое наказание следует за это?
— Трибунал, — выдохнул Генри и сжался, словно уменьшившись в размерах: Терри неплохо отыгрывал свою роль. Его напарник и вовсе был готов рвать на себе волосы.
— Простите, Ваша Светлость! — заблеял он. — Этого больше не повторится. Обещаю.
Он ткнул Генри в бок, и тот тоже рассыпался в извинениях. Крис обвел обоих строгим взглядом и поморщился:
— Внутри-то хоть все в порядке?
— Конечно! — закивал второй стражник. — Мы обновляем защитные контуры ежедневно.
Я неверяще вскинула бровь, но все же махнула рукой:
— Показывайте. Если все в порядке, то так и быть: мы закроем глаза на нарушение дисциплины. Но в последний раз. Еще один, пускай даже крошечный просчет, и вы оба отправитесь на трибунал.
Стражник облегченно выдохнул и вытащил из кармана странный предмет — куб с разноцветными гранями. Это артефакт! Кайл поочередно прикладывал его разными гранями к стене и что-то шептал: процесс занял добрых пять минут.
Внезапно проявились очертания двери. С каждой секундой они становились все четче, раздался скрип, и створка отворилась. Впереди было темно, и невольно я затаила дыхание.
Как же нам повезло, что в Генри текла кровь оборотня. Да и страх стражников перед начальством сыграл в нашу пользу. Кайл был магом, и, судя по всему, лишь он мог открыть сокровищницу.
— Ты пойдешь с нами, — приказал Крис Генри, и тот понуро кивнул. Зато его напарник облегченно выдохнул. Наверняка решил, что отделался малой кровью.
Крис в облике грозного лорда Терона первым вошел внутрь, за ним последовала я, с трудом подавив желание зажмуриться, а замыкал процессию Терри. В голове промелькнула мысль, и я похолодела. А что, если в сокровищнице есть какая-то тайная защита от нелюдей? Дракон, полукровка и призрак — отличная компания! Впрочем, Терри говорил, что в стражнике течет кровь оборотня, а он регулярно бывает внутри. Паника разжала тесные объятия, и я вскинула подбородок, всматриваясь вперед.
Спустя несколько шагов узкий коридор расширился и на стенах зажглись факелы. Я моргнула, привыкая к освещению, и разочарованно выдохнула. Сокровищница выглядела как… самый обычный архив. Вдоль стен стояли стеклянные шкафы, на полках лежали различные предметы — как драгоценности, так и ничем не примечательные вещицы.
— Как-то скудненько, — расстроилась я.
— А ты ожидала гор золота? — спросил Крис.
— Ну вообще-то да, — призналась я.
— Сокровищница — это не казна, — усмехнулся Терри. — Здесь хранятся лишь драгоценности и артефакты.
— Надеюсь, то, что мы ищем, находится здесь.
Голос Криса был спокоен, но я все же уловила нотки тревоги. Я и сама волновалась.
В молчании мы пересекли зал и вошли в следующий. Впрочем, он ничем не отличался от предыдущего — все те же шкафы и факелы на стенах. Внезапно мое внимание привлекли фиолетовые искры, рассыпающиеся при каждом шаге.
— Это и есть магическая защита сокровищницы, — пояснил Терри. — Я покопался в памяти Генри и окончательно убедился: магический контур настроен на защиту от выноса предметов из сокровищницы. Иногда король водил сюда гостей.
Его слова несколько воодушевили меня, однако стоило взглянуть на Криса, как сердце оборвалось. Между его бровей пролегла складка, а губы были стиснуты. Он внимательно осматривал каждый шкаф и стеллаж и, хмурясь, проходил мимо.
— Крис, ты знаешь, как он выглядит? — спросила я.
Он пожал плечами:
— Не совсем. В библиотеке я вычитал, что он изумрудный, но это все. — Усмехнувшись, добавил: — Там было сказано, что настоящий дракон всегда почувствует присутствие «Драконьего клыка». Может, я переоценил себя?
Я коснулась локтя Криса и твердо сказала:
— Еще рано отчаиваться. Мы прошли всего три зала и… Ой! Жжется!
Резкая боль обожгла шею, и я вскрикнула. Вскинув ладонь к шее, прошипела сквозь зубы и быстро расстегнула кулон. Крис поймал его и вопросительно уставился на оборотня.
— Терри, ты в порядке? Не тянет в небытие?
Тот поднял руку Генри, прокрутился вокруг своей оси и озадаченно покачал головой.
— Нет, а что случилось?
Вдруг кулон пришел в движение. Задрожав, он медленно повернулся и вновь замер.
— Тебе не кажется, что он указывает направление? — Мой голос дрогнул.
Крис поднял на меня взгляд.
— Давай-ка проверим.
Десять минут мы старательно следовали подсказкам кулона. Бессчетное количество раз сворачивали, едва не напоровшись на новые ловушки, — память Генри не раз сослужила нам службу. Спеша за Крисом и Терри, я никак не могла понять, почему он нам помогает. Дело в ведьминских штучках? Или он на самом деле артефакт? Задумавшись, я не заметила, что друзья остановились, и чуть не врезалась в спину Криса.
— Что случилось?
— Кажется, кулон водит нас за нос, — разочарованно выдохнул Терри. — Или он попросту сломался.
Я выглянула из-за плеча и убедилась сама: дрожащий серебряный цветок острой частью упорно указывал прямиком в стену. Даже если его разворачивали, он принимал прежнее направление.
— Нет, я думаю, что мы просто не видим дверь.
Крис задумался, а Терри сомкнул веки, вновь уходя в память Генри. Спустя несколько секунд он распахнул глаза и озадаченно произнес:
— Генри ничего не знает про эту стену. Но стерильность его мыслей на этот счет наводит на определенные подозрения… Полагаю, Саманта права: здесь находится еще одна комната. Просто она скрыта дополнительной защитой.
— И что же…
Я не договорила: Крис шагнул вперед и коснулся стены. В следующее мгновенье ее очертания задрожали и подернулись дымкой. Я увидела крохотное помещение, больше напоминающее чулан, но вдруг перед нами снова возникла каменная кладка.
— Интересно, — протянул Терри, глаза которого горели любопытством. — Похоже, артефакт признал тебя — он пытается пересилить защиту сокровищницы, но силенок не хватает.
Надо же какой разумный! Вдоль позвоночника пробежали мурашки, но внезапно меня осенило.
— У тебя есть с собой кинжал? Артефакт должен почуять твою кровь.
Крис вскинул бровь, которую пересекал шрам, отчего его лицо приняло забавное выражение. Но спорить не стал: послушно вытащил оружие и провел лезвием по ладони.
Несколько секунд ничего не происходило, лишь кровь медленно капала на носовой платок. Оставить такой след в сокровищнице все равно что сразу сдаться стражникам. Когда я уже отчаялась, стена задрожала и исчезла. Я радостно выдохнула, не веря, что моя идея сработала.
Не мешкая, мы вошли внутрь — мысль о том, что мы окажемся заперты, я отбросила в сторону — и приблизились к единственному шкафу, расположенному внутри. В нем было всего пять полок, но три из них пустовали. На самой верхней, на бархатной подушечке, лежал сверкающий изумруд, по форме напоминающий коготь, а самый кончик его был сколот. Что-то это мне напоминало…