В плену Скитальца (СИ) - Устинова Мария. Страница 61

— Хватит, — оборвала я его. — Где капитанский ключ и деньги?

— Они прямо здесь. Грабеж — выгодный бизнес. Или вы думаете, я мог легализовать такие огромные и нечестные доходы? Я брал сколько нужно, остальное все еще в капсулах. Впрочем, как и ключ. Но вы ничего не получите.

Джерах улыбнулся, пошарил в объемных брючных карманах и извлек небольшой, чуть меньше ладони, ключ. В полутьме рубки я видела, как ярко горят зеленые огоньки, и застыла в напряженной, неудобной позе.

— Ты что, не проверил карманы? — зашипела я.

— В смысле? — туповато спросил Шианд. — Он не вооружен, какая разница?

— Смысл в том, мой многоуважаемый друг, — произнес Джерах. — Что кораблем управляю я, и я здесь.

Он кинулся к растерянному Кузнецову и схватил оружие, висящее на поясе. В следующую секунду дуло направилось мне в грудь, и Джерах сделал несколько шагов в моем направлении.

— Забрать ключ! — гаркнула я.

Первым к Джераху бросился Арадаль. Это был необдуманный приказ и необдуманная попытка его выполнить. Нож против огнестрела — плохой соперник, но тот не попытался его застрелить. В последний момент Джерах перехватил руку с ножом и легко заломил ее, направляя лезвие обратно — в открытый живот Арадаля. На рубахе старпома расплылось кровавое пятно, он словно налетел на стену и на секунду застыл. Джерах оттолкнул его и Арадаль упал, как подкошенный, на палубу, зажимая рану руками. Он скорчился, захрипел в попытке отползти.

— Всем стоять! — рявкнула я.

— Правильное решение, — сказал Джерах с довольной улыбкой. — Итак, Тиша Гласная. На борту корабля капитан тот, у кого ключ. «Скиталец» подчиняется мне. Ваши корабли пристыкованы к нему и беззащитны, не так ли? Вы поняли ситуацию?

— Поняла, — процедила я. Без управления со «Скитальца» другие корабли не расстыковать, все три судна, слепленные в одно целое, фактически контролируются Джерахом!

— Сейчас мы перейдем на ваше судно. Сначала ты, растяпа, — кивнул он Кузнецову. — В коридор. Ты следующий, — бросил он Шианду.

Я сошла с возвышения и подошла к Арадалю. Наклонилась, пытаясь помочь встать, но он не мог. Лицо покрылось испариной, глаза потемнели.

— О, Арадаль, — прошептала я. — Прости.

— Ничего, — выдавил он.

— Ты не умрешь, — пообещала я. — Надо дойти до «Креветки» и тебе помогут, — я сделала попытку приподнять его и тут же получила окрик.

— Брось его! — Джерах встряхнул пистолетом, принуждая меня встать. — На выход.

— Я должна его забрать, — сказала я. — Он ранен.

— Нечего было нападать. Пусть теперь помучается. Живо!

— Давай, иди, — пробормотал Арадаль. — Ничего, я останусь.

— Он истечет кровью! — возмутилась я. — Я его заберу.

— Капитан теперь я, — усмехнулся Джерах. — Не пойдешь сама, прострелю ногу и заставлю ползти до выхода.

Я уронила руки и встала. К шлюзу я пошла со спокойным лицом, бросив своего старпома одного.

Глава 62

Глава 62

Чтобы мы не разбежались по кораблю, Джерах вел нас, сбив в группу, и настороженно наблюдал поверх прицела за каждым шагом. Не знаю, как остальные, а я не думала убегать. Капитану следует разбираться с неприятностями лично, а не прятаться от них.

Мы по очереди нырнули в шлюз и оказались на «Креветке», Джерах вошел последним, с опаской озираясь по сторонам. На борту было тихо, словно экипаж вымер. Команда Шианда попряталась на «Скитальце», им драться не за что, это ясно, но мои ребята! От них я такого не ожидала.

— Сколько человек в команде? — спросил Джерах.

Пока я молчала, выбирая наиболее выгодный вариант ответа, на шум, наконец, выглянул Ли и лицом к лицу столкнулся с нами. Джерах раздраженно махнул оружием, предлагая присоединиться к нам.

— Сто плоисходит?.. — промямлил тот.

— Не задавай вопросов, Ли, — процедила я, и тот послушно поднял руки.

Я тоже держала руки на виду, стараясь не провоцировать этого труса (они, как известно, начинают палить первыми и сразу на убой), Шианд и Кузнецов стояли позади.

Не отрывая взгляда от нашей компании, Джерах достал телефон и сделал вызов.

— Приготовьте взрывчатку. Стыкуйтесь, жду вас на борту.

Он дал отбой и встряхнул пистолетом.

— Встаньте к стене!

— Зачем тебе взрывчатка? — спросила я, судя по всему, он вызвал «Полюс». Бандиты со взрывчаткой: да, совсем плохо дело.

— А как ты считаешь? — поинтересовался он. — Думаешь, мне нужны свидетели? Но и мараться не хочется. Подорву систему жизнеобеспечения кораблей, сами сдохнете. Но ты, Тиша, будешь жить, не трясись. Я передам тебя одному парню, которому пообещал.

— Кому? — прищурилась я.

У меня не так много врагов, перед которыми бы выслуживался Джерах.

— Узнаешь, — хлестко ответил он.

Сзади шумно вздохнул Шианд, словно собирался выругаться и я шевельнула пальцами на поднятых руках, давая знак заткнуться. Надеюсь, он понял.

Ли, кое-что слышавший о субординации, молчал, только побледнел и косился на меня. Кузнецов, бывший военный и опытный наемник, помалкивал и делал вид, что не с нами. Несколько минут прошли в полном молчании. Я отчаянно искала выход.

Джерах нервничал, то подрыгивал ногой, то притопывал, то покусывал ухоженный ноготь. Издалека донесся металлический, приглушенный звук — к нам стыковался «Южный Полюс».

— Может, договоримся? — предложила я.

— А что ты мне предложишь? — фыркнул Джерах.

— Да пошел он, — процедил Шианд. — Не буду я с ним договариваться.

Джерах только усмехнулся:

— Уже поздно. Вы мне больше не нужны.

Я хотела пылко предложить что-нибудь полезное, но тут крышка шлюза заскрипела и оттуда, опасливо оглядываясь, появилась Ула. Следом вышел Витек Мучитель, и мое сердце чуть не остановилось. Я сразу поняла, кто еще здесь замешан.

— Джерах, — позвала я. — Ты что, прислуживаешь Толстяку?

— Я никому не прислуживаю! — отрезал он. — А лишь оказываю дружескую услугу.

— И где такой человек, как ты, подружился с Толстяком?

И тут до меня дошло. Я не выдержала и совершенно не вовремя расхохоталась.

— Дай угадаю — в столичном Доме Мод?

Я хохотала еще минуту, хотя Джерах покраснел от злости. Ула и остальные растерянно уставились на меня.

— Заткнись! — рявкнул Джерах. — Ничего смешного!

— Нужно было сразу догадаться, что вы посещаете одного модельера, — я утерла слезы. — Если честно, во всей Федерации сложно найти кого-то с худшим вкусом!

— Хватит! — он снова встряхнул пистолетом. — Не твое дело, как мы одеваемся! Зато когда я навел справки о тебе, мой друг дал исчерпывающую характеристику! Он и про Шианда рассказал. Описал его, и я сразу понял, кто угнал у него корабль…

— Мой корабль!

— Да плевать! Я возвращаю свое, а он получает тебя.

— А кому отойдет «Креветка Салли»? — уже серьезно, без смеха спросила я.

— Я ее уничтожу.

— И ты собирался сделать это с самого начала, заманить меня сюда, на капитанский ключ?

— Я собираюсь отчиститься и покончить с прошлым, — ответил он. — Мне нужно чистое имя, которое не будет связывать меня с грабежами и «Скитальцем», так что вам всем и вашим кораблям придется погибнуть. Эй, вы, — кивнул он бандитам. — Начинайте минировать. Я буду на «Меридиане», как закончите, приведите девку туда же.

— Ничего у тебя не выйдет, — зло крикнула я вслед. Прежде чем войти в шлюз, он обернулся и ухмыльнулся, будто знал, что я не права.

— Ты ошибаешься, — парировал он. — Я всегда добиваюсь своего. Так или иначе, но всегда. Я даже обманом поступил на Флот, дорогуша. Хотя меня вообще там не должно было быть, я подделал все тесты, экзамены, я обманул систему. И обману еще раз!

Он хихикнул напоследок и скрылся в шлюзе, а я перевела взгляд на бандитов и помрачнела еще больше. Помимо Витька и Улы, тут были еще двое незнакомцев. Один из них держал здоровенное ружье, по виду способное вынести сейфовую дверь. На лице Витька ужас мешался с предвкушением расплаты. Ему было неуютно на моем корабле, но он набрался смелости подняться на борт — наверное, желание мести пересилило здоровую неприязнь. На плече Улы висела объемная сумка.