Пряничные туфельки (СИ) - Сапункова Наталья. Страница 23

– Вижу, Мара, – она пожала руку циркачке.

Чужестранец выглядел ярче всех в цирке, не считая циркачей: в широкой тунике до колен, на которую был надет жилет, на шее – пестрый платок, а поверх всего – лёгкий плащ, штаны были тоже широкие, стянутые бантами на щиколотках, остроносые кожаные туфли украшала золотая вышивка. Голова его была непокрыта, чёрные волосы коротко подстрижены, над завитой бородкой потрудился цирюльник. Ринна уже видела джубаранцев – как-то раз отец принимал в Ленгаре важных особ из этой далёкой страны. И это был единственный раз, когда он не представил гостям дочь. Сына, лорда Клайка, своего наследника – представил. А может, наоборот – их ему, Ринна не очень поняла, какое положение занимали эти гости.

– В Джубаране другие обычаи, – объяснил он потом. – Там до сих пор покупают и продают рабов. И имеют по нескольку жён. И вообще… возможно, потом я расскажу больше.

– Это ведь правда, что они имеют по многу жён, а ещё наложниц, и можно жениться на рабыне, которая куплена на рынке? – вмешался Клайк.

– Не все, и необязательно, но… да, – отец поморщился, – в этой стране такое возможно.

– Какая дикость! – воскликнула тогда Ринна.

– Другие обычаи, – мягко возразил отец. – В основном джубаранцы добрые и разумные люди, которые привыкли жить иначе, нежели мы.

Это было так давно. И вот – джубаранец. Добрый и разумный, просто другой? Судя по тому, что они о нём уже знают –- вряд ли. Да и вообще обычай открыто иметь кучу жён и наложниц – как это можно?!

Но он не страшный, нет. Даже красивый, пожалуй – красивый непривычной, немного дикой красотой. А кто вон там, у входа? Там тоже вытянулись двое рослых джубаранцев, только проще одетых.

Она разглядывала колдуна, сначала робко и осторожно, потом осмелела и стала смотреть, не таясь – джубаранец не сводил глаз с артистов на круге. И вдруг… Ринну как иглой прошило чужим взглядом: страшный человек взглянул на неё, и на несколько долгих мгновений этот взгляд соединил их, связал намертво. Ринна перевела дух, когда колдун снова стал смотреть на артистов. Он сидел на скамье прямо, не шевелясь, и смотрел.

Кавертен выходил несколько раз, и несколько раз менялись номера на круге, Мара волновалась, а Ринна пришла в себя и готова была рассмеяться над своим страхом – подумаешь, чужестранец на неё посмотрел! Но вот очередной номер закончился, и он, чужестранец, встал, переступил низкий барьер и прямо через круг, обойдя выскочившего Кавертена, двинулся к ним – к Маре и Ринне.

Он остановился в паре шагов. На Кавертена, который пытался помешать, не обращал внимания. Ринна ожидала, что он заговорит с Марой, и та ему ответит, достойно, как и собиралась – твердо откажет, и всё на этом! У джубаранца нет права требовать. Какими бы ни были циркачи «другими», они – подданные одного из королевств. Даже будь это не так – на земле Руата живут по законам Руата!

Зрители сдержанно шумели, не понимая пока, что происходит, а те, кто сидел рядом, смотрели во все глаза, может быть, считая происходящее частью представления, кто-то позади совсем уж некстати засмеялся и заулюлюкал.

Мара встала, тяжело опираясь на свою клюку, но колдун лишь мельком взглянул на неё. Вот на Ринну он смотрел иначе. Вынул из-за пояса кошель, развязал, вытряхнул – посыпалось золото, много. Ринна замерла от изумления, глядя на падающие под ноги золотые кругляши – монеты звенели, подпрыгивали, раскатывались.

– Что вы делаете, эсс?! – воскликнула она.

Джубаранец протянул ей руку:

– Пойдём со мной, принцесса. Здесь тебе делать нечего.

Мара ахнула, прижав ладонь к губам.

– Я не принцесса! И не циркачка. Вы не можете ничего такого мне предлагать! – запротестовала Ринна, тоже вскочив. – И я замужем! Пожалуйста, эсс, заберите ваши монеты!

– Ты не пожалеешь.

– Нет! Я не согласна. У меня есть муж! – она оглядывалась, мечтая, чтобы муж появился прямо сейчас, но он, как назло, не спешил.

Кавертен пытался вмешаться, горячо подтвердил, что муж есть, даже схватил джубаранца за локоть – тот без усилий его стряхнул и приблизился, небрежно наступив на золото, взял Ринну за руку, продолжая смотреть ей в глаза.

– Это ложь. Ты ещё не была женой ни одному мужчине. Ты девственна, принцесса, – он сказал это абсолютно спокойно и достаточно громко.

– Я не принцесса!

Преодолевая какое-то внутреннее сопротивление, Ринна всё же выдернула руку и отступила. Быстрые шаги, возгласы Кавертена, недовольные крики из противоположной части шатра… Рик, наконец-то. Рик оттеснил Ринну, собой заслонив её от колдуна.

– Эта женщина моя жена, – раздельно, четко сказал он. – Вы пришли сюда смотреть представление, уважаемый эсс. Так смотрите, и не нарушайте обычаев этого места.

Тем временем Ивар крепко взял Ринну за локоть и отвёл в сторону. Другие мужчины-циркачи тоже появились на круге, но не приближались, стояли кто ближе, кто дальше. Джубаранца это не смущало, и его охрана у входа шатёр тоже не беспокоилась.

– Я не нарушаю обычаев, – ответил колдун. – Это цирк. Я могу взять отсюда девушку, если достойно заплачу. Я даже спрашиваю её согласия. Тебе следует изучить древние законы этой земли, мальчик, – если он хотел обидеть Рика, то своего добился, тот побледнел, сжал зубы.

– На этой земле теперь всё иначе, а от древних законов ничего не осталось, как не осталось и костей тех, кто по ним жил, – сказал Рика жёстко.

– Ты уверен? Без древних законов нет цирка, – усмехнулся джубаранец и добавил несколько слов на чужом языке, гортанном и непонятном.

И Рик вдруг ему ответил, на том же непонятном языке. Вот теперь колдун посмотрел на него иначе, с недоумением и уже с другим вниманием. Они обменялись довольно длинными фразами, и Рик вытянул и-за ворота шёлковый шнурок – на шнурке висело кольцо. Опять непонятные речи, и колдун – о, Пламя! – поклонился Рику, не почтительно, а скорее формально, обозначив этим некое признание. И Рик тоже поклонился, ровно так же, как и джубаранец.

– До свидания, принцесса? – джубаранец нашёл взглядом Ринну, и в его голосе ясно слышался вопрос.

– Прощайте, эсс, – твердо сказала она.

Короткая улыбка – и чужак направился к выходу, он выглядел невозмутимым, как будто ровным счётом ничего не произошло.

Рик, не обращая больше внимания ни на кого, обнял Ринну и увёл её за занавесь. Там, развернув к себе, обнял крепче, прямо-таки стиснул в объятиях, так и стоял, покачиваясь, и не собирался её отпускать, и она не возражала.

– Испугалась? – шепнул он, – уже всё хорошо.

Рядом, на круге, уже продолжалось представление, Кавертен что-то выкрикивал, кто-то визжал и смеялся. А она удобно пристроила голову ему на грудь, и да, было хорошо, но…

– Что это было?! – спросила она тоже шёпотом.

– Ну как что? Ты ему понравилась. Ты ведь красавица. Ты чудесная.

– Рик! Ты говорил на его языке?

– И что? Его язык – не секрет, можно выучить.

– Но откуда ты его знаешь?!

– У меня был учитель из этой страны. Он умел глотать длинные железные спицы и изрыгал огонь. Пользовался успехом у публики.

– Ты это серьезно, Рик?

– Клянусь, дорогая.

– А кольцо? Что это за кольцо? – она хлопнула его по груди, убедившись, что перстень там, висит на шнурке.

– О, его мне подарил один очень знатный джубаранский вельможа.

– Он тоже изрыгал огонь?..

– Ну что ты! – Рик с удовольствием запустил пальцы в волосы на её затылке. – Он такой важный, что изрыгнуть огонь не сумел бы.

– Рик, ты смеёшься надо мной?

– Что ты, дорогая. Это всё правда, клянусь честью.

– Где ты встречал этого вельможу?

– Он был послом в Кандрии. Ему так понравился цирк, что он посещал каждый новый, что приезжал в столицу.

– А что он тебе сказал… этот, колдун? О чем вы говорили?

– Ну… под конец он отечески объяснил мне, что если юную деву невинность украшает, то для супруги она малость неуместна. И он прав, конечно.

– Рик!

– Извини. Но я ведь считаю, что мы женаты.