Найди меня (СИ) - Кариди Екатерина. Страница 54

- Дядя Ирген, вы знали?

Тот смешался под ее взглядом, сморщился.

- Я подозревал... девочка моя... Но...

- Простите, - проговорила Софи и ушла ни на кого не глядя, и не слыша, что вслед ей продолжал говорить словоохотливый мясник.

Наверху Зораида, увидев ее помертвевшее лицо пыталась узнать, в чем дело, но Соня вяло улыбнулась, сославшись на головную боль, ушла в свою комнату. Закрыла дверь, оставшись наконец одна, опустилась на пол. Оперлась на изножие кровати и уставилась взглядом в угол, переваривая страшные слова.

Его величество Рихарт. Женится.

***

Жизнь разделилась на до и после.

А посередине грабли. Всегда грабли.

Мир другой, а грабли те же.

Слова Давида вспомнились. Нет, она не даст Рихарту повторить эти слова. Даже хорошо, что случилось так, во всяком случае это не будет неожиданностью.

Через некоторое время к ней в комнату просочился Нол вместе с собаками. Малыш влез к ней на колени, обнял ручонками и притих. Шрак тихо повизгивал, норовя поддеть ее носом, Балочка вертелась рядом.

Соня подняла руку, погладить пса по огромной кудлатой голове, а он сам улегся у ее ног, и Белочка тут же примостилась. Так они и просидели до самого вечера.

Дважды приходила Зораида, звала кушать, да только Соня не в состоянии была сейчас выползти из своей раковины. Завтра жизнь начнется снова. А сегодня надо оплакать дурацкие надежды.

***

Кое-как разбросав дела в столице, Рихарт бросил все остальное на Найкла и верхом помчался в Астельхас. Его будто огненный стержень в сознании подгонял. Успеть, успеть, успеть...

Прискакал уже к ночи, весь забрызганный грязью. Ливень застал его отряд в пути. Подъезжая к городу, разрывался на части, его тянуло к Софи, но долг требовал сначала разобраться с заключенным.

Да и понимал, что грязный как черт, как в таком виде перед женщиной явиться? Потому, как ни тянуло его сердце в лавку, сначала поехал в резиденцию. На пороге его встретил Фарэйн, сходу как был, пошел с ним прямо в подземный каземат.

Все же, как ни готовился Рихарт к встрече, а увидел человека, который был его братом, и в первый момент не смог выговорить ни слова. Внутрь вошел один, закрыл за собой дверь. Узник приветствовал его первым, шутовски поклонившись:

- Здравствуйте, ваше величество.

- Здравствуй... - трудно было это выговорить, но Рихарт все же вытолкнул слово. - Брат.

Кукольник дернулся, как от удара и вдруг истерически расхохотался.

- Ты! Такой добрый?! Признаешь меня?!

- Да, - спокойствие вернулась к королю. - Я признаю тебя.

- И может, на волю выпустишь, наделишь землями и титулом?

Рихарт прошел вглубь, встал у стены, сложив руки за спиной. Молчал несколько секунд, узник ждал ответа, шумно дыша.

- Не надо юродствовать. Да, я намерен доказать кровное родство и вернуть тебе имя. Лицо не смогу. И титула ты не получишь, - резко обернулся. - Тебе сохранят жизнь. Ты проживешь ее в заточении, но можешь завести семью. Церковь отпускает тебя.

Жутко выглядело его скрытое мороком лицо, выражавшее искреннее волнение.

- Зачем ты это делаешь? - выдавил тот наконец.

- Потому что ты мой брат, - ответил король. - Единственный оставшийся кровный родственник.

Узник молчал, опустив голову, тяжелое дыхание поднимало его грудь, потом проговорил тихо-тихо, еле слышно:

- Не единственный.

- Что? - не понял Рихарт.

- Есть одно тайное предсказание... сир, - сдавленно проговорил узник. - Сделано примерно полгода назад... Следующий... после короля нынешнего будет родом из рыбацкой деревушки.

Слова обожгли, Рихарт затрепетал внутренне. А то, что было сказано дальше, заставило его задохнуться.

- Так вот, я скажу тебе. От нашего братца Гордиана, четырежды женатого и так и не зачавшего ни одного ребенка в браке, остался бастард. Он и сам не знал, так уж вышло. Мальчик, ему сейчас немногим больше трех лет, - он зло дернул головой. - Для того и был нанят Харт - уничтожить мальчишку, чтобы не было следующего. А после мальчишки, уж прости, тебя.

И горько засмеявшись, добавил:

- Но, видимо, предсказания должны исполняться! Так суждено. Если не дурак, думаю, догадался, за кем охотился Харт?

Оглушенный его словами, Рихарт смог только кивнуть, и вышел. На воздух. Скорее. Обеспокоенный Фарэйн следовал за ним.

- Что? - спросил тревожно.

Рихарт встряхнулся.

- Ничего, просто надо побыть одному. И пусть мне приготовят...

- Все давно готово, сир, - отвечал верный товарищ, отступая.

- Спасибо, - тихо проговорил король, мыслями он уже был далеко.

***

Потом он лежал в ванне с закрытыми глазами.

Получалось, у Софи ребенок от Гордиана. Это был своеобразный шок. Не хотелось думать, что она любила его брата, пусть это и объясняло многое в ее поведении.

Но это не имело никакого значения.

Он так хотел ее, так был переполнен чувством, что шок сам собой улегся простой истиной, делая короля счастливее и богаче. У него есть племянник. И да здравствуют предсказания и предсказатели.

Закрыв лицо руками погрузился в воду с головой, а потом резко вылез, понимая, что не дотерпит до утра.

***

Камешек стукнул в окно. Соня не спала, услышав шум немедленно подскочила и уселась на кровати. А через пару минут в окне показался Рихарт, подтянулся и влез в комнату. Застыл глядя на на нее. И столько всего во взгляде... Столько...

Она бы поверила, если бы НЕ ЗНАЛА!

- Софи, ты не спишь? - проговорил, сделав шаг. - Я скучал.

- Я не сплю, ваше величество.

***

Рихарт не ожидал, думал еще на одну блаженную ночь продлить свое инкогнито, а все рассказать ей завтра. Хотел сюрприз... хотел чистого огня, страсти. Огня...

Но от женщины веяло ледяным холодом.

- Софи? - спросил, не понимая.

Неужели это так ужасно, узнать, что он король?

- Ваше величество, думаю, не имеет смысла притворяться дальше.

- Что? - он не мог понять, что происходит.

- Я поздравляю вас с предстоящей свадьбой.

Сказать ей.

- Софи...

- И, думаю, не стоит усложнять. Между нами ничего не было. Вы спасли мне жизнь, - она пожала плечами. - Это была простая благодарность.

Ему стало вдруг трудно дышать, а в сердце будто тупой багор воткнули. Холодные слова били его наотмашь. Хотелось заорать. За что? За что ты так со мной!!! Но из горла не вышло ни звука.

Наконец он проговорил:

- Благодарность?

Женщина, ставшая вдруг неимоверно далекой, ничего не ответила. Она смотрела в стену. Король молча поклонился, и вышел через дверь.

Боль крошила его изнутри, заливая холодом. Благодарность.

Пусть. Это ничего не меняет. Если она не хочет, чтобы он к ней прикасался, он не прикоснется. Но это НИЧЕГО не меняет.

Спустился по лестнице, не обращая внимания на выскочившего на шум заспанного лавочника и его жену, и покинул лавку. Снаружи его встретил Фарэйн.

- Ты очень кстати, - мертвым голосом проговорил король. - Прикажи подать повозку. Леди Софи с ребенком отправляется в Альдо. Немедленно.

- Сир... - пытался что-то спросить сотник.

Но король уже вскочил на коня и помчался во весь опор по ночным улицам Астельхаса.

глава 33 

Повозка ехала довольно быстро, но Соня понимала, что они, хоть и спешат, но не несутся во весь опор, щадя ее и ребенка. С того ужасного момента, как ушел Рихарт... Король, поправила она себя, не прошло и часа, как ее разбудили и велели срочно собираться.

Никаких объяснений. Приказ.

С ней были вежливы, но ни одного лишнего слова. Все вопросы Зораиды и Игрена, пытавшихся как-то выяснить, просто оставили без ответа. Шрака, чтобы не мешался со своим инстинктом защитника, заперли на заднем дворе. Пес гавкал там, беснуясь от бессильной ярости.

Приказ. Леди и ребенок выезжают немедленно.

Ее и Нола посадили в большую, удобную повозку, но вещей позволили взять минимум. И еще затемно они уехали.