Волшебный остров Тисов (ЛП) - Baum Lyman Frank. Страница 12

   Великаны были так же молчаливы, как и Серые люди, и стояли неподвижно, пока принц Марвел и Нерл медленно ехали по мраморной дороге. Но брови их были сурово нахмурены, а глаза покраснели и сверкали, словно огненные шары.

   - Я начинаю чувствовать себя просто замечательно, - сказал Нерл, - потому что, конечно же, нам не удастся уйти отсюда без больших неприятностей. Эти великаны, кажется, не возражают против того, что мы пришли, но совершенно очевидно, что они не дадут нам ни малейшего шанса уйти.

   - Но мы пока и не собираемся уходить, - заявил принц.

   Нерл бросил еще один взгляд назад и увидел, что Серые люди остановились на краю долины, в то время как великаны сомкнулись, как только всадники миновали их, и теперь шли тесной цепью позади них.

   - Мне кажется, - тихо пробормотал он, - что это, похоже, наше последнее приключение.

   Но хотя принц Марвел и мог слышать эти слова, он ничего не ответил, будучи погружен в глубокое раздумье.

   По мере приближения к замку, тот становился все выше, подобно настоящей горе, таким огромным он был; стены отбрасывали глубокие тени далеко вокруг, словно наступили сумерки. Они услышали громкий рев трубы, раздавшийся высоко на зубчатых стенах; ворота замка внезапно широко распахнулись, и они въехали на обширный двор, вымощенный золотыми плитами. Крошечные карлики, такие кривые, что напоминали крабов, бросились вперед и схватили коней под уздцы; путешественники медленно спешились и огляделись вокруг.

   Пока коней вели в конюшню, старик, одетый в развевающийся балахон такого же белого цвета, как и его борода, склонился перед принцем Марвелом и тихо сказал:

   - Идите за мной!

   Принц потянулся, зевнул, словно устал от долгой езды, а потом посмотрел на старика с выражением надменного удивления.

   - Я не пойду ни за кем! - сказал он. - Я - принц Марвел, сэр, и если владелец этого замка пожелает меня видеть, я приму его здесь, как подобает моему положению.

   Старик выглядел удивленным, но только поклонился еще ниже, чем прежде.

   - Это приказ короля, - ответил он.

   - Короля?

   - Да, вы находитесь в замке короля Террибуса, лорда и правителя Спора.

   - Это совсем другое дело, - небрежно заметил принц. - И все же, я ни за кем не пойду. Просто укажи мне дорогу к его величеству.

   Старик протянул худой дрожащий палец в сторону арки. Принц Марвел шагнул вперед, за ним последовал Нерл; пройдя под аркой, он распахнул дверь в дальнем конце зала и смело вошел в тронный зал короля Террибуса.

8. УБИЙЦА ГЛУПЦОВ

   Зал был круглым, с куполом наверху. Голые стены были сложены из серого камня; в них имелись квадратные открытые окна, расположенные в двадцати футах от пола. Грубый серый камень также составлял пол, а в центре комнаты стоял один большой камень с выдолбленным посередине сиденьем. Это был трон, и вокруг него стояла толпа мужчин и женщин, одетых в богатые атласы, бархат и парчу, блестевшие золотом и драгоценными камнями. Люди были разных форм и размеров - среди них были великаны и карлики. Все женщины казались молодыми и красивыми.

   Принц Марвел едва обратил внимание на это сборище, после чего перевел взгляд на грубый трон, на котором восседал король Террибус.

   Облик этого чудовища был, несомненно, самым отвратительным из известных в ту эпоху людей. Голова у него была большая и по форме напоминала яйцо; она была ярко-алого цвета, и никаких волос на ней не росло. У него было три глаза - один в центре лица, один на макушке и один сзади. Таким образом, он всегда мог видеть во всех направлениях одновременно. Его нос имел форму хобота слона и постоянно раскачивался из стороны в сторону. Рот у него был очень широкий и совсем без губ, а под раскачивающимся носом всегда отчетливо виднелись два ряда острых и белых зубов.

   Король Террибус, хотя и окруженный столь роскошным двором, был одет в простую одежду из серого сукна, без каких-либо украшений, и его странная и пугающая внешность резко контрастировала со сверкающими одеждами его придворных и красотой его придворных дам.

   Когда принц Марвел вместе с Нерлем, шедшим рядом, вошел в тронный зал, Террибус пристально посмотрел на него и поклонился. И когда он склонил голову, глаз на его макушке тоже пристально посмотрел на незваных гостей.

   Затем король заговорил; его голос звучал так сладко и приятно, что это почти шокировало Нерля, который ожидал услышать рев, подобный реву дикого зверя.

   - Зачем ты здесь? - спросил Террибус.

   - Отчасти случайно, отчасти из любопытства, - ответил принц Марвел. - Никто на этом острове, кроме вашего собственного народа, никогда не видел короля Спора, поэтому, оказавшись в вашей стране, я решил приехать сюда и взглянуть на вас.

   Лица людей, стоявших вокруг трона, выразили испуг от неслыханной дерзости этой речи, обращенной к их грозному монарху. Но король лишь кивнул и спросил:

   - Ты меня увидел, и что ты обо мне думаешь?

   - Мне очень жаль, что вы задали этот вопрос, - ответил принц, - потому что, должен признаться, вы - очень страшное создание, и на вас неприятно смотреть.

   - Ха! Ты так же честен, как и откровенен, - воскликнул король. - Но именно по этой причине я не покидаю своего королевства, как легко понять. И именно по этой причине я никогда не позволяю чужакам приходить сюда, под страхом смертной казни. Пока никто не знает, что король Спора - чудовище, люди не будут сплетничать о моей внешности, а я очень чувствителен к подобным разговорам. Возможно, ты поймешь, что если бы я мог выбирать, то родился бы красавцем, а не уродиной.