Странник (СИ) - Тайная Лина. Страница 23
— ….! ….! Илис, уши заткни, — рявкнул на меня Блэйк.
— Чего я там не слышала? Ты давай дальше одевайся. Время идет. Ночью будет очень подозрительно соваться в монастырь, а до утра ты не выдержишь, — ответила я.
— Отвернись, я одену панталоны.
— Да, пожалуйста, — и я отвернулась.
Ребята кинулись помогать одеваться капитану, он тихо вульгарно выражался, но судя по шебуршанию одежды — одевался.
— Поворачивайся, — сказал Блэйк.
Я повернулась и опешила, на меня смотрело «розовое облако».
— Вот это да-а-а! Блэйк, ты шикарно выглядишь! Розовый цвет тебе к лицу, — стараясь не засмеяться сказала я.
— Илис… — предупреждающе рявкнул капитан.
— Молчу, молчу. Ты главное юбочку повыше поднимай, чтобы видеть твои панталоны.
Все прыснули от смеха. Я придирчиво стала рассматривать Блэйка, что тут не так. Платье, есть, грудь — тоже, панталонный из-под юбки выглядывают.
Что же все таки не так? Точно!..
— Блэйк, а ты давно женщин видел? — спросила я.
— Да только что. Передо мной стоит — умничает, — ответил капитан поправляя складки на платье.
— Ну если ты не доволен, я могу больше совсем не умничать, — обиженно буркнула я.
— Что еще? — спросил Кайл.
— Да ничего, если участь что все женщины ходят с бородами и усами, — сказала я и отвернулась.
— Тысяча дохлых осьминогов, точно! — крикнул Змей и стукнул себя ладонью по лбу.
— Блэйк, срочно нужно побриться! — и Кайл развел бурную деятельность. Принес зеркало, бритвенные принадлежности и выжидающе посмотрел на Блэйка.
— Что ты так смотришь? Время идет, приступай, — сказала я.
Блэйк глубоко вздохнул и сел на стул, подставляя лицо для экзекуции. Кайл накинул на плечи полотенце и приступил к сбриванию «растительности». Блэйк стоически вытерпел всю процедуру и уже гладкий и помолодевший рассматривал себя в зеркале.
— Красота, теперь надевай шляпку и туфли. И пошли на выход, — сказал Кайл.
— Я побежала одеваться, — крикнула я и рванула к выходу. В своей каюте я быстро переоделась и, глянув мельком в зеркало, осталась собой довольна. Серое платье с белой отделкой выдавало во мне скромную девушку, которая безропотно подчиняется своей госпоже и не смеет перечить никому. Выйдя, на палубу, вся команда громко присвистнула. Я смущенно потупила взор и улыбнулась. Но тут из каюты капитана вышли Кайл, за ним Змей, а следом вышла шикарная дама в розовом платье и шляпкой прикрывавшая часть лица вуалью.
Вся команда обомлела. На палубе воцарилась гнетущая тишина.
— Кайл, а кто же эта прекрасная дама? — спросил Джим. — Представь нас ей. Неужели она клюнула на твою шикарную шевелюру? Так у нас тут побогаче выбор.
Джим в один прыжок оказался возле «розовой дамы».
— Позвольте вашу ручку, мадам.
— Я мадмуазель, — пропищала кокетливо дама и протянула руку, затянутую в розовую перчатку. Джим захватил в плен руку дамы и с придыханием поцеловал. Тут вся команда ожила и рванула к «мадмуазель». Меня, Кайла и Змея оттеснили в сторону и со словами:
— Не мешайте и не путайтесь под ногами, — каждый пытался выхватить ее руку и заверить в искренности своих симпатий. Мы просто онемели от удивления, а потом нас накрыло. От смеха начал болеть живот, а по щекам бежали слезы. Даже слово вставить не могли. А Блейк, как истинная дама, кокетливо хихикала и томно вздыхала. Но долго это продолжаться не могло, да и капитану, по всей видимости, все это надоело. Раздалось по палубе громогласное:
— А ну стоять! Еще хоть один приблизится ко мне более чем на шаг — убью!
Все резко отпрянули от дамы на три шага и замолчали. Наша троица даже перестала ловить «ха-ха», но вместо этого палубу пронзил тихий «ик» от моей персоны.
— Вот это женщина! — раздались возгласы среди команды. Но тут «мадмуазель» подняла вуаль, и перед нами предстало лицо разгневанного капитана. Глаза сверкали ярко-алым цветом, а на губах застыла злая улыбка. Команда отступила еще на шаг назад, а кто-то залез на ванты.
— Капитан? Блэйк? Зачем?
— Я говорю, а вы все внимательно слушаете. Два раза повторять не буду. Я вырядился так для осмотра монастыря, где может быть находится моя сестра. В монастырь пускают только представительниц слабого пола, а поскольку Илис не знает, как выглядит моя сестра, мне приходится тащиться в этом безобразии.
— Не, ну, не так все и плохо, — сказал кто-то из команды.
— Заткнитесь! Если я услышу хоть один смешок или намек на мой облик, то выкину за борт, не задумываясь. Все всё поняли? — и Блэйк внимательным взглядом посмотрел на команду.
Все покаянно опустили головы.
— Надеюсь, вопрос исчерпан. Илис, Змей и Джим — вы идете со мной. Остальные — надраить палубу, камбуз и проверить снаряжение. Как только мы вернемся на корабль, тут же отплываем.
Кайл ты за старшего, — Блэйк решительным шагом пересек корабль и спустился по мостику на берег, я, Змей и Джим молча пошли за ним. Экипаж мы поймали быстро и, рассевшись, поехали в монастырь Святой Элеоноры-же-Ван.
— Итак, подведем итоги. Я буду графиней Эдэль-Вэй, Илис — моя племянница, Джим и Змей — вы сопровождающая меня свита. Я приехала отдать тебя на послушание в этот монастырь. — Блэйк достал из сумочки свернутый в трубочку лист бумаги. — Этот документ, подтверждает, что ты, действительно, являешься членом семьи Эдэль-Вэй. Гвардейцы обязательно прицепятся к этим бумажкам.
— Как только мы попадем на территорию монастыря, что дальше? — взяв в руки фальшивый документ, поинтересовалась я.
— А дальше, моя дорогая племянница. Дальше будет моя задача найти сестру и смыться оттуда.
— Но если ее там не будет? Что тогда? — Взгляд Блэйка заметно помрачнел. Но, тяжело вздохнув, ответил:
— Тогда — просто смыться, — развел руками капитан. — Когда прибудем в монастырь, держись возле меня, — не смотря в мою сторону, произнес капитан. Я согласно кивнула. — Твоя задача не задавать лишних вопросов и держаться рядом. Так мне будет проще вас двоих защищать. Джим и Змей вас в монастырь скорее всего не пустят, поэтому ждете нас за стенами и не отпускайте экипаж.
Ребята кивнули в знак согласия. Подъезжая к монастырю раздался звон колокола. На душе стало тоскливо, сразу вспомнился мой городок, там тоже звенели колокола в храме. Я всегда с замиранием слушала их перезвон. И сейчас, услышав знакомый звон, сердце невольно защемило.
— Похоже, колокола созывают на вечернюю молитву, — задумчиво произнес Джим.
— Это плохо или хорошо? — поинтересовалась я.
— Как сказать с одной стороны, все уйдут на молитву и поговорить с кем-то будет затруднительно, с другой стороны — скученность женщин дает возможность не искать по всему монастырю сестру.
Карета медленно остановилась. Кучер что-то буркнул Змею, а Джим помог выйти нам из экипажа
Монастырь находился на холме Марсе. Отсюда раскрывался прекрасный вид. С одной стороны — лабиринты улиц и домов переплетались и уходили вглубь города, а с другой — безграничное лазурное море. И над всем этим великолепием возвышался монастырь. Белоснежные башни с серебристыми куполами, казались облаком. Зеленая листва деревьев прятала в своих зарослях забор. Вся территория монастыря была огорожена железным решетчатым забором с белыми каменными столбами.
— Ох, старость не радость, — послышался голос Блэйка. «Розовое облако» держалось за спину и недовольно кривилось. Я тихо хихикнула и произнесла:
— Ой, тетушка, какая старость? Да вы еще в самом расцвете сил! Род Эдель-Вэй всегда гордился достаточно большой продолжительность жизни.
— Рада, что ты тоже в этом не сомневаешься, дорогая, — потирая спину, ответил Блэйк и затем обратился к кучеру. — Спасибо тебе, милок. Не мог бы ты нас подождать? Все-таки далековато идти назад. Джордж и Купер подождите нас снаружи. Все-таки этот монастырь — святилище для женщин. Вас туда не пустят.
— Как скажете, госпожа, — с поклоном произнес Джим — он же Джордж.
— Ну, чего стоим? Пошли, тебе нужно успеть к вечерней молитве, — и Блэйк, шурша подолом платья, направился в сторону монастыря. Я согласно кивнула и пошла рядом с капитаном. Возле ворот на территории монастыря я заметила двух людей в темно-коричневой форме. Гвардейцы и в самом деле здесь. Я глубоко выдохнула.