Некроманты любят сыр (СИ) - Танари Таша. Страница 27
Так, ладно, надо отстраниться от любых мыслей и просто уснуть. Сказать проще, чем сделать. Мерзкое ощущение, что я здесь не одна не проходило. Одеяло, в котором я спрятала все, кроме носа, давно перестало хранить иллюзию достойной преграды. Поля-я-я… святые, разумеется! Что за нездоровая чувствительность и съехавшее с катушек воображение? Привстала на локтях и внимательно оглядела комнату. Свечи исправно мерцали и не думая оплавляться. Простор помещения сейчас хоть и не способствовал спокойствию, но никаких перемен в обстановке я не заметила.
Шумно выдохнула и с недовольством вновь зарылась в подушку. С какой-то мрачной язвительностью напомнила себе, что нет ничего безопаснее в плане защиты от нежити, чем дом некроманта. Сразу после этого почувствовала себя полной идиоткой, а ощущение чужого присутствия лишь усилилось.
Не выдержав, уселась на кровати и нервно произнесла заклинание защитного полога первого уровня — вообще, могла и второго, но я же вроде как только для подстраховки. Стало спокойнее, улеглась обратно и попыталась заснуть. И у меня это даже почти получилось, но легкое колыхание воздуха, скользнувшее по коже, — это с закрытыми-то окнами! — мигом согнали сонливость.
— Да чтоб вас! — ругнулась я, вспоминая собственное опрометчивое обещание наплевать на всех духов мухомрийского погоста разом.
Спустя полчаса безуспешной и выматывающей возни по кровати в попытке унять разбушевавшуюся паранойю, я сдалась и на полном серьезе озвучила заклинание проявления скрытых от глаз почивших сущностей:
— Мортус фицели ти лакарум. Конте! Конте, конте, котавус!
Долго раздумывать, получилось ли воспроизвести верные интонации на восходящих потоках не потребовалось. Почти мгновенно напротив спинки кровати обрисовался мерцающий бледным сиянием женский силуэт. О, я молодец, Палтус мог бы мной гордиться… наверное. Удивлены мы с призраком были в равной степени, судя по эмоциям, отразившимся на ее мертвенном лице. Свою видимость нежданая гостья осознала лишь на несколько мгновений позже меня и, как ни странно, запаниковала.
— Леди… — выдохнула она и чуть колыхнулась в сторону. — Прошу прощения, леди! Я никоим образом не хотела вас побеспокоить, — зачастила незнакомка. — Пожалуйста, не выдавайте мой интерес хозяину, умоляю. Я не хотела, я… я не знала, что вы тоже чувствуете смерть. Смилуйтесь, леди, прошу!
Так, из произошедшего я сделала два вывода. Первый: сильно я себя переоценила — куда там всем призракам погоста, чтобы лишиться сна мне хватило и одного. Второй: похоже, эта молодая женщина, а именно такой образ сейчас слабо мерцал возле моей кровати, напугана гораздо сильнее меня. И кстати, что это она там бормочет насчет хозяина?..
— Вы сейчас о Дэмисе Элройене? — уточнила на всякий случай я.
Незнакомка с готовностью кивнула и уставилась умоляющим взглядом.
— Эм, чем обязана? — накинув одеяло на плечи, так как от привидения ощутимо тянуло холодком, продолжила, пожалуй, самый странный в моей жизни диалог.
Страха не было, разве что легкое беспокойство. Гостья не выглядела агрессивной, скорее расстроенной. Да и поставленный ранее защитный полог не позволял ей безнаказанно приблизиться.
— Ой, меня Лилитана зовут. Я служу в этом доме, все-все по хозяйству умею. Постирать, заштопать, погладить, убраться. Леди, вы обращайтесь, если что-то понадобится!
Девушка неловко поклонилась, а когда выпрямилась, сбившийся ворот большого ей платья открыл жуткий порез на тонкой полупрозрачной шее. Я удержала бесстрастное лицо только благодаря тому, что сталкивалась и с более неприглядным зрелищем, хотя удовольствия мало в любом случае. Принесла же ее лунная пыль на мою голову.
— Готовить тоже умею, — она протяжно вздохнула, отчего по комнате пронесся характерный потусторонний стон, что так пугает восприимчивых, но далеких от мира мертвых обывателей. — Жаль, его милость редко дозволяет стол накрывать, совсем непривередлив в еде.
— Лилитана, — поспешила я вернуть внимание ночной гостьи, пока она окончательно не забыла об изначально заданной теме, — так чем обязана?
— Простите любопытство бедной служанке! У нас тут ничего, почитай, нового и не происходит, все дни как один. А тут молодая девушка в гости к хозяину пожаловала, я и не удержалась.
Я присмотрелась внимательнее к Лилитане: не намного-то она меня старше была… до смерти, лет на пять, не больше. В общем, ситуация несколько прояснилась, хотя не могу сказать, что мысль о жизни под одной крышей с призраками приводила меня в восторг. Говорила же, что лорд с приветом. Подающий надежды некромант, аристократ, уехавший в глушь, чтобы тащить на себе всю грязную работу, а на досуге готовить сыр, доверив бытовые дела посмертию несчастной девушки.
И чего она его так боится? Подумалось, что вот он мой шанс разузнать кое-какие детали о жизни лорда-некроманта. Все равно сна теперь не было ни в одном глазу. Уж кто-кто, а вездесущая бестелесная прислуга должна знать многое о своем хозяине. Да и если мне тут предстоит жить, то наладить отношение с Лилитаной в любом случае будет не лишним. И кстати, как прикажете выполнять поручение дина Велмара, когда дом кишит привидениями?
Последняя мысль заставила поежиться, и прощупывать почву я начала с главного:
— Скажите, и много здесь слуг… э-э-э, подобных вам?
Она отрицательно помотала головой.
— Нет, что вы, леди, нас всего-то и двое, но Геллер он совсем не такой. — Она мечтательно закатила огромные печальные глаза и вновь мечтательно повторила: — Совсем.
То, что камердинер «не такой» я и сама знала. Зато изрядно порадовало сообщение о том, что полчища бестелесных душ, следящих за домом, отменяются. Если меня и удивила реакция, хм, относительно юного приведения на пожилого мужчину, то акцентироваться на этом не стала. Откуда знать, как долго Лилитана пребывает в своем нынешнем состоянии и как там за гранью у них с нежными привязанностями дела обстоят.
— Зови меня Алеста, а то заладила «леди» да «леди», аж неловко.
— Но как же, леди, вы — гостья его милости, а я простая селянка.
Мне, конечно, польстило, что меня принимают за знатную даму, хотя… если учесть кто именно, то вес комплимента мгновенно сходил на нет.
— С чего ты взяла, что я тоже не могу быть обыкновенной девчонкой без благородного происхождения?
Лилитана бесхитростно поделилась:
— Откуда бы здесь взяться другой? Один раз появлялась в этом доме женщина, так самая что ни на есть настоящая леди была. Все при ней: и манеры, и одежда дорогая, и красота…
Служанка грустно улыбнулась и поправила высокий ворот платья. Так жаль ее стало, что я даже разделяющий нас защитный полог убрала и несмело указала на место рядом с собой. Кровать огромная, так что могу себе позволить сделать широкий жест и при этом все равно оставаться на достаточном отдалении от призрачной гостьи. Сомневаюсь, что будучи столь преданной своему хозяину, она решит мне вредить.
Лилитана тут же воодушевилась и без промедления устроилась на краю постели. Наверное, ей действительно здесь тоскливо и одиноко, раз она так радостно восприняла столь сдержанное проявление дружелюбия. Хм-м-м, значит, у лорда-руководителя в гостях бывают женщины, как интересно. Выходит, не такой уж он и нелюдимый. Любопытно… а впрочем, чему удивляться — взрослый мужчина, и лорд к тому же. Ишь, и подруги у него соответствующие статусу, не абы кто. Внутри неприятно царапнуло, но я быстро отогнала ненужные мысли в сторону и вернулась к насущному:
— Никакая я не леди, я на практику приехала, по учебе. Так что смело зови меня Алеста и без всяких там поклонов. Я хоть и в городе выросла, но родителей никогда не знала, меня жрицы при храме воспитывали.
— Алеста, — будто пробуя на вкус, произнесла Лилитана и заулыбалась. — Я так рада!
— Послушай, а почему ты боишься своего хозяина? Он слишком жесток, обижает тебя?
Лицо служанки вытянулось и на какое-то время она даже не могла найтись со словами. Потом решительно тряхнула головой и ответила: