Некроманты любят сыр (СИ) - Танари Таша. Страница 49

И вот вопрос — а мне-то что делать?

— Кхм, Ивар, не то чтобы я была не рада знакомству, но…

Договорить не успела. Спокойное кладбище мигом обратилось в нечто подвижное и оживленное, отовсюду начали доноситься скрипы, срежет, внезапный смех, который столь же стремительно и обрывался. Кто-то затянул песню, такую заунывную, что повеситься захотелось. В такие минуты самое оно вспомнить о балансе и концентрации, а еще помянуть «добрым» словом кинувшего меня лорда-умника.

Где его рогатый носит, когда он так нужен?!

В считаные мгновения Ивар оказался близко, слишком близко. Плевать он хотел на мой щит — миновал барьер и не поморщился. Меня окатило могильным холодом, который сковывал панику и разъедал чувство опасности. Частью сознания я понимала — дело дрянь, тело же захватили вялость и безразличие.

— Юная, слабая, вкус-с-сная, — выдохнул мне прямо в лицо дымом этот дохляк полоумный.

Его острые черты лица обладали какой-то неправильной, потусторонней красотой. Бескровные губы исказила хищная улыбка, в обманчивой тьме сверкнули белоснежные клыки.

Момент был эпичный, честно. Только я все испортила, зайдясь в судорожном кашле. Аж слезы выступили.

— Эй, ты чего, болезная? — прекратив запугивать, поинтересовался Ивар и похлопал меня по спине.

Пахло от него удивительно приятно, отчего становилось еще больше не по себе.

— А вы не дышите на меня, кха-кхо, — просипела я, — терпеть не могу курильщиков.

Он недоуменно посмотрел на свою тлеющую трубку, затем на меня. Пожал плечами и галантно протянул платок. Я бы и хотела отказаться, но под таким зверским взглядом, не посмела. Смачно высморкалась, и пробурчала:

— Странные обитатели на погостах пошли, может, вам еще и выпить налить?

— А у тебя есть? — с какой-то затаенной надеждой поинтересовался клыкастый недоживчик.

— Могу организовать.

— Организовать я и сам могу, — процедил он. — Другое дело, что на кой оно мне?

— Ну не знаю, привидения не жаловались, — продолжила я развивать тему, а сама тем временем невзначай в карман руку засунула. — Даже понравилось, сказали.

— О! О-о-о… — он щелкнул пальцами, и пространство вокруг мигом утихомирилось.

Обрадованная этим фактом, поспешила закрепить успех:

— И умертвия тоже… подтверждают. — Кинула взгляд на надгробие, в котором скрылся Пискун. — Вот как вылезет, так сразу и подтвердит.

Ивар недоверчиво посмотрел в ту же сторону. Короткой заминки мне хватило, чтобы с душераздирающим воплем вцепиться ему в запястья и застегнуть на них… да-да, те самые подарочные наручники. Кто бы мне сказал, чем я руководствовалась в данный момент — точно не тем, чему родная гильдия учила.

Зато результат превзошел ожидания.

Надо полагать, подобного надругательства над местным замогильным авторитетом еще не совершали. Потому как он с изумлением уставился на собственные руки и не предпринял ровным счетом ничего. Мне же совершенно некогда было праздновать победу: гад был точно сильнее меня во всех смыслах, и наивно полагать, что какие-то там кандалы его сдержат. Тем более я так до конца и не поняла, что он за существо такое. Судя по всему, далеко не зомби, нет, тут что-то гораздо сложнее.

— Акаэри лиман миора, — нервно шептала я, укрепляя наручники магией.

— Да вы, психи, совсем озверели? — обиженно рявкнул Ивар и оскалил клыки.

Ну все, теперь точно пора драпать!

Пискуша, прости, может быть еще свидимся… надеюсь, не на том свете.

Глава 18

— Дэ-э-эмис, помоги! — заорала я и ломанулась вдоль могил, мечтая разыскать выход с кладбища.

Ноги разъезжались на скользкой от дождя траве, я постоянно обо что-то спотыкалась. Все посторонние пугающие звуки заглушал мой однообразный вопль с призывом его некромантской милости. В какой-то момент мне даже показалось, что сумасшедшая затея удалась и впереди забрезжила ограда с мерцающим узором защитной магии. А потом я споткнулась о собственный фонарь и с ужасом поняла, что стою около той самой могилы, откуда еще недавно так спешно уносила ноги.

Ме-е-едленно, оттягивая неизбежное насколько возможно, я подняла глаза и встретилась с глумливой улыбочкой Ивара. Наручники болтались у него на одном запястье, второй рукой он сжимал трубку, а прожигающий взгляд мертвеца лично мне не обещал ничего хорошего.

— Давно не виделись, — издевательски сообщил он. — Куда же ты, не попрощавшись?

— Э-э… я тут… как бы, хм.

Ивар неторопливо вытряхнул трубку, бесцеремонно постучав ею по надгробию.

— Любишь поиграть?

— Н-нет, возникло недоразумение и…

— Омнэм миам!

Вокруг нас взметнулось пламя, но не оно заставило меня замереть в ужасе. А странный, стремительно нарастающий щелкающий звук, за которым последовала армия жуков. Земля под ногами зашевелилась, словно живое полотно. И все они поползли на меня, мерзко щелкая жвалами и шебурша лапками.

Я завизжала и попыталась скинуть насекомых, но их было слишком много. В каком-то инстинктивном порыве я сдернула плащ в надежде выиграть немного времени до того, как полчища гадких жучищ обглодают мое тщедушное тельце.

— Кхе-кхе, — раздалось над ухом. — С этого и надо было начинать!

Ивар щелкнул пальцами, и наведенный морок развеялся, как не было. Лишь стена пламени продолжала отделять нас от окружающего мира. Я шумно выдохнула и подумала: да что ж он за создание такое, которому подчиняется магия кладбища? Память подсовывала лишь один возможный вариант, но тогда…

— Прелесть какая! Кажись, я много чего пропустил за последние несколько столетий, — ворвался в мои размышления Ивар. — Детка, а давай начнем знакомство заново, как тебе предложение?

— М-м-м… э…

— Опять «мэ»? Алеста, ну это никуда не годится!

Дин Элройен появился неожиданно и в свойственной ему манере. Я аж всхлипнула то ли от облегчения, то ли от умиления.

— Эдди, серебряный прут тебе вдоль позвоночника и прожорливых червей между ребер! Я его ищу по всему кладбищу, а он на моих практикантов жути наводит. Нехорошо, расстраиваешь меня.

— А я что? Я ничего, — растрачивая изрядную долю внушительности, забормотал Ивар. — Я только познакомиться хотел, и в мыслях ничего дурного не было.

С появлением лорда-некроманта окружающее пространство окончательно успокоилось, превратившись в образцово-показательный погост. Будто перед госпроверкой, от итогов которой зависит премия всего штатного некроотдела.

— Ага, и кружить меня заставил тоже без всякой задней мысли, верно?

— Истинно так, — заверил наш мертвый знакомец и подло наябедничал, потрясая рукой с наручниками: — Посмотри, что она со мной сотворила!

Переполненная праведного негодования, я набрала полную грудь воздуха, но возмутиться не успела. Дэмис Элройен наконец-то сподобился обратить более пристальное внимание, собственно, на меня и замер с несколько расфокусированным взглядом.

— Оу, интересный подход к выбору униформы, — с какими-то новыми, ранее незнакомыми интонациями в голосе поделился он.

— Вот и я под впечатлением, — тут же встрял, надо полагать, Хозяин кладбища. — Ничего себе у тебя практиканточки, какая-то новая специализация?

— Угу, пыточно-дознавательная имени Святого духа, — буркнула я, подбирая с земли плащ.

Проку от него теперь было мало, а костюмчик от матушки Летиции в такую погодку оказался и впрямь находкой. В нем и бегать одно удовольствие, и грязи не боится, и не промокает. Из кармана прямо под ноги лорду-некроманту вывалился кляп, звякнув металлическими креплениями. Его милость задумчиво посозерцала его, затем медленно наклонилась и подобрала легкомысленно яркую для собственного назначения вещичку. Ивар шумно затянулся и закашлялся, выплевывая дымные картинки, от содержания которых мне стало неловко.

Хорошо дождик быстро уничтожал сомнительные художества.

— Я бы попросил, — не глядя на поразительно живенького мертвеца, обронил дин Элройен.

Ивар спешно развеял остатки композиции рукой и возмущенно заметил: