Гостья Озерного Дома (СИ) - Ракшина Наталья. Страница 66
— Конечно, низко. Понятия «высокое предательство» в природе не существует. Я долго ждал случая. Я был бедным родственником, волею судеб оставшимся без ола в кармане… А я же был влюблен, очень влюблен…
Опять короткая атака и отступление.
— … в ллид Девиллен. Только вот она предпочла не меня, а моего троюродного брата. Я умирал тысячью смертей ревности каждый миг… Потом появился малыш Готтар, к которому я привязался… Я жаждал мести, я не мог решиться… Но случай представился — всего-то нужно было подпереть дверь спальни при случайном пожаре… Готтар остался жив каким-то чудом, и в том была рука Знающего. Я вытащил его из-под тлеющих обломков и вырастил его, как сына. Полагаю, кабы не предложение Приора, жизнь текла бы по-прежнему.
Нападение — отступление. Марина понимала, что противник пытается ее «заболтать».
— Вы были во дворце во время переворота? — В свою очередь, спросила она, держа шпагу наготове и чувствуя в руке предательскую дрожь.
— Да. По плану, Приор должен был испросить у королевы аудиенции на предмет примирения с бароном, а я, я выступал в роли представителя Готтара. Все едва не сорвалось из-за княгини, и я вынужден был… Я думал, что убил эту прожженную суку, иначе бы вернулся.
Они обменялись ударами. Марина была чуть выше ростом, да и стояла удачнее: скользящим движением она отсекла перо с берета Рейлина, вызвав у эльда одобрительную улыбку.
— Эффектно, ничего не скажешь… В глаз метили? И шаг по склону вверх сделали… Я обещаю вам, ллид Мариен, что вы останетесь в овраге. Поверьте старому служаке на слово.
Берет полетел ей в лицо. Марина увернулась и успела прикрыть грудь шпагой. Секундой спустя, пришло осознание, что Рейлин обещание сдержит. До сих пор гостье из другого мира просто везло. Оба предыдущих поединка были очень схожи между собой. И Готтар, и безымянный разбойник с пустоши Зорха нападали стремительно и грубо, вкладывая в выпады все силы. Марина оборонялась, по возможности избегая резко атаковать сама и выжидая благоприятного момента. Но сейчас такая тактика была провальной.
Рейлин не горячился. Его нападения, вялые и нерешительные, были хорошо продуманной ложью, заканчиваясь обманными приемами. Это заставляло девушку совершать неуклюжие движения, отнимающие много сил. А потом мужчина и вовсе переложил шпагу в левую руку, создав дополнительное неудобство.
Марина пришла в ужас. С ней играли так, словно могли прикончить в любой момент, как кот может придушить мышь. Несколько раз острие клинка оказывалось у щеки, почти касаясь. В голове родился план, опасный и непредсказуемый, но сулящий в случае удачи жизнь: сделать ложный выпад, отклониться, коснуться рукой земли и швырнуть в лицо противнику горсть хвои и песка, а потом — ударить снизу в живот.
Она так и сделала, но… хитрость разгадали в самом зародыше. Рейлин не поддался на обман и сделал выпад сам. Марина потеряла равновесие и упала.
Как в замедленной съемке она видела лезвие, скользящее вниз, к ее шее… Почему-то жизнь не торопилась проноситься перед глазами; было только мучительное, острое, ни с чем не сравнимое ощущение полноты бытия.
Что-то свистнуло, раздался тупой звук удара… Выражение лица эльда Рейлина стало безмерно удивленным. Несколько раз он моргнул, словно прислушиваясь к ощущениям внутри себя. Источник беспокойства — арбалетная стрела — вошла под левую лопатку, и окровавленным острием сейчас смотрела на изумленную девушку. Рейлин умер еще до того, как успел это осознать. Выпустив из руки шпагу, он безвольно осел наземь.
— Сударыня, вы невредимы? — Спросил откуда-то сверху холодный, вежливый и очень спокойный голос.
Голос принадлежал эльду Конри, который стоял на краю оврага с арбалетом в руках. Левый глаз полицейского закрывала черная повязка.
Почувствовав, что не хватает воздуха, Марина рванула ворот камзола. Перед глазами все поплыло и стерлось. Она отключилась, иронически успев подумать, что в первый раз в жизни падает в обморок.
ГЛАВА 18.
Домой!
Она пришла в себя очень быстро. Рядом уже находился Тавель, взволнованный, без берета и со всклокоченными волосами — он обмахивал девушку пожелтевшим и скорченным листом лопуха.
— Вы целы, ллид Мариен, вы не ранены? — Заботливо спросил старик, помогая ей подняться.
— Вроде не ранена… А где…
Неподалеку лежало тело Рейлина, прикрытое плащом, а двое бородачей в пледах и килтах, не спеша, рыли могилу.
— Изменников хоронят без надгробий. — Это подошел эльд Конри и, в лучших придворных традициях, приложился к руке Марины. — Нам тут нечего делать, поедем.
— Я обязана вам жизнью… — начала было та, но бывший начальник тайной полиции только усмехнулся.
— Весьма и весьма сложно подсчитать, кто, чем и кому тут обязан. Все перепуталось! А потому не будем подбивать счета — слишком сложная выйдет бухгалтерия!
Они выбрались из оврага.
Туман рассеялся, хотя местами еще змеились последние белые ленты. Лес был полон людей, многих из которых Марине довелось видеть ранее, в замке Готтара. Другие, судя по акценту, труднопроизносимым именам и старомодной одежде, были хальгсами.
Предположение подтвердилось, когда Конри помахал кому-то рукой, и в подошедшем здоровяке стал легко узнаваем Двальхас. Он без всяких церемоний поздоровался и пожал девушке руку крепко, по-мужски.
— Двое ушли, — с видимым сожалением пробасил хальгс: а затем указал пальцем куда- то себе за спину. — Остальные там. Уже не встанут.
Действительно, в отдалении на земле лежали несколько тел в одинаковых одеждах — бывшие члены Общества Спасения. Для них тоже готовили общую безымянную могилу.
У Марины на языке крутился один-единственный вопрос, но она страшилась его задать. Старый маг, натура чувствительная, догадался и поспешил ее успокоить:
— С ее высочеством все будет в порядке, она на носилках… К тому же, с ней барон.
— Она ранена?..
— Да. По счастью, клинок наткнулся на эрсу, что и спасло. Лезвие скользнуло вдоль кости, не проникнув в грудную клетку.
— Провалиться и перевернуться, как сказал бы Готтар, — произнес чей-то слегка запыхавшийся голос, — но ее высочество сейчас более всего заботит вопрос, когда она сможет носить открытые платья!.. Ллид Мариен: не чаял вас встретить!
Марина мысленно застонала, обернувшись на голос и увидев перед собой Одлина, улыбающегося до ушей. Ответной радости она не проявила, но легкомысленного молодого человека это, судя по всему, не слишком опечалило. Он подвел даме лошадь и помог забраться в седло.
Честно говоря, Скворцова сейчас не смогла бы сделать это самостоятельно. Не позволяла полученная доза адреналина и ватные ноги. Тавель же легко справился сам.
Двальхас остался в лесу. Одлин ускакал вперед, а Конри с девушкой и стариком поехали потихоньку, прогулочным шагом. Эльд рассказывал о событиях последних недель.
— Сложно сказать, господа, как бы обернулись дела, если бы не намерение ее высочества отправиться в это сумасбродное и отдающее авантюрой путешествие. Кто бы ожидал такого?.. Впрочем, от женщин… хм, простите, можно ждать чего угодно и когда угодно. Не в обиду вам будет сказано, ллид. — Ровным голом промолвил Конри, одновременно показывая путникам направление. — Вон туда, давайте сократим дорогу… И, вообще, когда мне позволят удалиться в отставку, я сяду за труд, который посвящу теории вероятностей, а может, и еще кое-чему… Ведь Рейлин готовился тихо — мирно сдать Лесной замок, как вдруг выяснилось, что эрса, доставшаяся заговорщикам, поддельная! Потом произошло нечто, вовсе не предвиденное. Как я понял со слов Одлина, вы, ллид, заставили работать некое хитрое устройство, и стала очевидной опасность, исходящая от Злобной Мельницы?.. Я ничего не путаю?
— Не то чтобы сиюминутная опасность, но… в общем, верно. Хотя… лучше лично поговорить об этом с ее высочеством при случае.
— Ее высочество приняла некое решение, — похоже, эльд Конри, не привыкший по долгу службы выражаться без обиняков, зациклился на слове «некий», — предпринять экспедицию в далекий храм, чтобы добыть аргумент в противостоянии с Кроненом. Душа заговора, конечно, он и его ученая компания! Решено было послать гонцов в соседние королевства за подмогой, и Рейлин не мог не воспользоваться таким шансом. Его гонец помчался не в Дом- на-Холмах; а в погоню за вами, да не один, а с отрядом в десять человек. Нашли мага без лицензии, некоего Эндери, состоящего, впрочем, при Братстве Псевдомагов… Вы отбыли магическим путем утром, а они — верхами, но еще с вечера, вместе с Эндери, чтоб совершить перемещение из удобного места и перехватить вас в планируемой точке.