Василиса для ректора (СИ) - Свон Берта. Страница 25

Лина между тем развеяла предыдущую нежить и неспешно начала очередную демонстрацию.

Единственную книгу по русскому фольклору Вася прочитала в классе седьмом, у подруги дома. Хотя даже не прочитала, так, картинки просмотрела. Из всего увиденного больше всего ее впечатлила шишига — маленькое, горбатое существо, брюхатое, холодное, с сучковатыми руками и длинными ногами. И вот теперь, наблюдая за действиями Лины, Вася вспомнила ту несчастную книгу и внезапно подумала: «Точно, шишига. Один в один. Оживить бы ее, все веселей было бы».

В следующую секунду существо резко трансформировалось в то самое изображение на иллюстрации, размножилось и вырвалось из-под контроля изумленной баньши.

— Спасибо, дорогая подруга, — чуть придя в себя, кинула через плечо Лина. — И как оно управляется?

— Понятия не имею, — честно ответила Вася, наблюдая за резвящейся нечистью. Та не стала терять даром время и мгновенно отправилась знакомиться с до смерти перепуганными боевиками. — Это твоя живность, я всего лишь хотела убрать скуку.

— Убрала, — фыркнула, не поворачиваясь, Лина. — Сейчас тут появится твой муж. Ему тоже будет нескучно.

Вася в ответ только хмыкнула. Уж кто-кто, а Артур ее не пугал ни капли.

На этот раз Лисия оказалась у боевиков, в компании с баньши. Обе они, стоя у учительского стола, наблюдали за переполохом в аудитории, не пытаясь ничего предпринять. Нечисть, преследовавшая адептов, Артуру была незнакома.

— Кто это? — сдвинул он брови, поворачиваясь к Лисии.

— Шишига, — мило улыбнулась она. — Правда, прелесть? Ей, похоже, н е хватает мужского внимания. Эй, это мой мужчина!

Артур небрежно отмахнулся от пытавшегося насесть на него горбатого существа.

— Снова из твоего мира? Как с ней справиться?

— Да. Не знаю, но думаю, если ее приласкать, она исчезнет… Эй, я пошутила!

Артур почувствовал рвотный позыв. Ласкать нечто брюхатое и горбатое у него желания не наблюдалось.

— Я тебя к отцу отправлю, — пригрозил он, — настоящему. Пока не родишь.

Лисия недовольно фыркнула и крикнула в толпу:

— Девочки, я вам таких мальчиков подберу. Завтра. А пока возвращайтесь, откуда появились.

Как ни странно, нечисть исчезла. Баньши прыснула от смеха.

— Заранее сочувствую тем мальчикам, — пробормотала она.

Артур был с ней полностью солидарен.

— Я тебе еще один курс на физподготовку отправлю, — повернулся он к Лисии. — Через час появятся на полигоне. Иди готовься.

Сейчас он готов был занять ее чем угодно, лишь бы нормально провести остальные пары.

Сутки до второй встречи с ненаглядным родителем прошли активно: Вася гоняла адептов, ела, спала, а ближе к самой встрече даже решила приодеться и накраситься.

— Кто там будет, кроме императора с венцом? — уточнила она у Артура, раздумывая над нарядом.

— Никого. Императорский венец подпускает к себе только близких родственников правителя, — просветил ее Артур. — Зайдете вдвоем, пройдешь проверку, и все.

Вася скептически хмыкнула, но спорить не стала. Вдвоем, так вдвоем. Какая, собственно, разница.

Ярко-оранжевое платье, свободное в поясе, с прямой юбкой и рукавами-фонариками, на взгляд Васи, сделало из нее этакую миленькую дурочку, явно не дружащую с головой. Впрочем, Лисия, настоящая, таковой и являлась, а потому и придраться со стороны было не к чему. Артур только недовольно головой покачал, но спорить не стал. Сам он, как обычно, выглядел этаким франтом в своем черном костюме.

Император встречал их все в той же комнате, только на этот раз выглядел спокойным, собранным и свежевыбритым. Белая рубашка, синий камзол, черные брюки. Почти парадный наряд.

— Ваше величество, — присела в реверансе Вася, заметив, как неуловимо поморщился Норгар. Ничего, потерпит, решила она. Называть отцом незнакомого человека (или не человека, если вспомнить о расе императора) у нее язык не поворачивался.

— Прошу, Лисия, — открыв портал, император сделал приглашающий жест рукой.

Вася смело шагнула внутрь и вышла в длинном пустом коридоре, ярко освещенном магическими шарами.

Глава 26

Я больше не прошу,

И мне не надо много,

Не надо ярких звёзд с небес

И сотни слов,

Не надо, не лги.

Я больше не прошу,

Чтоб только у порога

Звучали бы в ночи твои

Усталые шаги.

Мираж. «Я больше не прошу»

Несколько дверей по разные стороны от Васи так и предлагали зайти внутрь.

— Сокровищница императорского рода, — пояснил Норгар, беззвучно появившись следом.

Он аккуратно приложил левую ладонь к одной из ближайших дверей, и та сразу же открылась, позволяя зайти в небольшую квадратную комнату без окон. В центре комнаты, на небольшом возвышении, лежала, переливаясь в искусственном свете магических шаров, искусно выполненная золотая диадема с бриллиантами.

— Императорский венец, — последовало еще одно пояснение. — Подойди к нему.

Вася сделала шаг, другой, третий. Странно, но страха не было. Равнодушие — да, было. Но не страх. Да и чего бояться-то? Даже если Вася не пройдет испытание этим самым венцом… Додумать Вася не успела: венец поднялся в воздух и самостоятельно опустился ей на голову.

— Дочь, — тихо выдохнул за спиной император.

Вася только иронически хмыкнула про себя, прислушиваясь к ощущениям. Ничего. Все осталось по-прежнему. Есть венец на голове, нет его — ничего не поменялось.

— Я найду тебе другого мужа, — сообщил сзади император.

— Отца моему ребенку тоже другого найдешь? — вскинула брови Вася, поворачиваясь и с удовольствием наблюдая за растерянностью на лице Норгара.

— Ты беременна…

— Как там у вас говорится: аршаранас? — мягко улыбнулась Вася. — Вот он, да.

Домой вернулись сразу же после примерки венца, как понял Артур, прошедшей удачно. Едва очутившись в кабинете, Лисия прижала руки к животу, заявив, что ей нужно отдохнуть, и Артур мгновенно открыл портал в академию. Сам он, удостоверившись, что с женой все в полном порядке, чуть позже отправился в императорский дворец, будучи уверенным в том, что Норгар непременно захочет с ним пообщаться.

— Как она? — встретил его вопросом встревоженный друг.

— Лежи на кровати, — пожал плечами Артур. — С ней баньши.

Норгар вздрогнул.

— Вестница смерти — лучшая и единственная подруга моей дочери. Да уж. Вот к этому я точно очень долго привыкать буду. — Помолчав, спросил. — Ты знал, что она беременна?

— Узнал после пьянки с тобой, — честно ответил Артур.

— Не успел стать отцом и скоро стану дедом, — грустно отметил Норгар. — Аршаранас…

— Все еще хочешь расторгнуть наш брак? — задал животрепещущий вопрос Артур.

Норгар кисло улыбнулся.

— Не думаю, что она согласится. Характер полностью в меня.

— Неожиданно, правда, — хмыкнул Артур, вспомнив первые, довольно бурно прошедшие, дни знакомства с Лисией.

— Смотри, если ты ее обидишь…

Артур только фыркнул в ответ на эту угрозу.

— Она меня сама прибьет, с помощью анчуток и шишиг.

Его передернуло при воспоминании о последней нечисти.

— Анчуток помню, — кивнул друг. — А шишиги кто?

— Гадость полная, — поведал Артур, — сексуально озабоченная нечисть. Норгар! Это не смешно!

Глава 27

Распустилась черёмуха,

Нарядилась невестою.

На душе неспокойно так —

Не найду себе места я.

Расскажу я черёмухе,

Что влюбилась я по уши.

Ах, вы ночи весенние,

До чего же хорошие.

Марина Журавлева. «Белая черемуха»

Артур в который раз тяжело вздохнул и мысленно посчитал: три месяца, до родов осталось всего лишь три месяца. Он, сильный боевой маг, просто обязан выдержать это время. Подумаешь, какие-то три месяца. Да. Главное, почаще себе повторять это. Глядишь, и сам поверит в сказанное. Может быть…