Я не твоя, демон! Или как ведьме ректора заказали (СИ) - Бон Маша. Страница 34

— Нет, ведьмочка, это не я прицепил на тебя паразита. Да Гроту я уже об этом говорил. Ты полезная ведьма, тебе можно доверять, ты не лезешь во все эти перипетии с властью. Так что, убирать тебя мне не имело смысла.

— Да Грот тебе поверил?

— Ну как видишь, — Серый развел руки в стороны, — раз я стою здесь, значит, поверил. Кстати, что у тебя с ним?

— Ничего, — Лисса поморщилась, вспомнив нахального начальника Тайной Канцелярии.

— Ну да, ну да, — усмехнулся мужчина.

— Зачем им понадобилось меня убирать?

— Думаю, что этот заказчик решил, что ты опасный свидетель.

— Чем я могла быть для него опасна? — у Лиссы не укладывалось в голове, что все может быть настолько логично. — Тем что отказалась от работы?

— Скорее всего, все проще, — пожал плечами Серый, — тем, что знала кого они собираются убрать.

— Они?

— Ведьмочка, — вздохнул полудемон, — не лезла бы ты в это дело. Тебе мало скраша?

— Знаешь ли, Серый, очень неприятно когда от тебя пытаются избавиться.

— Ну, у тебя появились прекрасные защитники, — в словах мужчины отчётливо слышался сарказм.

— Ага, этого защитника как раз таки и хотят убрать. Так что он не меня защищает, а себя.

— Вот что я тебе скажу, ведьмочка.

Серый подошёл вплотную к Лиссе и практически зашептал ей на ухо.

— Готовится заговор, цель его пока непонятна, но, скорее всего, заговорщики хотят смены власти. Не лезь в это дело. Лучше, вообще, не высовывайся. Заказы тебе я давать не буду. Меня Да Грот тоже ограничил в функциях. Ты закончишь академию и уедешь отсюда, так что передел власти тебя не коснется.

— Серый! — возмутилась Лисса. — Они меня чуть не угрохали!

— Ну ты же живая!

— Да ну тебя! — надула губы Лисса.

— В Гильдию больше ни ногой, — щёлкнул ведьму по носу Серый. — Я сам с тобой свяжусь, если понадобится. И я не шучу. Появишься — сдам Да Гроту.

— Ах ты! — Лисса шлепнула ладошкой по плечу полудемона.

— Да-да, — обхватил ее руку, Серый и, поднеся к губам, поцеловал пальчики. — Уверен, он будет рад, в отличие от тебя, ведьмочка.

— Ты знаешь кто был тот заказчик? — сделала последнюю попытку Лиссандра.

Мужчина улыбнулся и лишь покачал головой.

— До встречи, ведьмочка.

— Лисса, с тобой все хорошо? — раздался голос Сорка с другой стороны двери.

— Да! — девушка уже и забыла про него. — Иду. Прости, — извинилась перед Фэроном, садясь за столик, — что-то голова разболелась.

— Тогда допивай чай и пойдем, покажу тебе одно место.

Лисса бросила взгляд в окно. Тучи сгустились до такой степени, что казалось на улице уже поздний вечер. Раскаты грома повторялись все чаще и вспышки молний вторили им с завидной регулярностью.

— Там сейчас дождь пойдет, — неуверенно отозвалась ведьма.

— Не страшно, — улыбнулся Сорк, — я уверен, тебе понравится.

Через несколько минут Лиссандра и Фэрон вышли из кофейни. Фэр взял девушку за руку и переплел их пальцы. Уголки его губ приподнялись в улыбке. Держать за руку девушку своей мечты было очень приятно.

— Так куда мы идём?

Ветер на улице почти стих, а с неба уже начинали падать крупные дождевые капли. Тучи готовы были вот-вот разразиться ливнем.

— О! — остановился Сорк, словно опомнившись, — Позволь?

Он достал из внутреннего кармана куртки платок и стал завязывать глаза Лиссе.

— Это зачем? — девушка не пыталась сопротивляться, ей уже самой было интересно, что задумал Фэрон.

Правда, как только она перестала видеть, внутри что-то неприятно кольнуло. Все же по природе она очень не любила быть в неведении. Но совладав с собой, постаралась расслабиться. От Сорка ей не грозит опасности.

— Увидишь.

Когда повязка на глазах была крепко завязана, боевик вновь взял Лиссу за руку и повел в неизвестном направлении. Сначала они немного попетляли по улицам, а затем вошли в помещение. Здесь раскаты грома были почти не слышны.

— Так, — Сорк обхватил девушку за талию, — ещё немножко.

Пара преодолела несколько лестничных пролетов, после чего, наконец, остановилась.

— Смотри, — шепнул Сорк и снял с глаз Лиссы платок.

— Ух ты! — восхитилась Лиссандра.

Фэрон со спины обнял ее за талию и положил свой подбородок Лиссе на плечо.

Они стояли на большой смотровой площадке, закрытой толстым стеклом. Весь Лизот лежал перед ними как на ладони. Грозовые тучи укрывали его словно покрывало, а разряды молний создавали потрясающее зрелище, разрезая небо один за другим.

Сорк обошел Лиссу и остановился прямо напротив.

— Тебе нравится? — его пальцы скользнули на щеку ведьмы, в лёгкой ласке.

— Да, — ничуть не лукавила девушка, — красиво.

— А ты ещё красивее, — Сорк понизил голос до шёпота и стал склоняться к губам ведьмы.

Когда Фэрон накрыл ее рот поцелуем она поняла, что печать Равины не отзывается. Только чуть покалывает руку. Неужели она может ей сопротивляться?

В этом поцелуе не было страсти, только нежность. Энергия не клубилась вокруг. Вообще все было по-другому, не так, как с Ор Саном. Объятия Сорка сейчас ей казались неправильными.

Лисса отстранилась.

Фэрон, улыбаясь, заглянул ей в глаза.

— Лиссандра Грэм, — он сам не ожидал, что скажет сейчас эти слова, — ты станешь моей женой?

— А? — ведьма от неожиданности открыла рот.

— Ты выйдешь за меня? — боевик замер в ожидании. Почему именно сейчас он ляпнул это? Может быть, потому что из-за действия магии Лиссандра, скорее всего, скажет да?

Лиссандра не знала, как ответить на этот вопрос. Ведьме даже в голову не могло прийти, что Фэрон может сделать ей предложение. Это было… странно… Они никогда тесно не общались. Все четыре года Сорк просто не уставал напоминать ей о себе и вот только несколько дней назад магия Равины подтолкнула Лиссу к нему. Замуж? Нет. Замуж Лиссандра не собиралась. Не сейчас. Да и вообще, она ещё ни разу не задумывалась о такой перспективе.

Взглянув на застывшего в ожидании парня, ведьма не смогла сказать нет.

— Я могу подумать? — неуверенно проговорила.

— Конечно! — Сорк обрадовался тому что она не сказала сразу нет. — Ты можешь подумать. Только недолго.

К воротам академии Лиссандра с Фэроном подошли, когда уже на город опустилась ночь. На улице заметно посвежело после дождя. Стоило им ступить на дорожку, ведущую к общежитию, Лисса замерла.

— Ты чего? — поинтересовался счастливый Сорк. Время, проведенное с девушкой, подняло его настроение и вряд ли что могло его теперь испортить.

— Здесь что-то не так, — чуть слышно ответила Лисса.

Глава 14

У вас когда-нибудь возникало чувство неправильности? Вот вроде кругом тихо и спокойно, ничто не должно беспокоить, а ваш внутренний голос твердит об обратном. Пульс чуть ускоряется, а в районе солнечного сплетения появляется странное ощущение. Что именно должно произойти вы не представляете, но одно знаете точно — ничего хорошего.

— Здесь что-то не так, — чуть слышно проговорила Лисса.

— С чего ты взяла? — Фэрон остановился и огляделся по сторонам. — Тут, вообще, мертвая тишина.

Лиссандра обхватила тонкий ободок на пальце и чуть повернула. Она не хотела рисковать и полностью деактивировать артефакт, поэтому лишь немного ослабила его действие. Вечерние сумерки мгновенно окрасились новыми красками. Даже небольшого ослабления хватило для того, чтобы ведьмовские инстинкты обострились.

Запахи стали ярче, звуки громче, а сердце заколотилось с удвоенной силой. Воздух вокруг волновался. Лиссе даже почудилось, что он стал гуще, тяжелее, с трудом проникал в легкие.

Пара сделала еще несколько шагов вглубь территории, когда фонари, освещавшие дорожку, дружно мигнули и заметно потускнели. Выработанная за годы обучения привычка дала о себе знать. Сорк заметно напрягся и приготовился к возможным нападениям.

— Где все? — почему-то шепотом спросил он у ведьмы.