Если муж - оборотень (СИ) - Эшли Ксения. Страница 40

- Этот ублюдок думает, что Прис - ликантроп… что ты покусал ее.

Кайлу сделалось дурно. Он схватился за голову и взъерошил волосы. Вот оно что! Так он, оказывается, встретился с «благородным» охотником за всякими мерзопакостными тварями, типа оборотней. Прекрасно! Этого еще не хватало.

- Возможно, - продолжил Грэм, - об убийстве речь не шла, по крайней мере, пока. Прис действительно съела слишком много.

- Или кто-то хотел одним ударом убить сразу двух зайцев… точнее, волков, - добавил Брюс.

Кайл закрыл глаза и потер виски.

- Слушай, - сказал Грэм. – Помнится, был у нас один ликантроп, любящий оставлять такие вот… сообщения. Не думаешь ли ты, что это Бритэл?

- Как? Если бы я сам не видел его труп, то первым подумал на него. Но Бритэл мертв, его тело пролежало в морге, пока происходило расследования его гибели, потом передано родственникам и предано земле.

- Я тоже видел это. Но в данной ситуации…

- Грэм, - перебил его Кайл, - я знаю, что есть оборотни, но не верю в зомби.

- А большинство и в оборотней не верят, - парировал друг.

- И еще, - проговорил Клайв, опять прерывая начавшийся спор, - наши ребята в полицейском участке говорят, что к ним поступил анонимный звонок якобы из больницы. Сообщили, что ты отравил жену люминалом.

Кайл выругался.

- А эта грудастая девчонка, как ее там… - Брюс постучал пальцами по идеально очерченному подбородку, - которая на вашей свадьбе была в качестве подружки невесты, Линда, кажется…

- Челси? – удивился вожак, не понимая, куда клонит его соратник.

- Да, она. Она не могла… ну, знаешь, ведь девчонка неплохо знает твою жену, знакома с ее вкусами…

- А какой мотив?

- Ну, зависть, например. Ты у нас мужчина видный, обеспеченный.

- Исключено, - Кайл покачал головой. – Во-первых, я не в ее вкусе, и это было заметно с первой же нашей встречи. А, во-вторых… я и сам удивлен их дружбе. Они такие непохожие, такие разные. Я раньше периодически задавался вопросом, что может связывать мою жену с такой женщиной, как мисс Кадлекова? Но как бы оно ни было, они действительно любят друг друга и невероятно преданны. И даже если бы Челси и запала на меня, то ни за что не стала бы ставить палки в колеса Прис.

- Дружба, кстати, тоже может быть хорошим мотивом, - настаивал Брюс. – Представь, если бы она что-то узнала про тебя, вот и решила спасти подругу от страшного чудовища.

Вождь покачал головой.

- Узнала и ничего не рассказала Присцилле? Не думаю. Даже если так, зная Челси, я бы не удивился, что она уже давно была в моем доме и набросилась на меня с кулаками, но никак не стала бы действовать исподтишка, отравляя жизнь моей жене в прямом и переносном смысле.

Он глубоко вздохнул.

- Как бы оно ни было, но пока мы не разыщем настоящего преступника, для полиции я являюсь главным подозреваемым.

И словно в подтверждение слов Кайла в дверь постучали. На пороге стоял Донован. Он окинул беглым взглядом присутствующих и зашел внутрь.

- Мистер Блайт, - он кивнул, - слышал о случившейся ситуации. Надеюсь, миссис Блайт в порядке?

- Беда миновала, спасибо, - сухо ответил тот.

Он встал в проходе, чтобы следователь не мог войти в комнату. Остальные оборотни устроились позади вожака и скрестили руки на груди, создав собой непробиваемую стену. Кэш улыбнулся.

- Ваши друзья?

Мужчина кивнул.

- В отдел поступила любопытная информация. Оказывается, ваша супруга съела очень много порошка от простуды… как его там? – он изобразил, что не может вспомнить название, а, увидев, что Блайт не собирается ему помогать сразу «прозрел»: – Люминал.

На лице Кайла не дрогнул ни один мускул. Кэш даже слегка зауважал такого противника.

- Скажите, мистер Блайт, ваша супруга недомогала в последнее время?

- Ну, допустим.

- Ясно, - Донован ухмыльнулся. - А еще мне сообщили, что она большая любительница зефира. Это так?

- А что еще из личной жизни моей жены вас интересует? – голос Кайла вдруг напомнил детективу волчий рык.

Рука Брюса вмиг оказалась на плече вождя и крепко сжала. Донован вытянул шею, чтобы заглянуть внутрь дома, хотя с его ростом вряд ли смог посмотреть сквозь этих великанов. Мужчины тут же теснее прижались друг к другу и как по команде вздернули подбородки, чтобы выглядеть еще выше. Да они так доставали почти до потолка.

- А могу я поинтересоваться, где она покупает такие лакомства? Ведь в Массачусетсе их не достать.

- Понятие не имею, о чем вы говорите.

- А заглянуть к вам на огонек можно?

- Только если у вас есть ордер.

Донован опять улыбнулся.

- А я его достану. В ближайшее время. Столько совпадений, знаете ли. Сначала миссис Хадсон, теперь ваша супруга…

Он не успел договорить, так как Кайл бросился на него, схватил за грудки и прижал к стене.

- Ты хочешь сказать, что я пытался убить свою жену? – зарычал мужчина, покраснев от гнева.

Он рукой надавил ему на шею, не давая дышать. В этот момент он совсем не контролировал себя. Гнев от мысли, что кто-то может думать, будто Кайл отправил свою жену в больницу, затуманил ему мозги, и мужчина окончательно сорвался. Детектив выпучил глаза и захрипел. Клайв и Брюс бросились к ним и с трудом оттащили вожака от следователя.

Донован наклонился и схватился за горло, с силой глотая воздух. Друзья по-прежнему держали Кайла, пытавшегося освободиться, и это им давалось нелегко. Охотник, по их мнению, совсем взбесился, а силы у него было хоть отбавляй. Поэтому двое крепких мужчин с трудом удерживали одного. Детектив прочистил горло и с ненавистью посмотрел на противника.

- А это уже нападение на полицейского.

Он поправил плащ и направился к двери, но на пороге обернулся и посмотрел на Кайла.

- Ты ответишь по полной за содеянное. Я прищучу тебя, Блайт. Даю слово.

Первое, что увидела Присцилла, когда пришла в себя, было перепуганное лицо мужа.

Ей сообщили, что она отравилась каким-то лекарством. Но девушка знала, что ничего не принимала в ближайшее время. Она лишь почувствовала острую, совсем нестерпимую боль в желудке и потеряла сознание. А очнулась  уже в больничной палате.

Кайл сказал, что это из-за посылки отца. Мол, отрава была в зефире, но Присцилла не поверила ему. По крайней мере, первые два часа. А потом в голову полезные разные подозрительные мысли.

Девушка анализировала все прошедшие события: странное поведение мужа, отлучки по ночам, убийство его сотрудницы, а следом ее отравление. И неутешительные выводы приходили на ум. Она не верила, что ее отец мог отравить ее, не верила, что и ее муж мог быть убийцей. Но то, что он явно что-то скрывает, не было сомнений.

Присцилла знала, что детектив Донован хотел ее видеть, но его не пустили в палату. Ни то, чтобы она желала поговорить с ним, но этот человек мог пролить хоть какой-то свет на случившиеся события. Но теперь родители Кайла охраняли ее, как сторожевые псы.

Сначала этим занимался муж. После того, что произошло, Кайл резко изменился. Он день и ночь сидел у ее кровати, подтыкал одеяло, кормил ее с ложечки, через каждые две минуты справлялся о здоровье, - в общем, полностью окружил жену заботой и вниманием… и порядком надоел. Но Присцилла была настороженна. Она боялась, что так Кайл замаливает свои грехи. И даже не страх был ее основным чувством. Присцилла невероятно сердилась на мужа. Если бы он подошел к ней, взял за руку и честно во всем сознался, было бы намного проще. Любая правда, какой бы она ни была, всегда лучше недомолвок. Но Кайл молчал, только виновато поглядывал на нее и не произнес и слова о случившемся.

А потом он совсем исчез, и ему на смену пришли миссис и мистер Блайт. Саймон был, как всегда, любезен, но холоден - к чему, по правде говоря, девушка давно привыкла. А Шеннон вообще устроила невестке настоящую головомойку, заявив, что это вина Присциллы, что та оказалась на больничной койке. Мол, нечего есть, как свинья! Девушка стойко переносила нападки свекрови. Конечно, ей было приятней, если бы это были бабушка Тильда или Фэй. Но первая, была уже слишком стара, чтобы сутками находиться в больнице, а вторая сейчас находилась со всей семьей в Джакарте.