Танец стали в пустоте (СИ) - Фабер Ник. Страница 57

Она активировала канал внутренней связи.

— Лиза, мы на месте. Алим начал процедуру выравнивания давления. Через тридцать секунд можете начинать.

В динамиках шлема скафандра раздалось спокойное контральто командира штурмовой группы.

— Поняла. Ждём и начинаем.

— Ты давай там поосторожней, ладно? Не хочу терять единственную приятную собутыльницу.

В динамиках раздался весёлый смешок.

— Ладно. Группа два, отбой.

***

Лиза отключила канал и вернулась обратно на связь с группой.

— Нори, вскрывайте шлюз.

— Да босс.

Шлем её заместителя качнулся, когда он кивнул головой.

— Алек, Евгений. Готовьте оборудование.

Раздался хор голосов. Бойцы подтвердили приказ и подтащили к шлюзу, расположенному в нижней части десантного отделения, плазменные резаки. Как только индикатор давления загорелся зелёным, Мак’Мертон протянул руку и нажал несколько клавиш на пульте. Бронированные створки разъехались в стороны, открывая доступ к шлюзу. Евгений мягко спрыгнул вниз, прямо на створки шлюза. Пространство было не очень много, поэтому работал он один, а Алек лишь подал ему массивный плазменный резак, от которого тянулся кабель питания подключённый к энергетической системе «Минотавра». Использовать в таких условиях более компактную, автономную версию с питанием от собственных накопителей не имело смысла. Она обладала меньшей мощностью, чем этот громоздкий инструмент и хотя была удобнее, всё же при её использование времени ушло бы больше.

Встав поудобнее и активировав магнитные захваты на ступнях, Евгений активировал резак. Газ, выступавший в качестве рабочего тела, моментально вспыхнул, создавая короткую струю высоко температурной плазмы, и боец начал вырезать проход в шлюзовых створках. На всю работу потребовалось не более двух с половиной минут, благо шлюзовые створки не имели той толщины, которой обладали пластины внешнего корпуса. Материал из которого они создавались не был приспособлен для сопротивления подобному воздействию и вскоре в шлюзе появилось достаточное отверстие для проникновения внутрь корабля. Точнее в переходную камеру. Удар по вырезанной части люка вышиб внутрь переходной камеры куски тридцатимиллиметровой толщины. От удара они влетели внутрь, и медленно проплыв по камере, ударились о гермодверь на том конце. Искусственной гравитации внутри переходной камеры не было.

Лиза повернулась к своим людям, которые молча ожидали приказа действовать и находились в своих местах, чтобы не мешать работе товарищей, которые вскрывали шлюз.

— Внимание! Официальные правила ведения боя — только ответный огонь. Мы не знаем, получили ли они сообщения капитана с требованием сдаться, поэтому не знаем, что именно нас ждёт. Если перед вами безоружный человек — схватить и обезвредить.

Она оглядела их, стараясь подметить едва заметные движения, которые бы выдавали нервозность.

— Но, если перед вами будет вооружённый человек, — она немного помедлила, — стреляйте, а затем уже спрашивайте, не желает ли он сдаться.

Последняя реплика вызвала пару смешков в эфире, которые впрочем тут же исчезли.

— Я знаю приказ капитана, но не собираюсь подвергать вас ненужному риску. Если есть возможность, прикажите им положить оружие и сдаться. В любых иных случаях стреляйте без раздумий. Все всё поняли?

Стройный хор голосов подтвердил сказанное и Вейл удовлетворенно кивнула.

— Начинаем! Нори!

Мак’ Мертон кивнул и без каких-либо колебаний просто спрыгнул вниз, прижав к грудной бронепластине оружие. Импульс свободного падения, приданный ему гравитацией, которая создавалась внутри десантного бота, позволил ему быстро преодолеть длину перехода. Вслед за ним последовали Алек и Евгений с оборудованием. В этот раз им потребовалось всего восемнадцать секунд, чтобы пробиться через запорный механизм и воспользовавшись искусственными мышцами брони раздвинуть герметичные створки в стороны.

Схватившись за помеченные ярко-красным цветом поручни, Мак’Мертон одним быстрым движением перенёс своё тело внутрь корабля. Он оказался в одном из технических коридоров, которые проходили во всему судну, и сразу же занял позицию у входа, прикрывая его на случай возможной атаки. Вслед за ним появились Алек, Евгений и остальные члены ударной группы. Вейл была в числе последних, кто проник на борт пиратского корабля. Быстро заняв позиции, вокруг шлюзовой камеры и сверившись с планами корабля через электронный интерфейс, встроенный в шлем, Лиза быстро проложила оптимальный маршрут к реакторному отсеку.

— Эдвардс, Вадим, остаётесь и охраняете бот, — Она открыла канал с пилотом челнока. — Сара?

— Слышу чётко и ясно.

— Мы идём к реакторному отсеку. Я оставила двоих для вашей защиты, но надеюсь обойдётся без этого. Передай медикам, чтобы постоянно были на связи. В случае, если безопасность бота будет под угрозой, отрубай захваты и улетай. Всё понятно?

— Да.

— Прекрасно. Вейл, конец связи.

Она повернулась к своим людям, которые ждали команды.

— Пошли народ, время отработать наше высокое жалование.

***

Группа Сергея продвигалась через корабль, словно ураган, который было невозможно остановить. Хотя нельзя не сказать, чтобы команда корабля не пыталась. Большинство всё же прислушивалось к инстинкту самосохранения, и не пытались перечить, внезапно появившимся вооружённым десантникам.

Первые же встреченные ими члены экипажа, были заняты тем, что пытались наскоро заварить герметичную дверь, которая вела в повреждённый во время ракетного удара отсек. К сожалению были повреждены приводы двери и она «протекала». Кислород просачивался внутрь искореженного отсека и улетал в пустоту. Команда пиратского корабля использовала баллоны с быстро застывающей до состояния камня липкой пеной, чтобы как можно быстрее заделать щель. Работа прервалась, когда в проходе появилось почти два десятка людей в броне и с оружием.

Робкая попытка одного из членов команды защититься с помощью сжимаемого в руках баллона, была смехотворна. Удар пришедшийся в плечо одному из бойцов оставил едва-едва заметную царапинку на её поверхности. Сергей позволил им закончить работу, после чего все были скованны по рукам и ногам с помощью наручников из гибкого и прочного пластика, который нельзя было расплавить или разрезать обычными средствами. За исключением глупого, но храброго парня с баллоном герметизирующей пены, встреченные ими пираты всё же обладали разумом и практически сразу же сдавались, понимая, что не могут противостоять закованным в броню людям Серебрякова.

Двигаясь парами его люди быстро прокладывали себе путь через технические коридоры пиратского корабля. Вдруг, стоило ведущей двойке подойти к очередному повороту и осторожно заглянуть за угол, как на них сразу же обрушился град выстрелов. Они не причинили никому вреда, так как были выпущены из лёгкого импульсного оружия. Один из бойцов опустился на колени, и осторожно высунул в проём кончик указательного пальца. Крошечный объектив позволил легко заглянуть за угол не боясь попасть под огонь.

— Сколько их, Бенни? — Серебряков присел рядом с бойцом, который просматривал видео поток на экране своего шлема.

— Шестеро. Все с лёгкими импульсными пистолетами или дробовиками. Сейчас перешлю картинку.

На лицевом щитке Сергея моментально появился снимок опасной части коридора. В дальней от него части, примерно в двадцати метрах от того места, где они находились, система отвечающая за определение возможных угроз, отметила шестерых людей, которые заняли позицию рядом с шахтой корабельного лифта. Все они были одеты в различные, отличающиеся друг от друга контактные скафандры разной степени поношенности.

— Так, капитан просил быть вежливыми. Отойди в сторону.

Бенни кивнул, и быстро уступил место командиру группы у самого угла и выкрутил громкость внешних динамиков своего шлема на максимум.

— Бросьте ваше оружие и сдавайтесь.

Ответ не заставил себя ждать.

— Пошёл ты к чёрту, ублюдок. Вы нас так легко живыми не воз…