Будь моей беременной (СИ) - Гуйда Елена Владимировна. Страница 32

Да нет же! Скорее уж в этом замешан бывший муж Тамилы. Ему куда выгодней избавиться от меня самым простым способом. Раз уж не получилось запугать Милу. Овдовев, она станет беззащитной. И от наследства ей достанется не так уж и много. Если конечно Донеган не доказал бы к тому времени отцовство. Тогда она осталась бы на улице, без средств к существованию, и он с легкостью забрал бы ребенка.

Проклятье! От подобных выводов меня просто таки обуяла злость. Захотелось что-то расколотить о голову Донегана. И слава всем богам, что его уже не было на фабрике, иначе, я так и сделал бы.

Куда ни посмотри, он везде успевает напакостить — испортить зелье, подстроить взрыв, если он, конечно, подстроен, закрыть нас в хранилище… Не удивлюсь, что за каждым этим случаем стоял именно он. Что он еще должен сотворить, чтобы, наконец, понести заслуженное наказание?

О! Конечно! Письмо.

Я быстро выдвинул ящик и вытащил письмо с печатью Совета.

На мгновение засомневался, но перевел дыхание и решительно вскрыл конверт.

«Уважаемый мистер Рейверс! Мы рассмотрели ваше прошение.

На ваше требование уведомляем вас, что в данный момент проводится внутреннее расследование, по результатам которого будет принято решение — возобновить или нет дело миссис Донеган, нынче Рейверс.

В свою очередь, на требование мистера Донегана в Таринкрем направлен специалист, который проведет ряд анализов, чтобы определить принадлежность ребенка, которого носит миссис Рейверс под сердцем, к роду Донеган или Рейверс.

Заранее просим прощения за причиненные неудобства.

Уведомляем вас также, что до завершения следствия ваша супруга не может покинуть город. Отпечатки ее ауры разосланы по всему королевству. И в ее интересах не делать глупостей.

С уважением, лорд Тимил Невер!»

— Вот демонов х… хвост! — вскочил я с кресла и рванул прочь из кабинета.

Как я мог упустить это… для определения отцовства нужно родить ребенка. А для определения его отношения к роду достаточно магического слепка. И да, Совет может провести такие процедуры.

— Меня сегодня не будет, — на ходу бросил я подскочившей на месте Терезе.

Не удивлюсь, если этот самый специалист уже в моем доме!

Нужно срочно что-то придумать! Только бы успеть!

Глава 33

Тамила

Обложившись книгами по травологии в библиотеке Рейверсов, вот уже битый час я пыталась выискать ингредиент зелья, который мог бы вызвать удушье, но тщетно. Зелье не должно было так сработать! Захлопнула очередное гербологическое руководство и отбросила книгу. Остается ждать только вестей от Эрика, результаты проверки должны объявить уже сегодня. А еще сегодня должно прийти письмо из совета…

В груди горячими волнами нарастало беспокойство, которое я всеми силами пыталась подавить.

Подняла взгляд и наткнулась на огромную старинную карту королевства. Столица, выделенная на карте золотистым королевским дворцом, а вокруг нее, как грибы после дождя, выросли несколько десятков городков и деревень. А дальше леса, горы, бескрайнее синее море и… острова. Острова, на которых не действуют наши законы.

Ближайший портал, который без проблем, а за дополнительную плату и без документов, мог переместить меня туда, находился в десяти минутах езды от Терринкрема. Я успею сбежать. Обязательно успею, чего бы мне это не стоило! И никогда больше не увижу Крэйга, не буду жить в постоянном страхе…

Но ведь тогда придется распрощаться и с Эриком. Он не должен будет знать о том, куда я исчезну. Ведь то, о чем знают двое, уже перестает быть тайной. И от этой мысли стало не по себе. В груди будто появилась ноющая дыра.

Выдохнула и мотнула головой пытаясь отделаться от этих мыслей. Я знала на что иду. Знала, что рано или поздно нам придется расстаться.

Но это расставание будет тяжелее, чем я вообще могла себе представить. Мы не сможем остаться друзьями. И от этого сердце предательски сжалось в груди.

Артефакт связи на запястье разгорелся фиолетовым светом, привлекая внимание. Предвкушая очередную беседу с мачехой, я все же провела ладонью над камнем.

— Мила! Ох… Привет, — донесся до меня немного запыхавшийся голос Джен, а затем из артефакта послышались всхлипывания. — Мила, меня уволят! Меня точно уволят… Второй раз за месяц! Я никогда не поступлю в академию!

— Не говори ерунды! — я прервала подругу. — Что стряслось, говори скорее!

— Стряслось… Ох! — Джен опять всхлипнула. — Мистер Тивер так и не нашел очки и я опять стала его глазами… Мы сходили в загон к гиртралам, сделать записи. Все животные избавились от зависимости. Все выглядели бодрыми и здоровыми. И, по-моему, все же разнесут фабрику, если их сегодня же не выпустить на свободу. А потом… потом…

Подруга замялась, замолчала и вновь всхлипнула.

— Что? — я нетерпеливо заговорила, уставившись в артефакт, предчувствуя что-то нехорошее. — Что-то случилось?

— А потом этот мистер Донеган, будь он неладен, тоже решил проверить гиртралов и… я не специально, честно! — Джен тяжело вздохнула.

— Что не специально? — я напряглась еще больше.

— В общем, тут такое дело… я плохо закрыла калитку загона утром и один из гиртралов вырвался как раз в тот момент, когда подошел Донеган, чтобы сделать какие-то записи… А на гиртралов же не действует магия… И…

— Джен, только не говори, что Донеган пошел на корм подопытным животным.

— Нет! Не на корм! Но… Один подопытный экземпляр своим рогом сильно подпортил репутацию мистеру проверяющему. И Донеган убегал с фабрики в разодраных брюках, было видно даже белье… Меня же не уволят за это? Мила, мне так стыдно!

Перед глазами ясно встала картинка семенящего к экипажу Крэйга в одних трусах. Раскрасневшийся и разъяренный. И я рассмеялась. Все же провидение существует! И судьба наподдавала ему в прямом смысле этого слова.

— Чего ты смеешься? — Джен даже всхлипывать прекратила от удивления.

— Думаю, что Эрик сам был бы не прочь подпортить репутацию Крэйгу. И тоже был бы не прочь взглянуть на этот забег в одном нижнем белье. Все в порядке, Джен. Не переживай! И если расскажешь лично Эрику про случившееся, он тебе еще и премию выдаст.

— То есть меня… не уволят? — подруга проговорила как-то недоверчиво.

— Точно не уволят, — я поднялась со стула и направилась в сторону выхода из библиотеки.

А из артефакта послышались какие-то посторонние звуки.

— Ой, мистер Тивер зовет! Надеюсь, не для того чтобы уволить! До вечера! — Джен быстро попрощалась.

— До вчера, — я деактивировала артефакт и распахнула двери.

А в следующее мгновение вздрогнула от неожиданности. Прямо по коридору стояла все та же женщина в коричневом платье с белым воротничком. Будто только меня и ждала, честно слово!

— Да кто же вы такая?!

Призрачная дама, естественно проигнорировав мой вопрос, молча заскользила прямо по коридору, будто приглашая следовать за ней.

Подскочила со своего места и ускорила шаг, чтобы не потерять ее из виду. Хотя, эта дамочка, похоже, стала моим личным проклятием. Сама достанет, где хочешь. Что же ей надо? И почему она обращается только ко мне?!

Женщина, тем временем, опять свернула в сторону крыла Амадеи Рейверс. И я следовала за ней по уже знакомому маршруту.

В поместье все так же кипела и бурлила жизнь. Подготовка к празднованию дня рождения была в самом разгаре. Раскрасневшиеся слуги бегали по коридорам, не замечая ничего вокруг. Впрочем, призрака кроме меня похоже вообще никто не видел. Голос леди Кассандры, казалось, звучал отовсюду. И только самой имениннице похоже совершенно не было никакого дела до собственного дня рождения. Леди Амадея целыми днями пропадала в саду. Многочисленную родню она ценила намного меньше, чем растения. И я, если честно, ее понимала.

Призрачная женщина вновь остановилась напротив портрета. Ее лицо на долю секунды будто дрогнуло, а на глазах появились слезы. Хотя, это невозможно. Призраки ничего не чувствуют.