Кирвалисская ведьма (СИ) - Стриковская Анна Артуровна. Страница 41
В письме мелькнуло имя Терезы и до меня дошло, что тётушка была свидетельницей тех событий. Я решила не ходить вокруг да около, а спросить её напрямую.
Она расхохоталась мне в лицо.
— Твой папаша — убийца? Ты меня насмешила! Да, он страшен казался в гневе. Орал жутко. Мог всю посуду переколотить. Но убить?! Нет, для этого у него была кишка тонка. А матушка твоя нашла с кем связаться! Дурня тонконогого, такого же, как она сама. Неудивительно, что он на неё смотрел как на божество, всё-таки красивая взрослая женщина, которой не надо объяснять, как в кровать ложатся, да ещё и герцогиня. Глупо было ей идти на поводу у мальчишки сопливого. Ну, Вильгельмине всё время не нравилось, что твой отец красотой не блещет, а этот мелкий прохвост был хорошенький, как барашек. Просто с ней на одно лицо: фарфоровая мордашка, голубые глазки, льняные кудряшки. К тому же не с улицы, сын доверенного лица императора. Даже титул у него был, не помню какой, виконт, что ли. Оттон двинул этому красавчику по физиономии пару раз, да за ухо в казематы и отволок. В какой каземат? В такой, который под западной башней находится. Не была ни разу? И не ходи. Его с тех пор и не использовали.
Она вздохнула, вспоминая.
— В общем, пока Оттон метался, думая, как ему поступить с изменницей и паршивцем, парень сбежал, а матушка твоя, дура несчастная, от страха отравилась. Перстень родовой у неё был с тайником, а в тайнике яд. Взяла и выпила. Зачем, спрашивается?! Что я, своего братца не знала? Он поорал бы, ногами потопал, но потом простил бы. Ничего бы ей не сделал. Очень женских слёз боялся.
Эх, плохо, что я не знала. Так-то из меня слезинки не выжмешь, но ради дела научилась бы плакать. В сущности, хорошо, что тётя мне всё рассказала. Теперь хоть можно быть уверенной, что крови матери на руках моего отца не было. Никто не виноват, что она сначала ему изменила, а затем настолько испугалась содеянного, что наложила на себя руки.
А вот история про кудрявого барашка сильно запала мне в память. Не далее как вчера довелось мне прочитать в гримуаре прабабки, что кровь магических родов, таких как Раен, очень сильна и всегда себя проявляет, если только не встретится с кровью той же силы. Что далеко ходить: я — копия своих предков по отцовской линии. А вот мой дорогой братец ничем не походил на считавшегося его отцом Оттона, весь пошёл в кудрявую, белокурую мамочку, практически лишённую дара.
Я не осуждала её за измену, нет. Жить с таким, как мой отец, с трудом терпеть и ничего не сделать, чтобы хоть как-то скрасить свою жизнь? Это уже не героизм, это идиотизм какой-то. Вот прекрасная Мина и нашла себе подходящего возлюбленного. Похоже, свою внешность она считала идеальной во всех отношения и, когда встретила мужской вариант той же прелести, не смогла удержаться.
Но… тот барашек никак не мог быть отцом Эгмонта. Тётушка утверждала, что пойманный с поличным парень был юным, гораздо моложе герцогини, недавно прибыл в Кирвалис из столицы, а моему брату к тому времени исполнилось девять лет.
Не сходится.
Я отложила решение этой загадки на потом, когда смогу получить сведения из какого-то другого источника. Тем более что мне было чем заняться.
Потратив на документы час-полтора после ужина, не больше, я перебиралась в спальню и, уже укрывшись одеялом, бралась за прабабкин гримуар.
Непростое чтение. Похоже, она в течение жизни записывала туда всё, что, по её мнению, могло относиться к области магии. Информация по инициации дара соседствовала с описанием подготовки котла для зельеварения. Порядка никакого. К счастью, базовые знания, полученные ведьмой в начале жизни, всё же располагались на первых страницах.
Там я нашла много интересного. Во-первых поняла, что мой дар не инициирован и в ближайшее время мне это не светит. Не интересуют меня мужчины от слова вообще. А во-вторых… Мне здорово повезло.
Автор гримуара писала, что такое сочетание, как маг и ведьма в одном теле, встречается крайне редко, зато даёт возможность пользоваться даром ведьмы практически в полном объёме безо всякой инициации. При наличии резерва мне нет нужды стабилизировать каналы энергии. Моё вместилище сделает это за меня. Надо его просто наполнять, а затем оттуда брать, причём есть возможность сделать этот процесс беспрерывным. Вроде как маг с бесконечным резервом. Здорово. Надеюсь, она знала, что говорит.
К сожалению, опробовать этот метод пока не представлялось возможным. Зато простейшие заклинания бытовой магии, которые приводились тут же, на соседних страницах, я мигом освоила. Особенно понравился способ расчёсывать спутанные волосы и делать из них совершенно любые причёски. Огромная экономия времени: мои длиннющие косы пока прочешешь, полдня пройдёт.
Но хвастаться своими успехами перед тётушкой или учителем я не торопилась. Не знаю почему, но чувствовала, что так надо. А моя прабабушка писала, что ведьме следует прислушиваться к своему внутреннему чутью, оно, в отличие от всего остального, не обманывает. Вот я и помалкивала. На занятиях выполняла упражнения, но не торопилась забегать вперёд. Пусть всё идёт как идёт.
Примерно в конце первой декады Фернан завёл разговор о том, что в ближайшее время ему надо съездить в столицу. Здешнюю часть портала он подготовил, теперь следует закончить все в императорском дворце. Тогда он сможет ходить туда и обратно хоть каждый день.
Я промолчала, но подумала: сколько человек за один приём пропускает такой портал? Не может быть чтобы много. Максимум двух-трёх. Хотела было спросить. Но прежде, чем я раскрыла рот, вскинулась тётушка.
Ей пришло в голову совершенно другое, более актуальное. Она испугалась встречи Фернана с канцлером и императором. Ну и что, что ей удалось связать его клятвой? Сейчас следовало определить, что он может рассказать столичным господам, а о чём следует умолчать. Врать нельзя, это могут заметить, но любой факт можно подать под разным углом зрения.
Поэтому все наши следующие беседы до самого отъезда моего так называемого жениха шло живое обсуждение. Каждый момент жизни в замке рассматривался со всех сторон: мы должны были выбрать ту, с которой его следовало показывать императору и его правой руке.
Первую скрипку тут играла тётушка и, надо сказать, знала, что делала. Неискушённый Фернан только глазами хлопал, как ловко она всё умела повернуть нужной стороной. Да и мне учиться и учиться. Ни слова лжи, но и правды тоже только тень. Оставалось только запомнить и придерживаться. По сути я была не нужна. Но, так как клятва определяла меня как того, кто может исходить запрет на разглашение, то приходилось активно участвовать.
Наконец он сказал, что у него всё готово, пообещал вернуться в течение декады и отбыл в карете. Собирался уйти в столицу через городской портал, а вернуться к нам в замок уже через свой.
— Жди, — сказала Тереза, — канцлер за ним увяжется. Будь готова принять и придуриваться.
Ой, боюсь, она опять права.
За ужином тётушка сидела задумчивая, а в конце вдруг выдала:
— Знаешь, не буду я здесь задерживаться, ждать, когда твой женишок вернётся. Поеду домой. Не завтра, не бойся, дня через три. А пока есть у меня к тебе важный разговор. Скажи мне, Алекс: как тебе Фернан?
Я аж руками развела.
— Нормально. Ты сейчас вообще о чём, тётя?
Она кокетливо стрельнула глазками, хотя подходящих объектов не наблюдалось.
— Ну, он тебе нравится? Как мужчина?
Я вытаращила на неё глаза.
— При чём тут это? В принципе он неплохой человек. Не вредный, не подлый, грамотный и опытный маг. Слуги на него не жалуются, говорят, приличный господин. С ним интересно поговорить, он много знает и умеет. Могу назвать ещё одно его положительное качество: он не висит над душой и не лезет в душу.
— Это не одно качество, а два, — заметила тётушка, — Смотри: получается со всех сторон симпатичный персонаж. Чем он тебе не нравится? Мордой не вышел?
Тут уж я взорвалась.
— При чём тут его морда?! Да, не красавец, признаю. Но не в этом же дело!