Золотая заря любви - Хэмпсон (Хампсон) Энн. Страница 29
– – Судя по твоим взглядам, ты любишь ее. Тогда почему ты не женился на ней, когда я просила тебя об этом?
– «Просила»? – В голосе Дамиана звучали язвительные нотки. Геро не надо было напрягать воображение, чтобы представить выражение его лица. – Если память мне не изменяет, ты приказала мне жениться.
– Ну ладно, я приказала тебе на ней жениться. Я имею полное право приказывать. Как глава семьи я обязана удерживать вас от безрассудств, которые могут привести к катастрофе.
– Никто не в праве приказывать мне или запрещать. Ты здорово ошиблась, приказав мне жениться на кузине.
– Ты хочешь сказать, что брак, которого я так желала, состоялся бы, если бы я не вмешалась?
Напряженно задумавшись, Геро наморщила лоб. Эти слова были сказаны с какой-то странной интонацией, но что это значило, девушка не могла понять.
– Если бы не твой приказ, я мог бы жениться на Катрине.
Дрожащей рукой Геро зажала рот, чтобы не вскрикнуть. Значит, он все-таки любит Катрину! Острая боль пронзила сердце девушки. Геро вынуждена была признаться себе – в ней все еще жила надежда, что Дамиана связывают с Катриной лишь дружеские отношения. Теперь эта надежда умерла. Он непременно женится на своей кузине после смерти Клео.
– Но как ты мог причинить ей такую боль? Только ради того, чтобы досадить мне? А твои собственные чувства? Ты готов был действовать во вред себе, лишь бы по-своему? – И опять голос Клео прозвучал как-то странно, но в чем была причина, Геро так и не смогла понять.
Наступило молчание. Потом Дамиан произнес:
– Я же говорил тебе, Клео, что женюсь по своему выбору. Я предупреждал, что это будет девушка, которую ты возненавидишь, которая будет совершенно не похожа на ту, что ты выбрала для меня.
Геро рискнула выглянуть из-за колонны и увидела, что Клео, спокойно сложив руки на коленях, гордо восседает на стуле, а Дамиан стоит перед нею.
– Которую я возненавижу… – Тут ее голос стал мягче, потерял былую резкость. – Я и вправду ненавидела эту нищую, темную девчонку… – «Ненавидела»… Геро, конечно, знала, что теперь отношение к ней Клео несколько изменилось. – Твоя встреча с Геро была просто подарком судьбы. Даже если бы ты искал долгие годы, ты не мог бы найти более неподходящую невесту.
– Согласен, – признался Дамиан. – Эта встреча действительно была подарком. Когда я давал тебе обещание, я и подумать не мог, что смогу так быстро выполнить его.
– Ты не собирался выполнять его вообще, – возразила Клео с прежней резкостью. – Твое «обещание», как ты его называешь, было лишь пустой угрозой, брошенной мне в минуту раздражения.
– С тобой, Клео, я всегда раздражен.
– Но не так, как это было в тот раз, – заметила Клео. – Почему ты всегда противоречишь мне, Дамиан? Из-за своего упрямства ты потерял целое состояние.
– Был лишен его, ты хочешь сказать?! – сердито парировал он. Геро вздрогнула. Значит, деньги все-таки имели значение для Дамиана? До сих пор она считала его равнодушным к тем деньгам, потому что собственные дела шли у него хорошо. – Ты отдала Пеппо и Нико то, что по праву принадлежит мне.
Клео рассмеялась самодовольным старческим смехом.
– Не правда ли, мучительно сознавать, что я здесь хозяйка, что я могу забрать твои деньги? Наверное, тебе просто невыносимо видеть, что я все еще имею власть над тобой, как бы ты не трепыхался.
Геро увидела, как Дамиан отшатнулся; он оказался на свету, и девушку поразило выражение его лица. Да, он действительно не мог снести диктата бабушки над ним. Но матриархат был традицией в семье Ставросов, и даже такой сильный человек, как Дамиан, ничего не мог с этим поделать. Во всяком случае, до тех пор, пока жива Клео.
– А как, наверное, неприятно тебе, – огрызнулся Дамиан, – жить с сознанием того, что твои мечты могли бы сбыться, если бы ты не решила выкрутить мне руки! Мой брак с Катриной был твоей мечтой, а теперь тебе остается только сидеть и скрежетать зубами от собственной глупости!
– Значит, это и есть твоя месть мне за то, что я лишила тебя наследства?
– Да, – сквозь зубы процедил Дамиан.
Геро нахмурилась. У нее было странное ощущение, что Дамиан притворяется, обманывает бабушку. Но, поразмыслив, девушка решила, что ошиблась. Для чего ему это было нужно? Насколько она знала Дамиана, не в его характере было разыгрывать комедию.
– И теперь ты в восторге, я полагаю?
– Месть всегда доставляет удовольствие… ты и сама наверняка испытала это, лишая меня наследства.
Клео рассмеялась тем же довольным смехом, который Геро уже слышала раньше, но девушку удивили слова старой дамы.
– Значит, я должна скрежетать зубами от собственной глупости? – пробормотала Клео как бы про себя, а потом, помедлив, добавила: – Я никогда раньше не замечала, чтобы ты уделял столько внимания Катрине. Все-таки она, должно быть, тебе не безразлична… уже давно. – Это был своего рода вопрос, на который Дамиан не счел нужным ответить.
Тут на веранду вышла Кристина, и разговор прервался. Улыбнувшись Кристине, Дамиан пригласил ее на танец и вернулся с нею в зал.
Геро вышла из своего укрытия и присоединилась к Клео, сев на свободный стул рядом с ней. Старая дама улыбнулась девушке. Геро ответила на ее улыбку, спросив себя при этом, а не могла бы она полюбить эту суровую женщину, доставившую столько неприятностей своим близким. Девушка вспомнила, как с самого начала поняла, что не сможет уважать Клео, а без уважения не может быть подлинных дружеских отношений. Однако что-то в Клео привлекало ее. Девушка вдруг поняла, что эта женщина могла бы прожить счастливую жизнь, любить и быть любимой, если бы позволила себе нарушить строгие традиции семейного матриархата.
Внимание Геро привлекли Маркос и Ниоба, они вышли на веранду через дальнюю дверь. Клео тоже увидела их, и когда легкая улыбка появилась на губах старой дамы, Геро решилась сказать:
– Маркос и Ниоба очень счастливы.
Улыбка тут же исчезла с лица Клео. Она перевела взгляд на Геро и неожиданно спросила:
– Послушался ли Дамиан моего совета? Начал учить тебя уму-разуму каждую ночь?
Геро покраснела.
– Конечно, нет!
Клео вновь улыбнулась.
– «Конечно, нет»… Естественно… Естественно? – пробормотала она. Геро нахмурилась. Что имеет в виду Клео? И почему она повторяет это слово? – Скажи-ка мне, – пристально глядя на девушку, спросила Клео, – где вы поженились?
Геро вздрогнула; ее охватило странное беспокойство. Она пожалела, что подошла к Клео.
– На Кипре, – сдержанно ответила она, надеясь, что выглядит спокойной.
– Так я и думала, – последовал ответ. – А где именно на Кипре?
Геро была начеку, помня об ошибке с Петросом. Она ненавидела обман, но была вынуждена лгать, чтобы не рассердить Дамиана.
– В Сент-Джоне.
Клео недовольно фыркнула.
– В каком Сент-Джоне? На Кипре дюжина деревень с таким названием.
Геро откинулась на спинку стула, прячась от пристального взгляда Клео. Странно, что она спрашивает о свадьбе! В свое время она не задавала вопросов ни о самой церемонии, ни о том, где она была. Почему же спрашивает теперь? Беспокойство Геро росло: прямой вопрос требовал прямого ответа.
– В районе Кирении, – ответила она наконец.
– Сент-Джон… в районе Кирении… – повторила Клео, продолжая смотреть на Геро. – Сент-Джон, Кирения…
Глава десятая
Капитуляция Клео перед настойчивостью Маркоса удивила всех. За завтраком Кристина с улыбкой повторила Геро слова Маркоса о том, что, по его мнению, Геро совершила настоящее чудо.
– Он говорит, что тебе надо было раньше появиться в нашем доме.
– Я тут не при чем, – возразила Геро. – Это Ниоба с самого начала произвела на Клео хорошее впечатление.
– Но Клео еще надо было уговорить встретиться с ней, а бабушка нипочем не хотела. Это ты изменила ее, Геро.
– Глупости. Я ничего не делала. Как я могла изменить такую сильную женщину?
– Этот вопрос, я думаю, и беспокоит Пеппо с Георгиосом.