Темный отбор. Невеста демона (СИ) - Боталова Мария. Страница 43
Когда вернулись в комнату, демоницы вокруг меня забегали. Предлагали то одно, то другое, интересовались моими предпочтениями. В демонической моде мне мало что нравилось, так что отбирала я очень строго. Может, Альхеорш подумает, что я экономная, решила сберечь его деньги. Интересно, это сойдет за положительное качество? Тьфу, откуда такие мысли берутся.
А ведь он заступился. Я совсем не была уверена в том, что он сделает это. Хотела посмотреть, как будет выкручиваться, на чьей стороне окажется. Демоницы вовсе не обязаны пресмыкаться перед человеком. Я уже давно поняла, каково место людей в этом мире.
Альхеорш все-таки странный. Его влечет ко мне, это невозможно не заметить. Но сексуальное влечение — это ерунда. Ерунда, если он не готов меня уважать. Ерунда, если помимо сексуального влечения есть только жажда использовать редкую магию. На фоне всего этого кажется странным, что Альхеорш потребовал, чтобы демоницы передо мной извинились, чтобы выплясывали и выполняли любые пожелания. Может быть, еще одна попытка усыпить мою бдительность? Или чувство собственности взыграло? Он, как жених и правитель демонов, имеет право унижать меня сколько угодно, а вот остальным это запрещено?
А еще… Альхеорш мог предполагать, как демоницы себя поведут, пока он не покажет настоящее лицо и не объяснит доходчиво! С какой целью? Вероятно, чтобы показать, что без него я здесь по-прежнему никто. И должна скакать до потолка от радости, когда столь влиятельный демон одаряет вниманием.
— Почему так мало? — спросил Альхеорш, когда мы вышли с сумками. С двумя и не очень раздутыми от обилия одежды. Прямо скажем, никакого обилия.
— Я решила пополнить гардероб только самыми лучшими нарядами.
— Дай-ка посмотрю…
Я отступила. Но демоницы-предательницы выхватили у меня сумки и протянули своему темнейшеству, подобострастно заглядывая в лицо.
— Мы все сделали, как вы велели!
— Выполняли желания леди, подбирали только то, что хочет леди!
— Да-да, в этот раз верю, — хмыкнул Альхеорш, копаясь в сумках. — Ладно. Пойдем, Виира. — Бросив мешочек, вероятно, с деньгами одной из демониц, предложил мне руку. — Сумки доставьте во дворец.
— Все сделаем! Заходите еще, ваше темнейшество!
— Непременно, — ответ Альхеорша, произнесенный таким холодным тоном, скорее походил на угрозу, чем на обещание.
— Почему?
Я чуть не поперхнулась воздухом. Потому как у меня на языке вертелся тот же вопрос: почему.
— Ты о чем?
— Почему выбрала так мало одежды? — спросил Альхеорш.
А, он об этом.
— Почему это так тебя заботит? Выбрала — и ладно. Зато не очень дорого.
— Тебя волнует, сколько я на тебя потратил?
И правда, чего это я. Пусть раскошелится на свою невесту, не беда.
— Меня волнует, что входит в мой гардероб. Выбираю только самое лучшее, — с достоинством ответила я.
— И не считаешь, что теперь мне должна? — заинтересованно спросил Альхеорш.
Я остановилась. Внимательно посмотрела на демона. Задумалась, куда можно засунуть ему все эти наряды. Вопрос, скорее, в том, не куда, а поместится ли.
— Разве это было не безвозмездно, дорогой мой жених? — последнее словно я выделила. Надеюсь, поймет мой намек?
— Безвозмездно, — он улыбнулся. — Конечно, безвозмездно. И теперь я хочу подарить тебе еще кое-что.
Мы немного прошли по улочке, после чего Альхеорш увлек меня в очередной магазинчик. Судя по витринам, заполненным драгоценностями, этот оказался ювелирным. Ну надо же! Альхеорш исправляется. Он школу у Карайта случаем не проходил? Это ведь Карайт помнит о необходимом сочетании одежды с украшениями.
Ура! В этом магазинчике не оказалось наглых демониц. Продавцом здесь был демон с серебристыми волосами и каменным равнодушным лицом. Не знаю почему, но при виде него создавалось ощущение, что этот демон стар. Ни морщин, ни прочих признаков старости, кроме странного, тяжелого, как будто пыльного взгляда у него не было.
На этот раз я решила не беречь демоническую казну. Примеряла все самое дорогое и шикарное. То, что нравилось, просила отложить отдельно. А потом, кивнув уже на приличную стопку украшений, заявила: «Берем!»
Демон-продавец икнул. И перевел уже не такой равнодушный взгляд на его темнейшество. На Альхеорше, как говорится, не было лица. Но, довольно быстро с собой совладав, правитель согласился: «Берем. Пришлите во дворец. Оплата так же будет произведена во дворце при получении».
Отлично. Значит, лимит превышен. Такой суммы у Альхеорша с собой не оказалось. Могу собой гордиться.
— Виира, я не понимаю, — когда мы вышли, Альхеорш остановился, всмотрелся в мое лицо.
— Не понимаешь чего?
— Твоего поведения. Если бы ты вела себя хотя бы… — он замялся, подбирая слово.
— Хотя бы как? — я всерьез заинтересовалась.
— Одинаково. Но сначала ты очень строго отбираешь одежду, как будто не желая становиться мне должной. А теперь тратишь половину казны на украшения.
— Половину казны? — ужаснулась я.
— Я преувеличил, — раздраженно отмахнулся Альхеорш. — И дело не только в этом. Ты во всем ведешь себя странно, неоднозначно. Сначала добивалась, чтобы я тебя уважал. Потом заявила, что тебе плевать на мое уважение. Ты стала моей невестой, но при этом гораздо более благосклонна к Карайту и даже Дэрвашу. И наконец, тебя тянет ко мне. Я не идиот и не мальчишка, я прекрасно понял твою реакцию на меня, когда ты вышла из ванной. Но ты оттолкнула меня.
Поразительно! Вся эта длинная тирада свелась к банальному «ты не легла со мной в постель, я ущемлен и растерян».
— Знаешь, ты тоже удивляешь, — заметила я. — Сначала кажешься таким наблюдательным, даже создается впечатление, что вот-вот поймешь, к каким-то умным выводам придешь. Но вдруг выясняется, что вся проблема в том, что мы не переспали, а ты ничего не понял.
— Не понял чего? — Альхеорш недобро прищурился. Конечно, намек на глупость и отсутствие сообразительности никому не понравится.
Я вздохнула. И попыталась все же объяснить.
— Чего ты хочешь от меня, Альхеорш? Чтобы я прыгнула к тебе в постель? Или, может, восхищалась тобой? Выплясывала, пыталась угодить? Ты действительно надеешься на это после всего? Ты пригласил меня на отбор. Против воли, без возможности отказаться. Пригласил, зная, что я должна умереть, ведь до меня никто из людей не выживал. То, что я выжила, случайность. Это невозможно было предсказать. Думаешь, так приятно осознавать, что меня пригласили на убой? И потом. Ты много раз показывал мне мое место. Уж извини, пищать от восторга не собираюсь. У меня есть достоинство. Есть планы на жизнь. И в них не входит скрасить твою ночь пару раз, а потом полететь в мусорку. Ну или в пасть к кому-нибудь из мертвых. Ты собираешься меня использовать, но при этом никогда не сделаешь своей женой.
— Ты хочешь стать моей женой? — по непроницаемому лицу Альхеорша трудно определить, какие эмоции пробудили в нем мои слова.
А мне захотелось взвыть с досады.
— Нет! Дело не в том, чтобы стать твоей женой. Дело в банальном уважении. В отношении. Все люди для тебя на уровне собачек, домашних зверьков. И это в лучшем случае. Меня это не устраивает.
— Но ты сказала, что тебе плевать на уважение такого, как я.
— Да. Сказала. Я не буду из всех сил пытаться что-то тебе доказать. Всего лишь объясняю, почему не закатываю глаза от восторга. Ты много раз напоминал, что я твоя невеста. Но именно то, что ты вкладываешь в это слово, просто унизительно. И мне совершенно не подходит. Так что я с нетерпением жду момента, когда смогу оказаться от тебя подальше. И забыть об этом проклятом отборе.
Еще несколько секунд Альхеорш непроницаемо смотрел на меня, а потом сбоку что-то просвистело. Взметнулась красная волна магии. Альхеорш резко шагнул ко мне и прижал к себе, заслоняя своим телом. В его руке оказалась стрела.
— Что… что это?!
— Стрела, как видишь. Тебя пытались убить, Виира.
Глава 11
Альхеорш развил бурную деятельность. И не только он. Оказывается, при помощи магии можно связываться на расстоянии. Его темнейшество вызвал службу безопасности. Демоны во главе с Грашелем прибыли быстро. Все это время мы с Альхеоршем стояли в ювелирном магазине, вернувшись туда сразу после нападения. Альхеорш не отходил от меня ни на шаг и с каким-то жутким видом осматривал пространство вокруг нас. Вслед за Грашелем прибыл Дэрваш. Ему-то Альхеорш меня и вручил, а сам тут же сорвался на поиски того, кто напал.