Попаданец с секретом (СИ) - Фарди Кира. Страница 36
Свои реплики я говорил вслух. Мадан крутил глазами, не понимая, где мой собеседник. Потом его подбитый глаз уставился на кота.
— Живучая мразь!
Стейк мгновенно спрыгнул со спинки дивана и оказался у него на голове. Мадан отчаянно замотал ею.
— Осторожнее, кот Виолетты не прощает обид. Сейчас оросит твою прическу вонючей жидкостью.
— Ты плохо обо мне думаешь, — обиделся Стейк и спрыгнул на пол. — Звони Михаилу. Пусть у врача возьмёт справку о повреждениях, если хочешь этого гада посадить.
— Хорошая мысль.
Я достал из кармана телефон и набрал номер. Мадан настороженно следил за мной.
— Этой штукой меня ослепили?
— Да. В ней есть горелка, и очень сильная, — В трубке щелкнуло, и я сосредоточился на разговоре. — Миш, как там?
— У Ирочки только шишка.
— Хек! — выругался я. — Вот демоны!
— Да, шишка, но есть признаки легкого сотрясения мозга.
— А у Виолетты? — сердце замерло в ожидании ответа. Переживание за любимую нахлынуло вдруг со страшной силой.
— Наложили несколько швов. Она теперь, как раненый партизан после допроса.
— Ты с кем разговариваешь? — не выдержал Мадан.
В его взгляде мелькнул страх. Он явно не понимал, что происходит. Даже если он уже был в этом мире, вряд ли много узнал о нем: если бы выбрался из контейнера, не смог бы обратно вернуться. Вывод напрашивался простой: очки он подобрал в мусорке, или их нашли его слуги, когда расчищали холм. Наверняка там было много незнакомых, но интересных вещей.
— Миш, справки возьмите. Я полицию вызову. Пусть гостем займутся.
— Что? Что ты собираешься сделать? — завопил Мадан.
— Запереть тебя далеко и надолго. Ничего особенного, все по закону. Во-первых, ты налетел на меня во дворе, да ещё и с оружием. Это видели все соседи Виолетты. Когда мы тебя скрутили, ты напал на девушек и нанёс им тяжкие телесные повреждения.
— О, как заговорил! — хохотнул в голове Стейк.
— Подковался за полгода на детективных сериалах, — ответил я, быстро наклонился и выдернул из кармана Мадана очки.
Мое предположение оказалось верным: они когда-то были сломаны. Какой-то хиллийский умелец-кузнец запаял дужку, но она не гнулась, потому и торчала из штанов. Вряд ли Мадан много знает об этом мире.
— А это откуда?
— Гвидо нашёл на холме. Бертан, в этой стране много хороших вещей. Они бы очень пригодились в Хилле. Или ты решил здесь остаться? А может, мы на небесах?
— Ага! А я верховный бог. нет это параллельный мир. Если бы ты и твой папаша не захотели убить Виолетту, мы все сейчас жили в Хилле и были счастливы. Она не хотела возвращаться домой.
Я сказал эти слова и внезапно понял, как соскучился по родному государству, замку и сыну. Да, в этом мире жизнь лучше и удобнее во сто крат, но там… там плоды ракии, восхитительный судук, чистый воздух и хорошая еда.
Там здоровые люди. Да, есть войны. Да, есть смерть от голода и холода, но не от рака и спида. И в Хилле живет счастливый народ. Он поёт, когда сеет, поёт, когда убирает урожай, радуется вместе с семьей правителя рождению наследника и готов служить верой и правдой просто так, без всякой выгоды.
Сердце защемило от этих мыслей. Воспоминания всколыхнули душу, разбудили чувства, дремавшие полгода.
— Да почему ты вдруг решил, что Виолетта способна родить тебе здорового наследника? Использовал бы ее как наложницу, и все! Но ты захотел жениться. Это ты поверг страну в хаос! Ты, собственными руками.
Я схватил Мадана за воротник рубашки и затряс его как ствол ракии. Он внезапно высвободил одну руку и ударил меня кулаком в солнечное сплетение. Я охнул и согнулся. Стейк, который крутился по-прежнему рядом, прыгнул на Мадана и вцепился в его руку зубами.
Дверь распахнулась. Михаил ворвался в комнату и навалился на Мадана. Я очнулся от удара и присоединился к нему. Внезапно нас окатило ледяной водой. Мы вскрикнули и отшатнулись друг от друга.
Я поднял глаза: рядом стояла Виолетта с перевязанной головой и держала в руках тазик, с которого капала вода.
— Немедленно объясните мне, что происходит! — заявила она. — Иначе я вас всех сейчас сдам в полицию. Во что вы превратили мою жизнь?
Я сел и окинул взглядом комнату. Везде: на ковре, диване, столе — темнели мокрые пятна. Вода капала с волос, а одежду можно было выжимать.
— Хорошо. Пора нам поговорить по-настоящему.
Глава 19
Крики и шум мы услышали, когда поднимались по лестнице. Михаил преодолел последние ступеньки одним прыжком и ворвался в квартиру. Картина, представшая перед нашими глазами, ужаснула.
Берт стоял на коленях, согнувшись пополам от боли и матерился. Незнакомец кричал на неизвестном языке и волчком кружился по комнате, а на его руке болтался Стейк.
Мишка кинулся на Мадана, повалил его на пол, а сверху на них бросился Берт. Трое здоровенных мужчин боролись в моей квартире, в пылу борьбы сметая все на своем пути.
Нет! Это безобразие надо остановить. Я — в ванную. Выхватила таз, набрала в него немного холодной воды и выплеснула на драчунов. Ледяной душ мгновенно остудил пыл мужчин. Даже коту досталось. Он расцепил зубы, обиженно встряхнулся и уполз под диван. Я видела, как оттуда зелёнкой сверкал его глаз.
Друзья опомнились быстро. Скрутили Мадана и запеленали его, как ребенка, в плед, который сдернули с дивана.
— Голову освободите! Я задохнусь! — закричал пленник.
Михаил и Берт переглянулись: убивать Мадана в их планы явно не входило, поэтому просто скрутили ему руки и ноги и привязали дополнительно к тяжелому креслу, чтобы не сбежал и не натворил новых бед.
— Пока не объясните мне, что здесь происходит, ни один не выйдет из квартиры! — рявкнула я. — Превратили мою жизнь в бедлам!
— Хорошо, — буркнул Берт, отряхиваясь. — Нам пора поговорить. Только сначала можно переодеться?
Он встал в полный рост, и тут я ощутила волнение. Его футболка промокла насквозь и облепила мощный торс. Идеально скроенное тело так и манило к себе, вызывало желание прикоснуться, погладить и даже ущипнуть. Я, видимо, выглядела настолько потерянной, что Ирочка ткнула меня в бок и зашептала на ухо:
— Перестань пялиться, идиотка!
И правда, что со мной? Удар по голове вызвал неожиданное помутнение рассудка? У меня есть Белецкий. За двумя мужиками погонюсь, останусь одна.
Я встряхнулась и замерла от пронзившей виски боли. Кажется, начинает отходить анестезия. Хотелось лечь, закрыть глаза и увидеть старый сон, который вот уже несколько ночей не приходил ко мне. А утром проснуться и пойти на работу, словно ничего не случилось.
У шкафа я посмотрела на себя в зеркало: чучело огородное с перевязанной головой. Врач велел снять повязку утром. Под ней есть еще наклейка, закрывающая свежие швы. Вырезали целый клок волов. Как теперь буду ходить?
Но эти вопросы казались второстепенными и неважными. Я сконцентрировалась на поставленной передо мной задаче, потому что вещи в шкафу раздваивались перед глазами и периодически уплывали в темную глубину.
Мужской одежды у меня не нашлось, а мои спортивные брюки и футболки не подходили по размеру. Пришлось отпустить Берта домой. Они с Михаилом проверили путы Мадана и ушли.
— Черт! Виолетта, на что у тебя похожа квартира, — всплеснула руками Ирочка, когда за мужчинами закрылась дверь.
— Плевать! Квартира не самый важный сейчас вопрос. Что происходит с моей жизнью?
— Слушай, а может, Берта сводить к той гадалке? Смотри, она словно твою судьбу прочитала.
Я покосилась на Ирочку и пошла в кухню. Переживания последних двух часов вызвали зверский аппетит. В ресторане я почти ничего не ела, дома сражалась с пришельцем, потом в травмпункте просидела. Голова болела нещадно.
— Ира, давай выпьем кофе. У меня есть хлеб и колбаса, краковская.
— Она же жирная, — скривилась Ирочка.
— Как хочешь.
— А с этим что будем делать?
— Не знаю. Пусть Берт с ним разбирается.