Возвышение (СИ) - Архипов Лекс. Страница 54
— Обычно морская болезнь отступает через пару — тройку дней, — заметил он.
— Не его случай, — фыркнул Чжао.
— Тогда вас обрадует новость о том, что через три дня мы достигнем земли.
— Слава Акусу! — в голосе рыцаря слышалось искреннее облегчение.
— Благодаря вашему другу мы сильно опережаем график, — Кирос посмотрел на основание мачты, где сидел Волк. — Ветер дует попутный на протяжении всего путешествия.
Том расположился в тени шатра, закрыв глаза. Энергия текла через него, и ветер наполнял паруса, уверенно гоня “Синюю Королеву” к острову Дианор. Волк то и дело полностью опустошал свои резервы, а потом заново восстанавливал запас магической силы. Это тренировало тело, и в будущем накапливаемое колическо энергии возрастало. Он чувствовал, что уже стал гораздо сильнее за эти дни, проведённые в море.
Из трюма на палубу выбралась Луна. Она сладко потянулась, сощурившись от яркого солнца, и подошла к Тому:
— Ты давно проснулся, милый? Я как не посмотрю, ты всё сидишь здесь.
— Я почти не спал, — Волк открыл глаза и посмотрел на спутницу. — Меня не оставляет тревога. Мы много времени потеряли на юге, и сейчас я хочу как можно быстрее добраться до следующего маяка.
— Мы почти на неделю опережаем график. Ты не должен так загонять себя, — Луна беспокоилась о друге.
В последние дни Том вёл себя странно. Он почти не ел и не спал, словно одержимый, гоня шхуну вперёд.
— Ты должен отдохнуть, — наёмница села рядом и накрыла ладонью руку Анка.
Волк улыбнулся:
— Не переживай. Магия Теней поддерживает меня. Я бодр и силён, как никогда раньше.
— Давай, я хотя бы принесу тебе поесть? Ты же не можешь питаться одной Пустотой.
Том задумался:
— Пожалуй, в этом есть смысл.
— Кстати, у тебя не осталось зубного порошка? Я так и не смогла пополнить запасы, совсем забыла о нём.
Волк улыбнулся. Даже посреди океана Луна старалась оставаться чистой и ухоженной. Ему очень это нравилось.
— Возьми в моей сумке, в маленьком кармане слева.
Наёмница чмокнула его в щёку и ушла. На другом конце корабля послышался какой-то шум и ругань капитана.
— А, чёрт, долбанные крысы! Кирос! Я же велел разложить отраву! Ты понимаешь, что будет, если эти твари доберутся до зерна? — бушевал Жак-Ив.
Кирос ударил себя по лбу и ответил:
— Совсем забыл, капитан! Займусь прямо сейчас!
— Забыл? — капитан сурово посмотрел на старшего матроса. — Ты же двадцать минут торчал в трюме? Чем-ты, акулье вымя, занимался? Лысого гонял? Надеюсь, не на пшено?
Остальные матросы заржали, а Кирос, покраснев, бегом бросился к одному из люков, который вёл в зернохранилище. Чжао проводил его взглядом и пробубнил:
— Что вообще нанаец делает в команде?
Жак-Ив подошёл ближе:
— В море нет национальностей. Нет религиозных разногласий и нет места личной неприязни. Мы все на одном корабле. Если что-то пойдёт не так, вместе и потонем. Поэтому мы все доверяем друг другу, от этого зависят наши жизни? Что-то не нравится, канаец? Ну так поди, найди другой корабль.
Жак-Ив обвёл рукой бескрайние просторы океана под одобрительные крики команды.
— Ладно-ладно! — Чжао поднял руки. — Легче, я просто спросил.
Корабль продолжал рассекать волны, и жизнь матросов шла своим ходом. Однако, вскоре погода начала портиться. Ван-Гуанец, сидевший на верху мачты на наблюдательном пункте, вгляделся вдаль, убрал подзорную трубу, а потом крикнул:
— Капитан! Впереди тучи! Грозовые, кажется!
Жак-Ив быстро прошёл к носу корабля и посмотрел вдаль. Чжао последовал за ним. Жители Архипелага Канай приучались к хождению по морю с малых лет, и разбирались в судоходстве не меньше дианорцев.
— Погода портится, — тревожно заметил он и обратился к чародею. — Ваш командир сможет разогнать тучи?
Чжао пожал плечами:
— Кто знает? Он порой вытворяет такие вещи, что Боги остаются в недоумении. Эй, Волк! — закричал он.
Том открыл глаза и посмотрел на товарища.
— Там тучи впереди! — канаец указал направление. — Сумеем их убрать? Или обогнуть?
— Попробую! — ответил Волк и Теневым Шагом переместился прямо на вершину мачты.
Наблюдатель испуганно отшатнулся и едва не выпал. Том успел поймать его за ремень и втянул обратно в “корзину”.
— Ах, бля, ты хоть предупреждай, — выругался ван-гуанец.
— Дай-ка мне, — Том взял у наблюдателя подзорную трубу и осмотрел тучи. — Думаю, у меня получится. Подойдём поближе.
Спустя четверть часа ветер усилился, а волны стали больше. Томас сосредоточился, пытаясь изменить направление ветра с помощью аэромантии, но тучи почему-то продолжали двигаться строго в направлении “Синей Королевы”.
— Ничего не понимаю, — с трудом сказал Волк, когда силы покинули его.
Он переместился на нос и в недоумении сообщил:
— Ветер дует в другую сторону, почему облака всё ещё движутся на нас?
— Попробуем отвернуть! — решил Жак-Ив. — Грозовой фронт не так широк. Может успеем ещё обойти его.
Корабль изменил направление и двинулся в обход, но какое-то время спустя тучи тоже стали двигаться в другую сторону. Они словно пытались перехватить торговую шхуну. Волны стали больше и качка усилилась.
— Только не это, — простонал сэр Гринт и уселся на палубу, навалившись на мачту спиной. — Мне уже нечем блевать.
— Сходи, пожуй пшена, — предложил канаец.
К ним подошла Кейт, на ходу затягивая ремни на броне. Она посмотрела на небо и присвистнула:
— Плохо дело. Я как-то плавала в шторме. Наш драккар три дня мотало по волнам, пока всё не стихло. Умелая команда на вёслах и хороший волнорез здесь бы пригодились.
Жак-Ив прищурился, посмотрев на северянку:
— Мои гребцы справлялись и не с такими задачами.
— Эти дохляки? — Белое Облако со смешком указала в сторону гребцов, что носились по палубе, готовя вёсла. — Они же упадут без сил через несколько часов!
Капитан в растерянности посмотрел на Волка, и тот с упрёком сказал воительнице:
— Господин Жак-Ив — опытный мореплаватель. Я уверен, он собрал хорошую команду. Давай не будем ставить под сомнения их возможности.
Кейт буквально сверлила Томаса взглядом, но потом склонила голову:
— Да, командир. Однако, если позволите, я бы хотела поделиться опытом с гребцами.
Том вопросительно глянул на капитана, и Жаку-Иву не осталось ничего, кроме как согласиться. Анк сделал ещё несколько попыток уйти от шторма, но тучи словно нацелились на корабль. Через час начал накрапывать дождь, а волны стали слишком большими.
— Убрать паруса! — скомандовал капитан. — Вёсла на воду! Право руля! Носом на волну!
Грянул гром. Ветер стал слишком сильным, и Жак-Ив приказал всем, кто не задействован в борьбе со штормом покинуть палубу. Том остался на носу, пытаясь бороться с ураганом, но энергии не хватало.
— Ты это чувствуешь, Волк? — Чжао встал рядом. — Словно чья-то воля гонит эту бурю прямо на нас. Я ощущаю Пустоту всем своим телом! Это не простой шторм!
— Я полностью согласен с магом, — подал голос Корвус. — Здесь замешана магия.
— Что бы это ни было, нам нужно пройти через него. Выбора у нас нет, — Том тревожно всматривался вдаль.
Вдруг сверкнувшая молния ударила в самую высокую мачту, подпалив наблюдательную “корзину”. Если бы там остался ван-гуанец, он бы умер мгновенно. Хорошо, что ливень не позволил начаться пожару.
— Чжао, будь готов выставить защитный барьер, — тут же скомандовал Волк. — Ты прав, тут что-то неладно!
А потом впереди возникла первая гигантская волна. Она была в высоту метров пятнадцать, и неумолимо двигалась навстречу “Синей Королеве”.
— Боги, что это?! — крикнул кто-то из матросов.
— Гребите влево! — скомандовал Жак-Ив, стараясь сохранять спокойствие.
Тем не менее было видно, что он шокирован не меньше остальных, однако, Том решил, что надо отдать должное его самообладанию.
— Мы пройдём по волне наискосок!
Гребцы навалились на вёсла. Барабанщик попытался задать темп, но то и дело оглядывался на нос корабля и сбивался. Кейтлин не выдержала и оттолкнула матроса в сторону.