Ведьма для чудовища (СИ) - Богатова Властелина. Страница 21
Осторожно поставила поднос на прикроватный столик и присела на самый краешек постели. Нависнув над ним протянула руку, но задержалась немного выждав: Амгерр так и не пошевелился. Не открыл век, не обрушил свой ненастный вихрь холодной неприязни. Осторожно убрала с его лица волосы, открывая следы проклятия, оплетающие одну сторону, уходящую в тень, лица.
И как он мог отказаться от помощи? Жар его просто сожжёт! Веки мужчины дрогнули и бледные губы чуть сжались, но Амгерр так и не очнулся. Злость вдруг засела холодной сталью в груди — как они все могут оставить его одного, не оказав ухода? И тут же пронеслось горечью понимание — он совсем бессилен перед своим проклятием. Поддаваясь порыву прижала ладонь ко лбу — какой же горячий. Неведомо зачем провела по щеке пальцами, скользнув взглядом по блестевшей испариной шее, замечая, как туго натягиваются мышцы и твердеют, как камнем ходит кадык по горлу, и скатываются капли пота в ложбинку между крепкими мужскими ключицами в прорези взмокшей рубахи.
Пока Амгерр находился в беспамятстве тьма была на поверхности и не нужно было особого усилия чтобы чувствовать тёмную ворожбу, что мучила тело и дух мужчины.
Сглотнула туго, напрягая плечи. Своей внутренней волей дёрнула крепкие путы проклятия, которые корнями уходили в самую вглубь его существа, и оплетали плотной сетью. Только путы крепче стянулись, сжимая теснее тело. Амгерр дёрнул головой издавая стон, по скуле прокатилась судорога, кадык сухо прошёл по горлу.
Я отняла руку, вздохнув напряжённо взглянула на поднос с целебным варевом. Только отвар здесь не поможет. Ничто не поможет…
Поднялась вернувшись к столу, взяла кувшин, вылила студёную воду в чашу, подобрав лоскут и вернулась к постели. Смочив в ледяной воде и выжав как следует, провела влажным полотном по лбу и шеи мужчины. Рвать путы не получиться. Вспомнила что сказал Мортон о том, что проклятие коснулось и женщины.
Тут нужна другая сила…
Подсела ближе, продолжая проводить лоскутом по коже неподвижно лежащего Амгерра, потянула из себя жар, пока тот свободно не полился, проливаясь на тугие плети проклятия, сжигая их. Но они наползали снова. Я не остановилась, чувствуя, что это единственное что в моих силах. Из самого моего существа заплескалась раскалённым сплавом сила, окутывая меня удушливым жаром. Огонь палил, превращая путы в пепел, очищая, освобождая. Амгерр только изредка вертел головой и вздыхал, морщась, но в себя не приходил.
Ночь тянулась вязкой смолой — тягучей и бесконечной, пока не превратилась в болото. Я боролась с проклятием вытягивая из себя все силы и казалось этому не будет конца. Мрак тянулся ко мне и вспыхивал, тлел и понемногу отступал. Я смотрела на черты лица Мортона, но видела только бледное лицо мужчины, которое расплывалось в глазах и смазывалось. Продолжала выжимать ткань и класть на лоб. Снова и снова, как только он начинал пламенеть, смачивала холодной водой, обтирала шею и грудь, ходившую в неровном болезненном дыхании, таким тяжёлым, таким неровным и раскалённым, что сама не могла вздохнуть. Казалось, облегчение не приходило, но я чувствовала, как путы слабели, осознавая, что этот недуг, случавшийся с ним именно поэтому и происходил, но огня Амгерра не хватало чтобы справится.
Неизвестно сколько ещё прошло времени, я изматывалась: на плечи наваливалась непомерная усталость, шея и спина от напряжения, от жара исходившее изнутри, покрылись испариной. Перестала ощущать границы и окружение. Всё смешалось. Оставался только шелест надсадного дыхания.
Не помнила, как поднялась, когда поняла, что всё закончилось. В глазах мутилось, в голове плыло. На обессиленных ногах вышла из покоев, и побрела из замка. Не зная, как могла двигаться, пошатываясь ковыляла во внутренний двор, в темноте хваталась за стену перехода торопясь скорее добраться до своей постели.
Прачки ещё спали лишь тусклый свет, подёрнутый рябью только занимающего рассвета виднелся в окне. Скидывая обувь, я смертельно уставшей и иссушенной опрокинулась на лавку. Едва сомкнув веки, мгновенно провалилась в беспамятство.
Проснулась от того как меня грубо застряли за плечи, настойчиво выдёргивая из глубины.
— Эй ты, просыпайся! Просыпайся кому говорят!
— Может она заболела?
— Ага, претворяется мерзавка, всю ночь где-то шлялась, а теперь дрыхнуть будет до полудня. Нет уж, я не собираюсь за неё работать! Вставай! Слышишь, ты…
Пошевелилась, разлепляя веки, всматриваясь в нависшие надо мной силуэты. Голова трещала, на виски давило, всё тело горело и сердце стучало так быстро что готово вот-вот лопнуть. Не знаю каким трудом мне далось оторваться от подушки и сесть. Прижала ладонь к губам, унимая поступившую дурноту.
— Да она пьяная! — брезгливо фыркнула Тисса.
Я вздрогнула, когда Тисса швырнула мне юбку и верхнюю рубаху.
— Одевайся и бегом за работу, — Тиссу колотило от ярости, а у меня не было сил ни то чтобы припираться с ней, слово выговорить не могла.
Дрожащими слабыми пальцами перебрала ткань, натягивая на себя, кое-как поднялась, и следом натянула юбку, завязав тесьму, завертелась в поисках платка.
— Быстрее, — поторопила Тисса и тут же смолкла, когда я тяжело глянула на неё из-под ресниц.
Удостоверившись что, я окончательно проснулась, прачка, хмыкнув, вздёрнула надменно подбородком, схватила Лаур за руку потянула её к двери, громко хлопнув ею.
Сплетя волосы, плеснула в лицо из умывальника прохладной воды, немного освежаясь и проясняя голову. А когда испила воды, вовсе пришла в себя, вспоминая прошедшую жуткую ночь. Непроглядную удушливую тьму и жар. Но сейчас близился полдень. На миг показалось что всё это сон, но моё скверное самочувствие доказывало обратное.
Амгерр должно быть уже очнулся, только никто не спешил за мной приходить, ведь наверняка Мортон просто так это всё не оставит.
Представляю каким злющим зверем он будет, когда узнает о моём своеволии. Но мне плевать, теперь я могу потребовать то, что он мне обещал.
По плечам прошёлся озноб, и я зябко передёрнула плечами, сбрасывая нехорошее предчувствие.
Глава 9
Повязав волосы платком, даже не стала заглядывать в зеркало, покинула комнату. Спустилась вниз, где стоял шум и запах свежего хлеба, направляясь в стиральню, ловя косые едкие взгляды прислуг. Но мне было не до них.
Горячий и влажный воздух что туманом витал в прачечной, только усугубил моё самочувствие. Кору внутри я не обнаружила, только Тиссу и Лаур. Теперь стало понятно почему Тисса расхозяйничалась. Кора куда-то запропастилась.
По обычаю, взяла лохань, прошла к чану с горячей водой принялась наливать. Только руки едва поднимали наполненный ковш. Влив нужное количество кипячёной воды, я разбавила её холодной и едва сделав шаг в сторону лавки, как меня качнуло, а пол подо мной вдруг исчез. Я так и осела, хватаясь за лавку, повалилась на бок, слыша громкий вскрик Лаур и грохот лохани о каменный пол. В раскалывающейся на черепки голове, потемнело. В коротких просветах, будто за плотной стеной я слышала посторонние обеспокоенные голоса, среди них выделялся один, такой знакомый, в какой-то миг почувствовала, как моё тело с лёгкостью подняли чьи-то сильные руки, но меня безнадёжно утянуло на дно беспамятства окончательно.
Очнулась я от собственного негромкого стона и тут же пришла в замешательство, чувствуя вместо твёрдой поверхности что-то мягкое, бережно окутывающее моё тело, вынуждая улечься удобнее и потянуться. Только этого не могло быть!
Хотела вскочить, но вместо этого вяло повернула голову, размыкая тяжёлые горящие веки. Тело оказалось свинцовым и неповоротливым чтобы сразу приподняться. В мути разглядела высокий потолок и проём узкого длинного окна, в который лился ослепительный поток света, а по лицу мазнул ветерок, напоенный яблоневым цветом ароматом.
Светлая Мать, где я?
Отрезвлённая увиденным, повернула голову в другую сторону и застыла, когда заметила широкое кресло у дальней стены, с которого кто-то быстро поднялся и плавно, как огромный хищный зверь, двинулся ко мне. Зрение успело сосредоточиться, и я разглядела статную фигуру Амгерра. Едва спохватилась, как мужчина оказался рядом в два шага, нависая надо мной глыбой. Я мгновенно подобралась вся, отползая прочь, скользив пятками по постели. Но бежать мне было некуда, упёрлась спиной в жёсткую деревянную грядушку огромной кровати. Мортон крепко схватился за неё рукой. Я охнула и тут же дёрнулась в другую сторону, но и тут путь был преграждён — Амгерр заключил меня в капкан своих рук, обездвижив вконец. Ненастные глаза, которые на свету были бархатисто-дымчатые, с узкими чёрными зрачками врезались в меня кинжалами. Его лицо было скрыто под маской, и я не понимала почему.