Попаданец для нее (СИ) - Борей Алиса. Страница 46
Дама словно очнувшись, вдруг улыбнулась широко и открыто.
— Ладно, не обижайся. Ты ведь и сам слегка виноват, ведь так. — Она протянула ему руку. — Поднимайся.
Андрей посмотрел на протянутую ему ухоженную, узкую ладонь и показал свою перепачканную в грязи и навозе. Женщина оценила его понимание и рассмеялась.
— А ты, молодец, соображаешь. — Она еще раз прошлась по нему оценивающим взглядом. — Ты кто?
Если бы я знал, кто я, подумал Андрей, но ответил.
— Я служу Оливии.
Женщина понимающе кивнула головой.
— Хорошо. Иди за мной, мой врач осмотрит твое плечо, нет ли переломов.
— Да нет, не стоит. — Начал было отнекиваться парень.
Но незнакомка решительным жестом пресекла все отговорки.
— Не хватало еще, чтобы Оливия потом говорила всем, что я покалечила ее слугу.
Она элегантно вскочила в седло и, не оборачиваясь, пустила свою лошадь шагом. Андрей еще мгновения постоял, размышляя и не найдя убедительного повода отказаться, пошел следом.
В большом просторном шатре, куда привела его незнакомка, Андрей чувствовал себя неуютно. Зная здешние нравы, ему казалось подозрительным такое внимание. Даже в наше время, размышлял он, если бы меня задел Лексус или Бентли с красоткой за рулем, максимум на что я мог бы рассчитывать, это опущенное стекло и вопрос, ты цел. В этом мире она вообще останавливаться была не должна, подумаешь, сбила простолюдина, эка важность.
— Присядь вот здесь. — Хозяйка шатра показала на складную походную скамью в углу. — И можешь называть меня Мелисана.
Женщина позвонила в колокольчик и позвала.
— Эшфор.
Из внутренней части шатра вышел красивый молодой человек с атлетической фигурой. Он посмотрел на парня в углу и поклонился хозяйке.
— Зачем вы привели этого бродягу? — Он заговорил на языке непонятном Андрею.
Она ответила ему на том же языке.
— Сделай умный вид и осмотри его плечо, пусть думает, будто ты врач.
— Зачем? — Эшфор состроил брезгливую гримасу.
— Не задавай идиотских вопросов и не доводи меня. — Мелисана переведя взгляд с гостя на слугу, убрала добрую улыбку с лица.
Эшфор подошел и под неодобрительным взглядом Андрея пощупал его плечо и повертел руку.
— Все или еще что-нибудь ему покрутить. — Слуга посмотрел на хозяйку.
Мелисана не обратила на его слова никакого внимания и перешла на знакомый Андрею имперский диалект.
— Врач говорит, что в руке возможна трещина. — Мелисана взяла паузу.
Лекарь Андрею не понравился, больше на стриптизера похож, подумал он. Я представлял себе врачей этого времени несколько иначе. Но женщина говорила о трещине, и это его встревожило.
— Что же делать?
— Пока ничего страшного. — Женщина мило улыбнулась. — Я наложу повязку, зафиксируем руку, пусть побудет в покое.
— И все?
— Ну почему же, ты будешь приходить ежедневно на осмотр. Эшфор будет следить за состоянием. — Мелисана грозно взглянула на своего раба. — Если смещения не будет, значит, через неделю снимем повязку. Ну как?
Парень согласно кивнул. Тогда женщина достала бинты и начала ловко заматывать ему руку, и фиксировать ее в петле на шее.
Андрей ощутил близость женского тела, ее тепло и приятный возбуждающий запах. В ее движениях было что-то успокаивающее и гипнотическое. Тихие ободряющие слова проникали прямо в душу. Легкое касание бедра, наклон, чуть приоткрытое декольте и мягкий ободряющий поток слов, льющийсяпрямо в душу. Она действовала как туман, растекаясь и проникая вовнутрь через все запреты и заставы. Ему уже не хотелось никуда бежать и ни с кем спорить, а недавняя ссора казалась ерундой. К чему вся эта суета, когда вот оно простое счастье, в этом ощущении умиротворения и покоя, которые дает ее присутствие, прикосновения нежных рук, тонких чувствительных пальцев. Он прикрыл глаза и полностью отдался окружающему его умиротворению и покою.
— Ну вот, походишь с повязкой недельку, потом посмотрим. — Мелисана отступила на шаг, и чуть склонив голову, рассматривала плоды своих трудов.
Андрей настолько расслабился, что ему пришлось приложить усилие, чтобы вернуться в реальность. После стольких дней чудовищного напряжения он испытал настоящий душевный покой и расставаться с ним не хотелось.
Он с трудом поднялся на неестественно ватных ногах и, не удержавшись, покачнулся в сторону женщины. В этот момент она оказалась так близко, что их тела практически соприкоснулись. По телу Андрея судорогой прокатилась волна возбуждения, и его руки, повинуясь мгновенному влечению, легли на ее талию.
— Не так быстро, мой мальчик. — Мелисана приложила указательный палец к его губам. — Приходи завтра…
Андрей отдернул руки, недоумевая как так получилось, ведь он совсем не собирался. Нет, она конечно очень красивая и, чувствуется, умная, но у меня и в мыслях не было к ней приставать, а получается, я чуть ли не домогался ее. Парень, не зная куда деть руки, начал отходить спиной к выходу.
— Так ты придешь? — В глазах женщины мелькнул дикий кошачий огонь.
— Приду. — Парень с трудом оторвался от ее глаз и выбежал из шатра.
Перед ханским шатром землю выложили коврами для хана и его приближенных, остальные зрители, сидя и стоя, расположились вокруг импровизированного стрельбища. Со вчерашнего дня, когда Торгешхан объявил праздник, все способные держать лук готовились к турниру. Такой ажиотаж был понятен. Если в скачках реально рассчитывать на призы могли только богатеи — владельцы высококлассных скакунов, то в турнире по стрельбе шансы простых людей резко возрастали. Любой мужчина, неважно воин он или пастух, мог участвовать в турнире, поэтому стрелков набралось больше сотни. Сейчас они тренировались, стреляя в деревянные щиты.
Тайя замерла, дыхание остановилось, и она слилась со стрелой. Дзень. Щелкнула тетива, стрела полетела в цель. Девушка проводила ее взглядом, пока она не вонзилась точно в ту маленькую точку, в которую и целилась.
— Хороший выстрел.
Тайя обернулась на голос.
— Узнаешь меня, я Мангу.
Девушка вспомнила его. Тот самый десятник, что встречал их на подъезде и расшаркивался с Оливией.
— Чего надо. — Девушка достала новую стрелу и демонстративно отвернулась к мишеням.
Степняк весело рассмеялся.
— Зачем такой злой. Я же по-хорошему. — Он обошел Тайю и, встав рядом, тоже наложил стрелу.
Они спустили тетиву одновременно, и обе стрелы воткнулись в цель. Мангу улыбнулся.
— Ты хороший стрелок, сразу видно. — Он продолжал весело скалиться, глядя на Тайю. — Но приз тебе не выиграть.
— Тайя надменно задрала подбородок.
И мне не выиграть. — Не обращая на нее внимания, продолжил степняк. — Вот он выиграет, лучше него никто не стреляет.
Она повернула голову за взглядом парня и увидела Субедея. Тот стоял, натягивая лук, в каких-нибудь пяти шагах.
Глава 31
Турнир
Субедей бросил взгляд на юнцов, стоящих по соседству. Одного он хорошо знал, это Мангу — десятник из первой сотни, а второй хоть и напоминал кого-то, но был незнаком.
Сотник был не в настроении. Он рассчитывал, что посольство зайдет в Бельдерун и у него будет время на поиски своих кровных врагов. Но Торгешхан не жаловал нынешнюю верхушку города и решил унизить их таким образом. Пока это выходило боком только великому посольству, начались перебои с продовольствием и фуражом. Именно поэтому остановка оказалась так кстати.
Субедей выпустил стрелу и, не сомневаясь в результате, посмотрел на мишень соседей. Там стрелы кучно занимали центр мишени. Сотник улыбнулся про себя. Пусть тренируются салажата, им пригодится, хотя тот второй неплох, даже очень неплох. Он задержал свой взгляд на стрелках. Если Мангу хорошенько выцеливал мишень и только потом спускал тетиву, то второй стрелял, не останавливаясь, словно стрела была продолжением его руки.
Талантливый мальчишка, хоть и не наш, подумал Субедей, убирая лук и стрелы. Он повернулся, у выхода со стрельбища его ждала Дори.