Жестокий укус (ЛП) - Нейл Хлоя. Страница 14
Окей, это сильно подрывает мою теорию Малик-секретный-источник-информации.
- Еще рейв на берегу озера, где мы побывали, - добавил Катчер, рисуя еще одну звезду. - Мы не знали о нем, пока он не закончился, и вампиры не прикрыли лавочку. В итоге, мы всего лишь уезжали с догадками о количестве участников и зацепкой о другом участнике расследования - Красной Гвардии. А нашим шантажистом, как выяснилось позднее, был оборотень.
- Мы также знаем о рейвах, которые произошли до нашего визита на место того рейва. Один назвал Тейт. В Западной части города.
Катчер кивнул, открыл голубой маркер и закрасил те звезды.
Я искоса посмотрела на Катчеровские художества, но никак не могла разобраться, в чем суть. Кроме того, что это все еще напоминало рыбу.
- Ты хоть можешь показать, где Нави Пьер? - спросила я. – А то я не имею ни малейшего представления о том, что передо мной.
Катчер заворчал, однако сделал одолжение и нарисовал крошечный треугольник, который выступал с одной стороны рыбы. Джефф хмыкнул:
- Это Нави Пьер, или просто Чикаго радо меня видеть?
Я засмеялась настолько сильно, что издавала легкое похрюкивание, пока Катчер не постучал кулаком по крышке ближайшего стола.
- Эй, - запротестовала я, указывая на него, - мой Мастер может оказаться в тюрьме округа Кук к концу недели, и это меня не слишком устраивает. Сарказм - мой способ преодоления стресса, как ты знаешь. Сам же видел, как мы с Мэллори хороши.
Как ни странно вновь произнесенное слово «тюрьма» чуть громче заставило мой живот нервно съежиться. Но выражение лица Катчера смягчилось. Он оглянулся на доску и улыбнулся уголком рта.
- Знаю, что это выглядит немного нелепо.
- Раз ты это осознал, можешь продолжать,- великодушно предложила я.
- Итак, рейвы, - без запинки сказал он, - рассредоточены по всему городу. Никакой явной схемы. Никакой выраженной траектории.
- Говорит само за себя, - сказала я, выпрямившись. - Центр управления отсутствует, нет здания, где собираются участники, и эти вампиры достаточно умны, чтобы перемещать место сбора.
- Поэтому под подозрение не попадают ни люди, ни Мастера, если они живут в Домах, - добавил Джефф.
- Точно, - сказал Катчер.
- Что насчет размера группы? - спросила я. - Масштабы? Мистер Джексон был убежден, что там присутствовали дюжины вампиров, и все это было жестоко даже по меркам «Американского психопата».
- Согласно нашим последним данным и осмотру места рейва, это всего лишь горстка из вампиров и нескольких человек. Маленькая, где все друг друга знают и сконцентрированная на самом акте передачи и принятия крови. Проводя аналогию с фильмом, это далеко не «Бойцовский клуб».
- Больше похоже на «Любовь с первого укуса», - произнес Джефф.
Катчер снова закатил глаза.
- Таким образом, случай, о котором мы говорим, является чем-то беспрецедентным по своим размерам и жестокости. Также отсутствуют описание пропавших людей и какие-либо доказательства совершенного преступления.
Он пожал плечами.
- Можно предположить, что Мистер Джексон был не полностью честен. Проблема в том, что нам пока не удалось поговорить ни с одним из присутствовавших так вампиров. Какая была бы удача - заполучить того, кто находился там с самого начала. Чтобы выяснить, кто участвует в рейвах, как распространяется информация о них, и находятся ли они там по доброй воле.
- Ты можешь вытащить информацию из ДПЧ?- спросила я. - Чтобы посмотреть, что в их файлах.
- Сделано и сделано, - сказал Джефф, усаживаясь и начиная стучать по клавиатуре. - Возможно, придется немного покопаться, чтобы найти их – у них дерьмовое построение ИТ, но я дам знать, как справлюсь.
Конечно, то, что в офисе Омбудсмена нет какой-то информации, не означает, что ее и не будет. Скорее всего, нужно время, чтобы покопаться в следующем источнике...
- Спасибо,- поблагодарила я их обоих. - Позвоните мне, если что-то узнаете?
- Конечно. Я полагаю Салливан собирается отправить тебя в какую-нибудь поездочку на охоту за психованными вампирами?
- Весьма вероятно.
- Звони, если понадобится подкрепление,- сказал Катчер.
- Конечно, - согласилась я, однако у меня у самой имелись соображения по этому поводу. Все-таки Джонаха назначили моим напарником.
- И если ты поедешь, - добавил Катчер, - ищи зацепки, вслушивайся в каждое слово касаемо того, как они устанавливают связь с вампирами или каким образом выбирают людей.
- Хорошо.
- Ты хочешь, чтобы я нашел Чака, пока ты не ушла? - спросил Джефф.
Я отмахнулась.
-Не переживай. Он занят. Пусть разбирается со своим днем открытых дверей.
- Уверен, что смогу управляться и с работой, и с семьей, - раздался громкий голос в дверях.
Я оглянулась и улыбнулась, когда в кабинет вошел дедушка. Сегодня вечером он был при параде, сменив клетчатую рубашку с длинными рукавами на вельветовый блейзер. Однако он так и остался в штанах цвета хаки и своих туфлях на толстой подошве.
Он подошел к месту, где я расположилась на краю стола, и поцеловал меня в лоб.
- Как поживает мой любимый вампир?"
Я обняла его.
- А что на работе есть еще вампиры?
- Теперь, раз уж ты упомянула, нет. Содержать их становится все дороже.
- Правда, - в один голос сказали Катчер с Джеффом.
Я с ехидством посмотрела на них.
- Что привело тебя в нашу глушь?
- Я рассказала Катчеру и Джеффу о последней драме. Вкратце: секретные операции и рейвы.
Он сгримасничал.
- Мне бы это не понравилось, даже не будь я твоим дедушкой.
- Неа, - согласилась я.
- Ненавижу приносить плохие новости, - сказал он, - но твой отец сказал мне, что вы не разговаривали в течение нескольких недель.
Отец меня мало волновал, а тот факт, что он вовлек моего дедушку, еще меньше.
- На самом деле, я видела его вчера вечером, когда он выходил из дома мэра. Мы обменялись любезностями, - заверила я его.
- Хорошая девочка, - улыбаясь, ответил он.
Я спрыгнула со стола. Пришла пора осуществить оставшуюся часть из намеченного и относящегося к расследованию.
- Мне пора бежать, а тебе нужно вернуться к своей вечеринке, поэтому мальчики расскажут тебе детали.
- Как будто бы есть шанс избежать этого, - ответил дедушка.
Он обнял меня еще раз, а затем отпустил.
Попрощавшись, я направилась к выходу. Речные тролли кивали мне в след, будто я прошла проверку. Может и не как вампир, но как внучка человека, которому они доверяли. Определенно, друзья, занимающие высокие посты, помогали. Особенно, когда у тебя есть враги в более высоких инстанциях.
Как только я села в машину, зазвонил телефон. Закрыв дверь, я щелчком открыла мобильный. Звонила Мэллори.
- Привет, Голубовласка. Что случилось?
Не произнеся ни слова, она сразу же зарыдала.
- Мэл, что случилось? Ты в порядке?
- Катарсис[6], - ответила она. - Это тот самый случай, когда нужно выплакаться.
Я выдохнула. Я уже приготовилась взвизгнуть шинами и сорваться к ней, если ей угрожала опасность. Но каждая девушка знает, как важно выплакаться - когда плачешь не из-за чего-то конкретного, а из-за того, что всё вокруг тебя превратилось в гигантский запутанный клубок.
- Ты хочешь о чем-то поговорить?
- Да. Не совсем. Не знаю. Ты сможешь приехать?
- Конечно. Где ты?
Она презрительно фыркнула.
- Я до сих пор в Шомбурге, У Гудвина, на трасе I-90. Знаю, что это далеко, но мы можем встретиться здесь? У тебя есть время?
«У Гудвина» - один из тех повсеместных ресторанов, которые работали двадцать четыре часа и которые вы видели в офис - парках и на парковках отелей. Тех, куда часто ходят пожилые люди в четыре часа дня и подростки в полночь. Мэллори не назовешь гурманом, но она, определенно, любит полакомиться бёдрышками. Если же мы встречались в Гудвине, значит, она хотела, либо пресную пищу, либо анонимности.