Идеальная улыбка (СИ) - Пирс Блейк. Страница 44

Шаги прекратились, она знала, что её отец близко, хоть и не видела его. Пока она выжидала, то старалась дышать как можно тише, и ей было слышно его дыхание – громкое и хрипящее. В её голове с опозданием промелькнула одна мысль.

Когда Ксандер несколькими мгновениями ранее бежал, его шаги были неровными, как если бы он не мог полностью опираться на одну ногу. Этот факт и его затруднённое дыхание напомнили ей кое-что, о чём она уже забыла в ужасе текущей ситуации. Он был ранен.

Прошло всего несколько недель с тех пор, как его ранили в живот и плечо, как он получил удар дубинкой по голове и был вынужден выпрыгнуть из окна её квартиры. Тридцатилетнему детективу Райану Эрнандесу, находящемуся в отличной физической форме, требуется два месяца, чтобы полностью оправиться от двух ножевых ранений. Насколько же слабым и уставшим должен чувствовать себя мужчина старше пятидесяти, получивший гораздо более серьёзные травмы? Осознание этого факта наполнило её надеждой и другим, гораздо менее ожидаемым чувством – уверенностью.

«Если мне удастся выбить пистолет из его рук, я получу преимущество. Но как это сделать?».

Она посмотрела по сторонам и её взгляд упал на две не скреплённые между собой части манекена. Одной из них была голова, а другой – часть руки от плеча до кончика пальцев. Она уловила лишь саму суть появившейся у неё идеи. При нормальных обстоятельствах ей нужно было бы некоторое время, чтобы попытаться спрогнозировать, как будут развиваться события. Но в сложившейся нестандартной ситуации у неё не было времени продумать все детали. План либо сработает, либо нет. И Джесси собиралась выяснить это прямо сейчас.

Сунув пистолет в передний карман, она схватила обе части манекена. На цыпочках она прошла немного вперёд до тех пор, пока не заметила силуэт Ксандера. Он ходил взад-вперёд то по направлению к ней, то в другую сторону склада, не будучи уверенным, в какой части здания она прячется.

Она уже собиралась швырнуть части манекена, когда помещение склада сотряслось от внезапного взрыва, заставив дрожать стены и разбрасывая манекены по сторонам. Когда шум стих, он прокричал ей.

- Ты, наверное, беспокоишься, что это был за шум. Не волнуйся, Пчёлка. Это просто взорвалась моя машина. Сработал таймер. Это должно ненадолго отвлечь твоих приятелей из правоохранительных органов. Таким образом, у нас будет возможность пообщаться подольше. Звучит круто, правда?

 Он всё ещё вертелся туда-сюда, всеми силами пытаясь хоть немного разглядеть её. Несмотря на своё тревожное состояние, Джесси старалась сохранять спокойствие, ожидая, пока не утихнет эхо от звука взрыва машины, и пока его внимание не переключится на что-то другое.

Тогда у неё появился шанс. Когда он ненадолго развернулся в другую сторону, она бросила в воздух голову манекена так высоко, чтобы он не смог увидеть её саму. Голова пролетела перед ним примерно в шестидесяти сантиметрах, с громким звуком упав на пол.

Он развернулся по направлению звука, наводя оружие в ту сторону, но не делая выстрел. Джесси продвинулась вперёд на несколько шагов, затем свободной рукой толкнула манекен, стоявший ближе к её отцу. Он приземлился с глухим стуком, заставив один из манекенов в полный рост отскочить назад, столкнувшись с множеством других, будто это были кегли в форме людей, которые одновременно разлетелись по сторонам.

Использовав образовавшуюся какофонию звуков как прикрытие своих действий, она вытащила пистолет и бросилась к нему. Сначала растерявшись, Ксандер быстро сориентировался. Должно быть, он почувствовал, что падение манекена было отвлекающим манёвром, потому что быстро развернулся и направил пистолет в направлении Джесси.

Она выстрелила в него на бегу, осознавая, что, поскольку между ними было множество манекенов, она навряд ли попала бы в него. Это даже не было её основной целью. Она надеялась, что он попытается спрятаться или увернуться, а может, чтобы подобраться к нему на расстояние выстрела, ей даже хватило бы, если бы он на секунду вздрогнул.

Это частично сработало. Он немного отступил. Снова овладев собой, ему потребовалась всего пара секунд, чтобы направить на неё свой пистолет. Больше не пытаясь прятаться, и стоя всего в тридцати сантиметрах от него, Джесси рванулась к отцу, сбивая по дороге как можно больше манекенов, чтобы дезориентировать его. Она была всего в нескольких шагах от него, когда тот набросился на неё.

Когда Ксандер наставил на девушку свой пистолет, свободной левой рукой она поставила между ними последний оставшийся торс манекена, а правой сделала решительный выстрел. В этот момент впереди неё разорвался торс манекена, разлетевшись повсюду облаком пыли.

А затем она набросилась на него, яростно вцепившись в его тело со всей возможной силой. Когда она упала на него сверху, пистолет выпал из её рук, и она услышала, как воздух выходит у него из груди. Перевернувшись, она увидела, что руки её отца пусты, и услышала, как его пистолет выскользнул куда-то за пределы поля зрения.

Поднявшись на ноги, она приблизилась к нему. Он перевернулся на живот и встал на четвереньки как раз вовремя, чтобы ей было удобно нанести ему удар ногой прямо в грудь. Он опрокинулся на спину, его длинные волосы закрыли лоб и часть глаз. Ксандер отчаянно вертелся в море разбросанных повсюду конечностей манекенов.

Она сделала шаг к нему, желая воспользоваться его уязвимым положением, но вместе с тем, всё ещё опасаясь, что у него где-то может быть припрятано ещё какое-то оружие. Для Ксандера Тумана оказаться без ножа – всё равно, что обычным людям – без одежды. Ей было трудно поверить, что у него его не было.

- Пожалуйста, подожди, - простонал он, когда она подошла. – Я просто хочу поговорить. Это всё, чего я когда-либо хотел.

Она колебалась всего полсекунды, обдумывая его комментарий, и сразу же отбросив его. В конце концов, она могла бы оказаться на месте того взорвавшегося манекена, в который он выстрелил несколькими минутами ранее. Но Турман успел воспользоваться этим временем, со всей силы ударив её ногой манекена, которую держал в руке, о чём Джесси даже не догадывалась.

Он попал по её левому колену, и нога Джесси не выдержала. Девушка упала на пол прямо перед ним, тогда он повернул ногу другой стороной и ударил пяткой ей в висок. Ошеломлённая ударом, она перевернулась на бок.

Она слышала, как он поднимается на ноги и попыталась сделать то же самое. Но когда она встала, её ноги сильно задрожали, и она снова не смогла на них удержаться. Джесси упала на колени и почувствовала прилив боли, когда ударилась о бетонный пол коленными чашечками. Она подняла голову и увидела, что Ксандер стоял на ногах, по-прежнему сжимая в руке ногу манекена. Он запрокинул её за голову, подобно бейсбольной бите, и сделал шаг в её строну.

ГЛАВА 29

Раненная и сбитая с толку, Джесси Хант пристально смотрела на своего отца, приближающегося к ней.

Её память вернула её в прошлое на много лет назад, когда она думала, что убежала от отца. Тогда её звали Джессика Турман. Ей было шесть лет, она сидела, привязанная к деревянному стулу с широко раскрытыми глазами в отдалённой заснеженной хижине в Озарке. Перед ней находилась её мать, её руки были привязаны к потолочной деревянной балке.

Её отец заставил Джессику смотреть, как он с помощью своего охотничьего ножа потрошил её мать. Потом он вышел из комнаты, оставив свою дочь сидеть там, не моргая, и смотреть, как жизнь медленно покидала тело её матери, как оно вскоре обмякло, а руки просто болтались над головой.

В какой-то момент Джессике удалось сбежать, выбежав босиком в заснеженный лес. Девочка долго бежала. В конце концов у неё онемели ноги. Но она не остановилась, стараясь быть быстрее тяжёлых шагов, которые слышала не так далеко от себя.

Наконец она достигла края обрыва, нагнулась и увидела бурлящую реку в пятнадцати метрах внизу. Даже тогда она понимала, что спрыгнуть с обрыва было бы самоубийством. Но оно казалось более привлекательным своей возможной альтернативе.