Ведьма для императора драконов (СИ) - Помазуева Елена. Страница 19
— Иди! Все после турнира! — продолжал выталкивал мужчину из комнаты бывший император.
Нияс захлопнул дверь перед драконом, на которого так сильно был похож мой морок. От удивления говорить просто не могла. Получается, что дед Эрган знал этого мужчину, раз настолько точно воссоздал его образ. Но зачем? Зачем было делать такую точную копию с разницей в годах? Ох, тогда не удивительна реакция Вальера и леди Нияс, когда они увидели меня. Ведь им этот дракон хорошо знаком, а тут я под мороком. Что за игру затеял дед Эрган? И КТО ЭТОТ ДРАКОН?
— Кто это был? — немного придя в себя задала вопрос лорду Ниясу.
— Лорд Тирас Вальер, — оглянувшись на дверь, ответил дракон.
— Он так похож… — «на мой морок» — эти слова задержала, прикусив губу.
— Это удивительно, но ты действительно похож на Тираса. Правда, мне показалось, что это не твое лицо… — мудрый дракон еще раз прищурился, стараясь рассмотреть мою личность.
Пожала плечами, не собираясь оправдываться или что-либо рассказывать.
— Ладно, оставим это на совести Винзора. Что-то он задумал, и мне нравится его идея. Ты себе не представляешь, в какой круговорот родственных интриг ты попал. Да тебе и ни к чему, — махнул рукой лорд Нияс и устало расположился на том же кресле. — Ты что-то говорил про своего Пикса. — напомнил мне дракон.
— Да, — тут же вернулась к главной теме, которая волновала меня сильно, — Пикс после моего поединка с лордом Вальером сходил в оружейную и расспросил всех. Оказалось, что слуга моего противника забрал два цепа, — начала рассказывать.
— Это правилами не возбраняется, — заметил лорд Нияс.
— Я понимаю, — кивнула в ответ. — Наш вызов на поединок произошел в конюшне, где я случайно подслушал разговор между лордом Вальером и его слугой. Мой противник приказал слуге смазать цеп маслом.
— Дальше, — попросил дракон, лишь только я замолчала, стараясь перевести дыхание.
— А во время боя, когда я хотел перехватить древко, почувствовал, что не могу удержать, потому что оружие смазанное, — снова сделала паузу, но уже для того, чтобы опытный воин оценил мои слова.
— Но цеп был обычным, — заметил Нияс, — я сам проверял.
— Пикс утверждает, что слуга лорда Вальера заменил оружие, которое дракон прикрыл магией, — уверенно произнесла.
Лично я была уверена и в своих словах, и в предположениях мальчишки, потому что доверяла себе, и версия о прикрытом магией оружии вполне объясняла чистый цеп на арене.
Лорд Нияс сидел в задумчивости. Мои обвинения были слишком серьезными. Я его прекрасно понимала. Лорд Вальер — дракон давно известный в империи, а тут я, молодой и никому не известный парень, сначала кинул вызов известному бойцу, а после обвинил в подлоге. Если бы не рекомендация герцога Винзора, который был старым другом бывшего императора, то кто бы стал вообще меня слушать? Засунули бы в подвал вместе с Пиксом, а потом уже допрашивали.
— Вчера Вальером был ранен Гир Винзор. Ты об этом знаешь? — спросил Нияс.
Кивнула в ответ. Думаю, ему позже всё равно сообщат, что я заходила проведать родственника, но пока решила этот вопрос не обсуждать.
— Сегодня лорд Жирас тоже крикнул «подлог» на арене, но его рана оказалась смертельной, а цеп вновь оказался чистым, — медленно, словно обдумывая все слова, проговорил мудрый дракон.
— Убит? — нахмурилась я.
— Да, Вальер убил его на поединке, — подтвердил бывший император, — Но Тирас не верит в виновность брата, — дракон махнул рукой в сторону двери.
Только сейчас до меня дошло, что у мужчины, на которого так похож мой морок, то же родовое имя, что у моего первого соперника. Получается, что лорд Вальер — его брат. Ни в коем случае нельзя доверять этим драконам! Мой противник уже доказал свою подлость, по крайней мере для меня.
— И что вы намерены делать? — спросила Нияса.
— Пока у нас есть только косвенные доказательства, в этом Тирас прав. Цеп, смазанный маслом, не найден, его никто не видел, — мудрый дракон говорил задумчиво, будто рассуждал вслух.
— Но на руках убитого должны же остаться следы масла. Я понимаю, что на руках лорда Винзора, а моих и подавно, ничего не найдешь, но ведь там проверить еще не поздно, — попыталась внести свое соображение.
— Поздно. Тело родственники сразу забрали, — ответил мне бывший император.
Родственники, конечно, поторопились, но понять их можно. Тело умершего дракона нужно как можно скорее отнести в родовой замок, чтобы уходящая магия осталась внутри рода. Таков обычай, с этим не поспоришь. Видимо, сразу не догадались посмотреть на руки, слишком взволнованы были неожиданной смертью, которая на турнире почти не случается.
— Он так и будет с помощью подлога выигрывать? — осторожно спросила бывшего императора.
— Нет! — хлопнул ладонью по столу Нияс, — Я поставлю усиленную охрану на эту ночь к тебе и твоему Пиксу. А завтра будем разоблачать Вальера!
Бывший император поднялся и быстро вышел из комнаты, ничего мне не объяснив и не сообщив. Завтра должен был быть последний день турнира. Что собирался делать лорд Нияс, и каким образом он разоблачит мерзавца, мне было непонятно.
В мою комнату тихой тенью скользнул знакомый слуга, в комнате аппетитно запахло.
— Лорд Ян, хозяин распорядился принести вам ужин, — Рит поставил на стол тарелку, на которой были бутерброды с горячим сыром и теплое молоко.
— Хорошо. Куда пошел лорд Нияс? — спросила на всякий случай, вряд ли слуга в курсе, где его хозяин.
— Он улетел. Приказал охранять вас и вашего мальчишку, — ответил парень.
Улетел? Куда? Что он задумал? Вопросы были — ответов не было.
Глава 8
Ночь для меня прошла беспокойно. Тревожный сон все время прерывался, но тишина и темнота комнаты успокаивали, и я вновь забывалась. Утром вскочила еще до рассвета. Слишком было велико беспокойство, которое никак не могла себе объяснить. Было четкое ощущение, что сегодня должно случиться что-то нехорошее, и это мне не нравилось.
Мой дар предсказания событий всегда работал особенно. Точнее сказать, практически вообще не работал. Он иногда проявлялся, но в основном молчал, не подсказывая и не помогая. Вот в такие моменты, когда дар неожиданно проявлялся, было наиболее тревожно. Что-то должно произойти действительно нехорошее, если появилось ощущение надвигающейся беды.
Беспокойно подбежала к окну — дворец спал. Даже слуг не было видно в серой утренней, предрассветной мгле. Рит проснулся, но я его остановила жестом, пытаясь понять и сообразить, что меня так беспокоило.
На небе, начавшем сереть от первых солнечных лучей, рассмотрела два силуэта драконов. Их цветов мне не было видно, слишком далеко и слишком темно еще было. Но чем ближе они приближались, тем сильнее чувство тревоги поднималось к горлу и душило меня. Этого еще не хватало!
Кто это летит? Почему тревога связана с этими драконами?
Лорд Нияс улетел вчера вечером. Куда он направился? За герцогом Винзором? Чтобы удалить меня от турнира? Ответов не было, и все, что оставалось делать — только ждать.
Ждать пришлось очень долго. Ко мне никто не торопился приходить. В душе поселилась робкая надежда, что меня не отдадут обратно домой к родственникам.
Рит принес завтрак, и я проглотила его, совершенно не задумываясь о том, что ем. Беспокойство никуда не делось, но постепенно можно было спокойно, без резких движений ходить и более-менее думать.
Когда в окно увидела, что драконы направились в сторону арены, беспокойство снова подскочило и не позволило усидеть на месте. Рит в этот раз удержать меня не смог. Что-то ему говорила, но, кажется, я просто напугала парня. Уж не знаю, видны ли были мои ведьменские глаза у морока, но слуга все же позволил выйти из комнаты.
Единственное, что я сделала, вняв совету Рита — одела маску на лицо, чтобы не подставлять парня перед хозяином.
И все равно я опоздала. На арене уже бились два дракона. Один был Вальер с цепом в руке, а второй был мне не известен. У обоих на лицах были маски, но мерзавца я узнала сразу же, и все мое внимание было приковано к нему. Кажется, я была не одна такая, остальные драконы плотным кольцом обступили бойцов и глаз не сводили с поединка. Неужели Вальер при таком скоплении зрителей вновь пойдет на подлость? Но мое чувство приближающейся беды подсказывало, что мерзавец не остановится и будет продолжать дальше.