К чему приводят шалости (СИ) - Маркова Анастасия. Страница 27
– Сдох он давно в какой-нибудь канаве. Парни здорово его отделали, – вступил в беседу третий маг.
– Отделали – еще не значит, что прикончили, – раздраженно бросил глава группы. – Его пигалица тоже должна была разбиться, но нет, уцелела.
– До сих пор не понимаю, как ей удалось выжить, – изумлялся капризуля. – Бессмертная, что ли?
– Но досталось ей здорово. Видели, в каком виде явилась обратно? – поддакнул третий.
– Досталось то досталось, однако любовничку своему успела что-то наплести. Иначе чего он сюда вдруг следом за ней поперся? Хорошо, что начальник держал руку на пульсе и предусмотрел все.
– Какого клистира шитринцы вмешались в битву? – снова раскапризничался второй маг. – Откуда они вообще взялись? Если бы не их медвежья услуга, мы бы сейчас спали в своих кроватях как все нормальные люди.
– Грег сказал, что это были не его люди, – пробасил главный среди них.
– А чьи тогда? – изумленно воскликнул третий.
– Он сам не знает. Какие-то залетные.
– Во дела пошли… – протянул вечно всем недовольный маг. – Шитринцы лазят по здешним землям как у себя дома.
– Раз уж на то пошло, они у себя дома.
– Только доказательств у них никаких нет, – противно рассмеялся капризник. – У императора все схвачено. Как и наш начальник, он любит держать ситуацию под контролем.
– Это да! Не зря же он приставил к сыночку своего человека. Предполагал, что тот станет вынюхивать и рыскать по углам. Сидел бы себе тихо, так нет, полез на рожон, – подпевал ему третий участник группы зачистки. – Только бы не начались разбирательства. Тогда и наши денежки накроются, и головы полетят. Как-то не хочется расставаться ни с тем, ни с другим.
– Вот увидишь, никому ничего не будет, – поспешил успокоить его собеседник. – Начальник обставит все так, что ответственность за гибель лэра Рейнольдса ляжет на шитринцев.
– Лучше не разводите эту тему, – пробасил вожак. – Наше дело маленькое: четко выполнять приказы. Ладно, пойдем скинем товар и заберем деньги. Может, повезет, и мы найдем по пути императорского отпрыска. Если не сдох, до утра точно истечет кровью.
Предложение стражники встретили одобрительными возгласами. Поляну они покидали быстро и не оборачиваясь. Вражеские голоса понемногу утихали. Вскоре стало сложно различать слова. До меня доносился лишь монотонный рокот, похожий на пчелиный гул.
Выждав немного, я решила покинуть укрытие, поскорее вызволить Тейлора из-под небольшого нагромождения, как тишину внезапно взорвал возмущенный вскрик капризного мага:
– А-а-а! Ты чего бьешься?! Совсем страх потерял? Сейчас узнаешь у меня чего! – завопил он, услышав, по всей видимости, невнятный ответ растерянного напарника.
Ужасное подозрение незамедлительно закралось в душу, кровь ударила мне в голову, холодный пот прошиб спину. Похоже, метла дала выход праведному гневу и влепила магу подзатыльник или хорошенько пнула.
Я разделала ее чувства и порадовалась бы выходке, если бы не страх перед возможными разбирательствами.
– Успокоились оба! – взревел главный. – Шитринцы и так уже снизили цену вдвое, просидят еще день – откажутся вовсе платить. Лучше пошевеливайтесь, а то как неживые!
Теперь можно было перевести дыхание и до утра не волноваться о возвращении незваных гостей. Хотелось бы мне сказать, что их визит привнес ясность в происходящее, однако я запуталась еще больше. Может, лэр Рейнольдс что-нибудь понял?
Ветки и плащ я снимала с Тейлора не спеша, оттягивала неприятный момент, а затем, нисколько не сомневаясь, что сейчас получу по первое число, морально подготовилась к взбучке и ослабила заклинание.
– Никогда больше так не делай! – прошипел принц, едва обрел дар речи. – Ты должна была улететь.
– И оставить вас одного? А как бы вы поступили на моем месте? – с нажимом спросила я и склонилась чуть ниже над ним. – Тоже бросили бы меня наедине с группой зачистки?
– Ни за что! – без раздумий выпалил Тейлор.
– Вот и я ни за что бы вас не бросила. Как по мне, я ясно вам дала это понять еще до их прихода.
Несколько мгновений мы молча мерялись взглядами. Но потом лэр Рейнольдс устало выдохнул, протянул здоровую руку к моей, накрыл ее своей ладонью и неожиданно с непривычной нежностью в голосе признался:
– Я ужасно переживал за тебя.
Улыбка коснулась моих губ, в душе разлилось приятное тепло. Никогда не думала, что услышу от него подобные слова, особенно после вчерашнего.
– А я за вас, – с легкостью призналась принцу и встала. – Надеюсь, тема на этом закрыта и больше мы к ней не вернемся. Теперь отдыхайте, я пока займусь разведением костра.
Я не успела и на шаг отойти от Тейлора, как он схватил меня за лодыжку.
– Лучше не стоит, это опасно.
– Согласна, но надо нагреть камни и вскипятить воду, а моя магия почти на нуле. Уверена, Кира с удовольствием понаблюдает за нашими недоброжелателями и предупредит нас в случае опасности.
На лице Тейлора отразилась растерянность.
– Зачем тебе камни?
– Они долго хранят тепло и помогут вам согреться. Вследствие сильной кровопотери у вас начался озноб, – объясняла ему, словно маленькому ребенку.
Я была уверена, теперь лэр Рейнольдс разожмет пальцы, однако ошиблась. Бывший преподаватель не торопился ни отпускать меня, ни объяснять причину своего странного поведения.
Молчание затягивалось. Не зная, что делать, я нагнулась и прикоснулась к мужской руке в намерении убрать ее, но Тейлор сам ослабил хватку и заговорил:
– Мэр, мне о многом нужно тебе рассказать, и я непременно это сделаю чуть позже, а сейчас хочу просто поблагодарить. Спасибо, что нашла меня и не бросила одного с ними. Спасибо, что продолжаешь заботиться обо мне. Ты не представляешь, как много для меня это значит.
Глава 15
Я смотрела на лэра Рейнольдса во все глаза и не понимала, что на него нашло. Еще вчера глава безопасности влепил мне наказание и разговаривал так холодно, словно видел перед собой заклятого врага. Сегодня же в точности наоборот. С ним все в порядке или ударился головой? Ее я не осматривала.
Но, судя по осмысленному взгляду принца и внятной речи, а также отсутствию видимых ушибов, его голова пострадала не настолько сильно, чтобы следовало волноваться. Если и вовсе пострадала…
Медленно поднявшись, я в нервном жесте провела по бокам ладонями и без тени сомнения произнесла:
– Не стоит благодарности. Вы бы сделали для меня то же самое.
Тейлор ничего не ответил. Только протяжно выдохнул и смежил веки. Разговор на этом пока был закончен. Я могла заняться сбором веток для костра и будущей постели. На голой земле спать не дело. Да и не хватало, чтобы лэр Рейнольдс заболел вследствие этой ночи. Ему и без того досталось сегодня. Сам факт того, что принц за долгие часы ожидания не умер от потери крови, я считала настоящим чудом. Жаль, не все разделят мои мысли. Для кого-то исцеление Тейлора станет прискорбной новостью.
Сбор хвороста и камней занял у меня около получаса. Можно было справиться побыстрее, но я все делала одной рукой, другой тем временем подпитывала магией метлу. На Киру у меня имелись далекоидущие планы. Как-никак завтра на смену. Не дежурить же мне одной всю ночь?
Разводить большой костер я не стала. Опасно, да и не видела в нем необходимости. Пока грелись камни и вода, занялась «постелью». Чтобы далеко не тащить лэра Рейнольдса и лишний раз не бередить раны, укладывала сухие ветки и стелющиеся стебли растений в считанных сантиметрах от него самого.
Долгое время сохранялась тишина. Тейлор лежал с закрытыми глазами. Не желая тревожить попусту раненого, лишь косо поглядывала на него. Но под конец работы, когда нехитрая конструкция была накрыта полотенцами и туникой, лэр Рейнольдс первым нарушил молчание:
– Мэр, я должен извиниться за вчерашнее и объясниться.
– Не тратьте силы. Вам нужно отдыхать. Если после выздоровления желание поговорить не испарится, милости прошу. Но, как по мне, и так все ясно. Я сама виновата. Нужно было держать язык за зубами, а не переходить все мыслимые и немыслимые границы.