Невезучая попаданка, или Цветок для дракона (СИ) - Чекменёва Оксана. Страница 117

— Он золото может по запаху находить, — кивнула я, соглашаясь, что да, с металлом связано. — А дядя Эндрю у нас по электронике.

— Кажется? — раздался возмущённый рёв, под который папа вылетел из-за угла, уже в человеческом обличье и полностью одетый. — Кажется?! — он навис над мамой, умудрившись по пути выцепить меня из объятий Рика и усадить на руку, как в детстве. — Мне ничего не кажется, наша дочь ещё ребёнок!

— Мне пятьдесят семь уже! — я умею возмущаться так же громко, что не помешало мне обнять папулю и крепко к нему прижаться — соскучилась. Он у меня порой очень громкий и даже грозный, но в том, что он меня обожает, я не сомневалась ни секундочки за всю свою немаленькую жизнь. — Я взрослая!

— Всего пятьдесят семь! Вот исполнится хотя бы семьдесят пять… — папа перешёл практически на рык. Что забавно, перепирался он со мной, обнимал тоже меня, а смотрел, не отрываясь, на маму, которая с лёгкой улыбкой наблюдала за ним, скрестив руки на груди и иронично приподняв бровь.

— Зачем? Папа, я уже бессмертная, ты что, забыл? Ники вообще в пятьдесят замуж вышла!

— Шах и мат, — усмехнулся Дэн у нас за спиной.

— И вообще! Папа, мы с Риком половинки, мы жить друг без друга не можем. Он жизнь готов был отдать, чтобы меня спасти. Чуть не погиб, но о себе не думал!

— Ты оказалась в такой опасности? — была бы у него шерсть, встала бы дыбом. Мама тоже заметно напряглась и больше уже не смотрела на папу с иронией, её взгляд метался от меня к Рику и обратно.

— Нет, не оказалась, но Рик так считал. И готов был умереть, спасая меня, полез в единственное в этом мире место, смертельно опасное для драконов. Папа!

— Рик хороший! — раздался тоненький голосок. Обернувшись, мои родители и Дэн увидели Юлалию и невольно улыбнулись, такой милой выглядела девочка, да ещё и крошка-енотик на руках добавлял ей очарования. Но от следующей фразы их челюсти синхронно отпали. — Он добрый. И любит Габриель, а она любит его. И она ему предсказана была!

Удивление земных бессмертных было понятно — говорящих енотов они вживую ещё не видели. Воспользовавшись папиной растерянностью, я соскочила с его руки и, подойдя к девочке, забрала Рокета. Но вернулась я не в родительские объятия, я подмышку к своему дракону.

— Это Рокет, он мой фамильяр и настоящий герой. Он помог мне спасти Рика.

— Здравствуйте, мама, папа и дедушка Габриель!

Да, у меня очень вежливый фамильяр.

— Я должен привести сюда сына и показать ему… это! — Дэн пришёл в себя первым.

— Да легко, — откликнулся дядя Эндрю. — Хоть сейчас. Портальный механизм уже полностью заряжен и готов к работе, хотя я понятия не имею, каким образом это произошло.

Глава 38. Маги. Часть 2

— Портальный механизм уже полностью заряжен и готов к работе, хотя я понятия не имею, каким образом это произошло.

— Так ты сам его и зарядил, — от толпы отделилась девушка с салатовыми волосами и направилась прямо к моему дяде. Собственно, не совсем дяде, Эндрю мой прапра… пять раз праплемянник, но это детали, я его дядей зову, он взрослый, а я… Тоже взрослая, но совсем недавно. — Чистой силой. Ты очень силён, мой предсказанный, — и она погладила по щеке замершего мужчину. Тот не мог отвести от неё взгляд, и по его глазам было понятно, что она для него прекраснее любого, самого сложного механизма. — Я тоже артефактор, хотя до твоей силы мне далеко. Пойдём в мою мастерскую, я тебе всё объясню.

И, взяв за руку, драконица повела его за собой. А огромный перевёртыш послушно шёл за стройной девушкой, словно загипнотизированный. Вся толпа, замерев, проводила эту пару глазами, а когда они скрылись среди деревьев в направлении, видимо, другого замка, раздались восторженные крики — все были очень рады за новую пару.

— Она — его половинка? — уточнила я у Рика.

— Да. Броуке лет триста назад было предсказано, что её истинный — самый сильный и умелый артефактор из тех, что мы знаем, при этом сам он о своей магии не догадывается. Ну, там ещё про цвет глаз и волос было, но самое интересное — поспособствовать этой встрече должен был «пинок зеленолицего принца». Как видишь — всё совпало.

— Потрясающе! Представляю, как вы зависли над зеленолицым принцем.

— Да не особо. До личины орка никто не додумался, но мало ли, чем можно лицо испачкать. Нас больше смутил артефактор, не знающий о своей силе. В нашем мире такое невозможно.

— Они — половинки? — задумчиво протянул Дэн. — Поведение похоже, но я не увидел того сияния, что обычно исходит от половинок. Прости, Лили, но и у вас я этого не вижу.

— Дедуль, здесь иначе всё. Совсем иначе. И приметы другие — потому-то я так долго не догадывалась, кто мы друг для друга. Но поверьте, — я обратилась ко всем троим своим родственникам, — мы половинки, и жить друг без друга не можем. Мы чувствуем боль друг друга даже на расстоянии, я точно знала, где находится мой любимый, когда его ранили. Я впервые обратилась, когда почувствовала его боль, до этого не могла, даже когда сама оказывалась в опасности. Неужели этого мало?

— Он почувствовал твою боль? Тебе было больно? Ты была ранена? В опасности? — папа, конечно же, вычленил самое для себя главное.

— Ой, это случайность была, несчастный случай. Минутка боли, зато потом — куча бонусов, я после расскажу. Пап, ну я же регенерирую почти мгновенно! Что мне сделается-то? Пойми, я была ему предсказана полторы тысячи лет назад! Именно я!

— Подожди-ка, — Дэн поднял ладонь, словно останавливая меня, задумчиво нахмурился. — Ты сказала, что долго не узнавала в нём свою половинку, но почему он-то тебе об этом не сказал, если тебя ему напророчили? Та девушка чётко назвала Эндрю предсказанным, так почему ты её не узнал?

Вопрос был обращён уже к Рику, но ответила я:

— Да потому что ему предсказали Лили, а я назвалась Габриель, это всех и сбило с толку.

— Но почему ты не назвала своё настоящее имя? — удивился папа. — То есть, это тоже твоё имя, но ты же им не пользовалась никогда.

— Это долгая история, — вздохнула я, понимая, что придётся многое, очень многое объяснять.

— И, пожалуй, её стоит рассказывать в более комфортных условиях, — к нам подошёл Шандерон, который, вместе с остальными обитателями Долины, не вмешивался в наш разговор, словно понимая, что нам нужно многое обсудить. Но теперь пригласил всех в замок, где можно было устроиться гораздо удобнее.

Правда, моих близких ждал ещё один сюрприз. Перед тем, как зайти в дом, мама и Дэн вернули себе бескрылую форму и сразу же ощутили давно забытые ощущения человеческого тела. Дэн покачнулся, но устоял, а вот мама едва не упала, и была тут же подхвачена папой на руки.

Мне пришлось объяснять, что наши тела меняются, попав в новый мир — гаргульи физически становятся людьми, а учитывая количество человеческих генов в нас, это было даже справедливо. Заодно я пообещала, что они привыкнут к своим новым телам очень быстро, тем более что, в отличие от меня, опыт у них имелся, хоть и почти забытый.

А папе я предложила ткнуть себе в руку чем угодно, вот хотя бы вот этой веточкой, что ли. И мой отец ошеломлённо наблюдал, как под веткой его кожа проминается, словно человеческая, хотя на Земле эта палочка сломалась бы, не сдвинув кожу перевёртыша и на микрон. Зато все остальные плюшки остались при нём — сила, скорость, суперслух и суперзрение. И регенерация тоже, хотя с неуязвимостью теперь проблема. Впрочем, звериная ипостась всегда при нём, в ней он точно такой же, как и дома.

Как и крылатая ипостась гаргулий. Придя в этот мир с крыльями, они спокойно убирали и возвращали их, похоже, одной мне «повезло». Но я не в обиде.

Мы разместились в той самой гостиной, которой я любовалась ещё какой-то час назад. На этот раз туда набились, кажется, все обитатели Долины, заняв все диваны и кресла, облепив балкон четвёртого этажа, усевшись просто на коврах и шкурах, а кто-то устроился даже на каминах, благо, их пока не топили — тепло.