Круг посвященных (СИ) - Климонов Юрий Станиславович. Страница 16

— Довольно, дочь моя! Я понял твой замысел — обвинить меня и свергнуть с трона за нарушение обычаев наших предков! Но ты забыла другой обычай, — по лицу Рекара скользнула злорадная усмешка, — если двое из императорской семьи вступили в противоречия, то оба проходят испытание духа. Однажды я уже проходил такое испытание, теперь твоя очередь!

— Я согласна показать народу Эона, что мои помыслы чисты!

— Подготовьте всё к испытанию! — отдал распоряжение Император.

— Чем дальше в лес, тем больше буреломов, — мрачно резюмировал Макс.

— Прорвёмся! — по-русски ответила ему Агата.

— Кстати, дорогая! Я что-то не слышал от тебя про умение владеть мечами. Или я чего-то ещё не знаю?

— Макс! Я не смогу рассказать тебе всего, пока не увижусь с отцом.

— М-да. Прямо тайны эорского двора…

— Наберись терпения. Пожалуйста, — просящая интонация супруги говорила о неком внутреннем противоречии в её душе.

— Госпожа! — обратился Хадан к Юле, — только что мне, по коммуникатору, донесли плохую весть. Император подтягивает к Дорхуму свою гвардию. Это означает, что он замыслил наш арест.

— Здесь, на стадионе, много сочувствующих нам граждан и они не дадут гвардии просто так арестовать нас. Но как быть дальше? Император вряд ли смирится со своим проигрышем и частичной потерей авторитета, и мы не сможем спокойно жить на Эоне.

— Теперь уже Вам нужно благополучно пройти своё Испытание, иначе всех нас просто убьют.

Два мощных флаера летели невысоко, транспортируя к стадиону клетку с каким-то крупным зверем.

— Я, кажется, знаю, какое Испытание придумал для меня отец. Если это то, о чём я думаю, то можно не беспокоиться.

— Уповаю на Вашу проницательность, госпожа.

Тем временем на стадион доставили одного из свирепейших эонских животных. Своим обликом зверь был чрезвычайно похож на земного тигра, только цвет шерсти был серебристо-фиолетовый. В длину животное достигало около трёх метров.

— Это игрит!!! — с благоговейным ужасом произнёс Хадан, — Великие Предки! Он же практически неуязвим, его мех не боится ни копий, ни стрел, ни пуль, даже бластер не всегда достигает цели, а его хитрость и коварство не даёт ни единого шанса любому, кто бросит ему вызов. Он наделён Даром предугадывания действий соперника! Госпожа! Это звучит чудовищно, но Ваш отец приговорил Вас к смерти. Только Род пилигримов Великой Пустоши умел управлять этими созданиями, но их племя давно уничтожено. Что же нам делать?

— Как говорят на планете моего мужа: «Ещё не вечер». Наберись терпения, мудрый Хадан!

— Как скажете, госпожа.

Тем временем на поле привели игрита. Зверь, прочно удерживаемый цепями, практически не сопротивлялся. Когда процессия вплотную приблизилась к группе сторонников Юлии, Император дал знак, и слуги резко дернули цепи. Те соскочили с ошейника, предоставив зверю полную свободу действий. Стадион притих, ожидая скорой расправы над неугодными Императору людьми. Сторонники Юлии дрогнули и зароптали.

Девушка стала пробираться навстречу зверю, усиленно расталкивая своих верноподданных. За ней, не отставая ни на шаг, следовал Дмитрий.

— У меня осталось всего шесть стрел, — проинформировал он супругу, — и я думаю, что этого явно не хватит. Но я буду с тобой до конца! Если нам суждено пасть от клыков этого зверя, то только вместе! Я никогда не покину тебя, любимая, что бы ни случилось!

— Спасибо тебе за эти слова, Димочка, но Император жестоко просчитался! Напряги свою память и вспомни кое-какие знания из тех, что тебе имплантировали из моей матрицы.

— Что ты имеешь в виду?

— Моя мать была одной из последних в Роду странников Великой Пустоши! Сейчас я покажу своему обезумевшему от ярости отцу, как он ошибся в своих чудовищных замыслах! — с этими словами она спокойным шагом направилась к зверю.

Дмитрий шёл рядом с ней, на ходу вытаскивая из колчана стрелы. Игрит остановился, удивлённый дерзостью двух существ, решивших бросить ему вызов и которых он не считал опасными противниками. Чуть помедлив, он принял угрожающую стойку и собрался сделать прыжок, который позволил бы ему в короткий миг разорвать смельчаков, но неожиданно девушка подняла руку и, выставив вперед ладонь, произнесла:

— Игрит эуф торк!

Этот клич словно огненная стрела пронёсся в мозгу зверя. Животное удивлённо остановилось, не зная, что ему предпринять.

— Кенжо болак ТОРО! — крикнула Юлия, и животное поняло, кто стоит перед ним. Он был молодым зверем, и ему никогда не приходилось иметь дело с теми, кто веками повелевал его племенем, но голос крови дал о себе знать, и игрит признал девушку, как свою хозяйку. Словно маленький котёнок, он подошёл к ней, сел рядом и, лизнув её лицо, ласково заурчал.

Все собравшиеся на стадионе с благоговейным трепетом наблюдали за действиями этого диковинного и опасного зверя и той, кто только силой слова, в один миг, укротила его. Император, также шокированный этим зрелищем, но не в силах больше скрывать злость от провала своих замыслов, отдал приказ:

— Убить всех, кроме моей дочери! Её доставить ко мне! Живо!

Десяток стражей, вместе с подоспевшими гвардейцами, кинулись на сторонников Юлло. Игрит пристально посмотрел в лицо девушке. Та несколькими движениями расстегнула ошейник и сказала,

— Ты свободен, но можешь ли ты помочь нам?

В ответ зверь ласково потерся о её ногу и снова встал в стойку. Его миролюбивый взгляд сменился злобным оскалом, и он в два прыжка очутился возле слуг Императора. Всего несколько движений потребовалось игриту, чтобы разметать и изувечить тех, кто посмел напасть на его хозяйку и её друзей. Встав в угрожающую позу и устремив взгляд в сторону трибуны Императора, зверь издал грозный рык. Не выдержав этого взгляда, часть придворной знати стремглав бросилась вон со стадиона. Сторонники дочери Императора образовали полумесяц вокруг диковинного зверя. К игриту подошла Юлия и обратилась к Рекару,

— Отец! Как видишь, я прошла Испытание, и оно завершилось не в твою пользу. Теперь весь Эон уверен в моей правоте.

— Как ты смогла так быстро приручить этого зверя?

— Ты плохо знал свою жену, владыка Эона! Моя мать была для тебя ни сколько женой, сколько наложницей. Это стало роковой ошибкой для тебя, при выборе моего Испытания. Мой дядя, трагически погибший на одном из исследовательских кораблей, ещё во времена детства рассказал историю моего рода. Он обучил меня таинству пилигримов Великой Пустоши…. — она заметила движение в группе гвардейцев. — Если сейчас хоть один твой воин посмеет приблизиться к нам или выстрелит, я попрошу игрита напасть на тебя. Я не угрожаю тебе, а лишь предупреждаю!

— Надеюсь, что ты трезво оцениваешь сложившуюся ситуацию? — спросил Рекар. — Вам не удастся спокойно жить на Эоне, ибо я никогда не прощу ни тебя, ни твоих сторонников.

— Я понимаю это.

— Тогда предложи свой выход из создавшегося положения.

— Мы улетим с Эона. Пока ты правишь здесь, мы никогда не вернемся назад, но нам будет нужен хороший корабль.

— Любой, на твой выбор.

— Мои сторонники не должны подвергаться преследованию и нападениям, пока мы не улетим отсюда.

— Договорились!

Глава 6

К вечеру сторонники дочери Императора вернулись из Дорхума в столицу и собрались на импровизированное собрание. Охрана Рекара следила за ними, но не предпринимала никаких враждебных действий. Император держал своё слово.

— Мои верноподданные! — обратилась к ним Юлия, — я очень благодарна вам за поддержку и клянусь, что никогда этого не забуду! Мы находимся в непростом положении, которое не оставляет нам других вариантов, кроме как покинуть родную планету. Я сожалею, что ввязала вас в противостояние с Императором, но что произошло, то произошло, и назад пути нет. Сейчас, бывший Мудрец Императора — Хадан, вместе с моим мужем и его братом, осматривает группу звёздных кораблей, чтобы выбрать тот, который лучше всего нам подходит. Мы будем вынуждены покинуть нашу планету в самое ближайшее время. То, что ваши семьи будут подвергаться гонению, оставшись без вас, не вызывает у меня никаких сомнений. Поэтому, я предлагаю вам всем переселиться вместе с нами в другие миры и основать своё государство. Пока у нас нет точного плана и координат такой планеты, но думаю, что мы найдём подходящий вариант!