Случай или судьба? - Харт Джессика. Страница 16
— Значит, это удовольствие не только для меня, но и для вас? — весело спросила она, и хмурая складка между его бровей исчезла.
— Оказывается, да, — кивнул он. — Я сотни раз бывал в Лондоне, но никогда не приходил в парк посидеть. Иногда я думаю: а вдруг окажусь таким же отцом, как мои родители? Хочется все-таки быть лучше.
Значит, они с Астрой хотят иметь детей. И Астра должна позаботиться, чтобы их детство было счастливее, чем у их отца. От этих мыслей Дейзи сжалась и чуть слышно произнесла:
— Это зависит от вас с Астрой.
Оба немного помолчали. Сет продолжал смотреть на мальчиков, которым удалось спустить лодку на воду.
— Да, это так, — ответил он, но в его голосе не было уверенности.
Дейзи ожидала, что в Глостершир на следующий день их отвезет неизменный Джордж, но, наверное, у него был выходной. Сет сам вел сияющий спортивный автомобиль, поджидавший их перед входом в отель. «В машине пахнет кожей, деревом и деньгами», — подумала Дейзи, садясь. Под блестящим капотом мягко заурчал мощный двигатель.
Первый час езды выдался нелегким. Утро было чудесным, по-летнему жарким, и казалось, что все устремились за город именно в западном направлении. Сет тихо чертыхался, стоя в пробке при выезде из города на трассу, но наконец дорога стала свободнее, и машина понеслась вперед. Каждый раз, когда Сет увеличивал скорость, Дейзи испуганно прижималась к спинке сиденья.
Ее настроение улучшилось, когда они свернули с трассы на неширокую дорогу. Живая изгородь кустарника, ярко-зеленая сочная трава и деревушки выглядели словно на картинке. В такой чудесный солнечный день необходимо быть счастливой.
Быть несчастной нет причины. Прошлым вечером ужин прошел отлично, и никто не усомнился, что они с Сетом составляют идеальную пару, хотя, конечно…
Он очень редко подходил к ней в тот вечер, но, когда они прощались с гостями, Дейзи взяла его за руку. Сет ничего не сказал, но, как только захлопнулась дверь, решительно отстранил ее руку.
Теперь украдкой она поглядывала на Сета из-под ресниц. Его руки уверенно держали руль, а с лица не сходило непроницаемое выражение, которое появилось еще вчера, когда они вернулись из парка. Пока они сидели там на траве, ей казалось, что он лучше стал относиться к ней, но теперь она не была в этом уверена. Не то чтобы он был недоволен — нет, просто погружен в свои мысли. Лучше бы Сет препирался. По крайней мере хотя бы замечал ее присутствие. Но все равно: солнце ярко светило, пейзаж вокруг был очаровательным и Джиму стало лучше. Дейзи приникла к окну, вдыхая запах свежей травы, и подумала, что большего ей и не надо.
Приезд в Кростон-Парк был омрачен одним обстоятельством. Кростон-Парк был красивым строением в стиле семнадцатого века из золотисто-серого камня. Им показали их комнату. До этого момента Дейзи даже не думала, что ей придется делить спальню с Сетом, но, видимо, Генри предупредил Элизабет. Она оказалась настолько внимательной, что предоставила им комнату с большой двуспальной кроватью.
— Очень красиво, — еле слышно произнесла Дейзи, не смея взглянуть на Сета.
Они спустились вниз к остальным гостям, которые уже расположились на террасе. Дейзи едва заметила среди присутствующих Джеймса Джиффорд-Голда, рассеянно улыбаясь всем, кому ее представляли. Потом она опустилась на стул. Сет сел рядом. Как он может оставаться таким спокойным? Его ничуть не волнует, что им предстоит спать в одной кровати!
Взяв бокал с напитком, Дейзи попыталась вникнуть в разговор, но смогла думать лишь о том, что во сне может случайно повернуться и оказаться рядом с Сетом. Если бы забыть о его поцелуях! Если бы не думать об этом!
Дейзи отпила из своего бокала и огляделась. Взору предстала идиллическая картина: присутствующие расположились на террасе с видом на великолепный сад и лужайки, иногда к смеху сидящих за столом примешивалось воркование голубей. И впрямь пора взять себя в руки. Сет, улыбающийся и спокойный, что-то нашептывал рыжей красавице рядом с ним. «Они выглядят как на картинке, — с тоской подумала Дейзи, — красивые, элегантные, уверенные в своей силе и избранности. И остальные гости преисполнены той же уверенности, словно никогда ни в чем не сомневались. Я не из их общества», — с возрастающей паникой поняла Дейзи и внезапно почувствовала, что теряет силы.
Наверное, это отразилось на ее лице, потому что Джеймс, перехватив ее взгляд, ободряюще улыбнулся.
— Все в порядке, дорогая? — спросил Сет, нежно поглаживая ее по щеке, но в его глазах светилось предостережение, заметное только Дейзи.
Она заставила себя еще раз улыбнуться.
— Конечно.
Обед был невероятно скучным. Все сплетничали об известных людях, называя их просто по именам. Сет находился в центре внимания. Дейзи замечала, что женщины украдкой поглядывали на него, пытаясь понять, как он мог влюбиться в нее. С ними он не был замкнутым и молчаливым, любезно расточал комплименты, которых ей не говорил ни разу. Любая из них с восторгом разделила бы с ним этой ночью постель.
Снова тревога охватила Дейзи, и она сжалась. Наступал вечер, обед давным — давно закончился, а Генри продолжал открывать все новые бутылки вина. Казалось, они собираются провести на террасе весь день. Пробормотав извинение, девушка отодвинула стул, но все были так заняты разговором, что не заметили, как она ушла и, обогнув дом, направилась через лужайку к ручью. Высокая трава щекотала ноги, и Дейзи ступала осторожно, стараясь не поломать цветы, потом сняла туфли, чтобы посидеть у ручья и насладиться прохладной водой.
На другой стороне ручья паслись несколько коров, две лошади стояли в тени деревьев. Тишина жаркого летнего дня успокаивала. Слышно было только, как воркуют лесные голуби и плещется вода в ручье.
Решив, что блистательная компания на террасе в ней вряд ли нуждается, Дейзи встала и, держа в руках туфли, бесцельно побрела вдоль ручья, пока не вышла на зеленую площадку, где шестеро детей разного возраста играли в мяч и громко спорили, решая, чья очередь бить.
Девушка постояла немного, глядя на них и непроизвольно сравнивая их живость и непосредственность с напыщенностью взрослых гостей. Когда мяч устремился в ее сторону, она выпустила из рук туфли и поймала его. Мальчик лет двенадцати, бросивший биту и бежавший вокруг импровизированных баз, сердито посмотрел на нее, недовольный тем, что его выбили, но остальные дети пришли в бурный восторг и тут же приняли Дейзи в свою игру.
Они отлично поладили. Девушка не очень хорошо умела подавать мяч, и тогда ей вручили биту. Она успела обежать почти весь круг, когда мяч упал на четвертую базу за мгновение до того, как она успела добежать.
— Ты выбита! Ты выбита! — Дети прыгали и в восторге визжали. Дейзи оглянулась вокруг и вдруг увидела Сета, с довольным видом наблюдавшего за ней с края поляны.
Ее сердце учащенно забилось, она мгновенно перестала смеяться и лишь смотрела на него, не смея шелохнуться. Сет направился в ее сторону, и девушка отчетливо увидела жесткие черты лица, четкие линии его подтянутого тела, раскованные движения. На нем были светлые кремовые брюки и темно-синяя рубашка поло. Здесь, на площадке, в окружении детворы, он выглядел таким же своим, как и на террасе, в избранном обществе.
Внезапно Дейзи вспомнила, что ее лицо раскраснелось от бега, ноги босые, а волосы растрепаны.
— Привет, — немного напряженно произнесла она. — Что ты тут делаешь?
— Тебя ищу, — ответил Сет. — Я все думал, куда ты пропала.
— Просто решила прогуляться.
Детям явно не хотелось прерывать игру.
— Мы играем в мяч, — сообщила Сету самая маленькая девочка. — Хочешь с нами?
К изумлению Дейзи, он улыбнулся девочке и сказал, что согласен.
— Это вроде бейсбола, верно?
Конечно, он отлично знал, что такое игра в мяч, но все равно внимательно слушал объяснения детей о правилах игры. Теперь они наперебой рассказывали ему, как безнадежна была Дейзи на подаче.