За вуалью (ЛП) - Хэлли Карина. Страница 23
— Попей, — сказал он. — Прочисти мысли. И обсудим прошлую ночь.
— Прошлую ночь, — повторила я. Он кивнул на кофе.
Я вздохнула и взяла чашку. Он будто знал, что я плохо соображала без кофе в крови.
Кофе оказался идеально горячим и в миллион раз вкуснее, чем делал папа. Хоть он был итальянцем, с кофе у него не сложилось.
— Что случилось в твоем сне? — спросил он, когда я сделала пару глотков.
— Сам расскажи, — ответила я. — Понимание снов — твоя специальность.
— Я не смог тебя увидеть, — нахмурился он. — Я пытался, но ты возвела стену, чтобы не пустить меня.
Я вскинула бровь, сделала еще глоток, надеясь, что станет понятнее, когда я допью.
— Я ничего не возводила. Я спала. Тебя там не было. А жаль, — я замолчала, увидев перед глазами, как жуткое существо распороло мою маму.
— Что там произошло?
Я сглотнула, глядя на кофе, собираясь с мыслями, а потом рассказала о случившемся. Я не могла прогнать из головы ту страшную песню, и как Майкл говорил со мной изнутри, из тьмы.
Когда я закончила, он смотрел на меня с той же долей безразличия.
— И чему ты веришь? — спокойно спросил он.
— Я верила, что это был сон, — сказала я. — А потом мой папа пришел ко мне и сказал, что мама посетила его в его постели. А я знаю отца… ему сложно признать такое. Это был первый раз, — Джей молчал, и я продолжила. — Он увидел ее. А потом увидел ее мертвой. Как в моем сне. Повторил то, что она сказала в моем сне.
Джек на миг прикусил нижнюю губу, пристально глядя на меня. Я снова осознала, что в моей комнате стоит загадочное мускулистое создание, а я почти без одежды и в постели. Было лучше игнорировать это и сосредоточиться на ужасах.
— Ты им веришь? — спросил он.
— Кому?
— Демонам. Что они сказали не доверять мне.
Я опустила взгляд, тревожно провела рукой по одеялу, чтобы найти нить и потянуть за нее. — Если это были демоны, и они пробрались в мои сны, то нет. Если мне говорило это мое подсознание… то это другое дело, — я сделала паузу. — Разве не так ты говорил? Что это мое подсознание?
Я посмотрела в его глаза. Лед в них точно сменился на камень и обратно. Может, для него это было нормально, хоть я и не понимала, что это значило.
— Думаю, твое подсознание… ему стоит многое отпустить.
Я прищурилась.
— Будто ты знаешь, как это — потерять кого — то и отступить. Будто это просто.
Его губы дрогнули в успокаивающей улыбке.
— Я не могу притворяться. И я говорил, что тебе нужно отпустить недоверие ко мне.
Я чуть не закатила глаза.
— Ага, будто и это просто. С людьми доверие завоевывают, а не получают сразу.
Если бы я не следила за ним, то упустила бы мелькнувшую на его лице печаль, словно я задела что — то в его глубине. Но это быстро прошло, и я сомневалась, что видела это.
Он кивнул и прошел к окну с видом на Найтли.
— Но было бы лучше, если бы ты не воздвигала стены.
— У меня нет стен, — зашипела я. — Тебя там не было. Тогда как ты понял, что у меня был сон?
— Просто понял, — сказал он. — Но, когда попытался войти, не смог. Я не знал, жива ты или нет. Потому пришел.
Я поняла, что пялюсь на него с ужасом, по спине пробежал холодок.
— Ты не знал, живая я или нет? С чего мне не быть живой?
Он медленно оглянулся и пожал плечами.
— Жизнь не вечна, принцесса.
Он был невероятен. Я покачала головой.
— Это все? — едко спросила я. — Ты пришел проверить, жива я или нет.
— Как — то так, — он посмотрел на мою кружку. — И принес тебе кофе. Хотя не жди, что так будет каждый день.
— Слава богу, — пробормотала я. Было бы неплохо, если бы он приходил ко мне каждое утро, приносил мне кофе и прочее. Я кашлянула. — Что мне делать в другой раз? Когда поднимутся стены? Я вообще — то тебя звала.
— Я тебя слышал, — мрачно сказал он. — Но не мог увидеть. Не переживай. В следующий раз я найду способ.
— Точно, — я допила кофе и поставила кружку на столик. — И почему отец видел маму в тот же миг, когда она мне снилась. Моему подсознанию хватит сил, чтобы защититься? Перри хватило.
Он покачал головой и шагнул к кровати.
— Это значит, что демоны реальны. И они стали дотягиваться до не верящих.
Он хотя бы не говорил это бодро.
Было сложно сглотнуть.
— Они придут за ним? — спросила я, скрыть дрожь не удалось.
— Нет. Они просто появляются, чтобы добраться до тебя. Твой отец в безопасности.
Я смотрела на него, искала правду на его лице. Думаю, в глазах что — то такое было, и в решительно сжатой челюсти. Он просил меня доверять ему, но у меня могло не быть выбора.
Телефон рядом с кроватью запищал, и я подпрыгнула. Я схватила его и увидела сообщение от Эми с вопросом, иду ли я с ней на музыкальный фестиваль сегодня. Я совсем о нем забыла.
Северо — западный музыкальный фестиваль проходил три дня в Портлэнде у воды, на улицах свое творчество показывали разные группы. В этом году у нас с Эми были билеты на «Duran Duran», но я забыла, что этот вечер будет сегодня.
— Что такое? — спросил Джей с долей любопытства.
— Ничего. Забыла, что у меня планы на вечер с Эми, — хоть я знала, что мне нужно было пойти на фестиваль, было заманчиво отменить это. Но я знала, что ей нравилась группа, как и мне, и я не видела ее за время, пока происходили эти кошмары.
Было сложно взять себя в руки и оставить Джея, сны и демонов позади, притвориться нормальной. В последние дни я поняла, что нормальной, какой я всегда хотела быть, мне никогда не стать. Это всегда было в моих руках… но только дымом.
Мы с Джеем молчали, я углубилась в мысли. Он смотрел на меня, ждал, что я что — то скажу, или не ждал. Может, пытался понять «меня» из снов и меня перед ним. Может, он просто смотрел с долей интереса, как смотрят на зверей в зоопарке. Мы смотрели на них из — за того, как они похожи — и не похожи — на нас.
— Ты идешь? — спросил он.
Я вздохнула и убрала телефон на стол.
— Да. Должна. Уйди из дома. Сделай вид, что страшного волка нет у моей двери, — я посмотрела ему в глаза, он все еще открыто разглядывал меня. — Я бы тебя позвала, но…
Он быстро покачал головой, поднял руку, остановив меня.
— Не переживай. Уверен, у Найтли есть дела для меня. Или у Джейкоба.
— Как это работает? Почему Найтли пустили тебя и Джейкоба пожить тут? Они переехали из — за меня?
— Это сложно, — Джей медленно пошел к двери. — Как и многое тут, — он открыл дверь, посмотрел на меня, и от этого взгляда комната будто перевернулась, и я была готова упасть. — Береги себя, Ада. Увидимся позже.
Он вышел из моей комнаты, закрыл за собой дверь, и комната стала холодной и пыльной, и его тут будто и не было.
* * *
— Здравствуй, незнакомка, — сказала Эми, когда я села на пассажирское место ее машины. Я вдохнула ее лавандовый освежитель, висящий с зеркала заднего вида, тут же расслабилась, ощущая нормальность. Все это было ложью, но я купилась.
Я виновато скривилась.
— Прости, я обо всем забыла.
Она пожала плечами, цокнула языком, пока делала разворот посреди улицы, поглядывая по пути на дом Найтли.
— Ты прощена, — она хитро улыбнулась. — Если бы у меня был такой сосед, я бы тоже отвлеклась. Только не говори Тому, что я так сказала.
Я вздохнула.
— Все не так, — сказала я правду. — Он просто друг, — угу. Тут с натяжкой.
— Да — да, — она постукивала пальцами по рулю в такт попсовой песне. В этот раз я не мешала этому играть, надеясь, что певица с подправленным автотюном голосом обманет мой разум, заставив думать, что все хорошо, и жизнь забавная, как в ее песне.
Это почти сработало. Мы ехали, Эми описывала их с Томом ссору, а потом сериал, который начала смотреть, и я забыла об утре, прошлой ночи и последних днях. Было приятно сбежать от этого хоть временно.
Мы нашли парковку и пошли на концерт за толпой любителей музыки, пьющих пиво из бутылок в бумажных пакетах и громко смеющихся. Эми сменила тему на Джея.