Академия Лидеван. Принесенная громом (СИ) - Потий Анна. Страница 6
У каждого мага есть свой потенциал, выше которого он не может развиться без серьезных посторонних вмешательств. Сильные маги развиваются быстро и хорошо, слабые — медленно и не всегда продуктивно.
В немагических мирах иногда обитают люди, наделенные магической энергией, но она обычно очень слаба и развиться в достаточной мере может только в магическом мире. Случаев с сильной магической энергией в немагических мирах до сих пор не было зафиксировано».
Фелиция тяжело вздохнула, дочитав главу до конца. Книга эта была издана 10 лет назад, но она сомневалась, что за это время что-то изменилось. Значит, она будет первым таким случаем. Правда, пока не зафиксированным. И в книгах она не найдет разгадки на свои вопросы.
Отложив книгу в сторону, Фелиция откусила булочку, взятую в столовой. Свежая, еще теплая выпечка ненадолго отвлекла ее от гнетущих мыслей, глоток кофе чуть взбодрил. Попивая кофе и листая книги, Фелиция не заметила, как перед столом внезапно нарисовалась Майренн.
— Так и знала, что найду тебя здесь,— подруга не была удивлена ранней учебой Фелиции. — Ты что ешь прямо тут?
— Да, мне разрешили. Не хотела терять время на завтрак. Так что ты иди без меня, я еще немного позанимаюсь перед началом пар.
— Как успехи? — поинтересовалась Майренн.
— Так себе,— Фелиция вздохнула, допивая последний глоток бодрящего напитка.
— Ладно, встретимся на парах,— Майренн поспешила в столовую на завтрак и Фелиция снова осталась одна среди горы книг.
Лениво листая книги, Фелиция наткнулась на одну интересную историю. Это было что-то из древности, наполовину правда, наполовину легенда. Красивая сказка о возникновении черной магии, островов Темной Ночи и королевства Этирения. А может и не сказка. В этом мире возможно было все.
«В Древние времена существовало всего три королевства: Веллания и два островных — Сумеречное королевство и Мидария. Великие древние маги творили добро и занимались изучением других миров. Магесса Эрта Этирель зашла слишком далеко в своих исследованиях и открыла портал в черное измерение, и это навсегда изменило историю магии. В первозданной черной магии было много силы, она предоставляла невиданные ранее возможности, и Эрта не смогла устоять перед соблазном. Она черпала и черпала из этого источника, пока не изменила саму себя, не превратилась во зло.
Сотни магов пытались ее остановить, но было слишком поздно, она впитала очень много темной силы и нашла себе большое количество последователей.
При помощи своих новых сил Эрта Этирель создала трещины на материках, стремясь отделить часть земли для создания собственного королевства. Она почти преуспела, сумев отделить три небольших острова от Веллании, и уже почти отделила еще одну большую часть суши, но тысячи самых сильных магов объединили усилия и смогли сдержать ее разрушительную силу. Между Велланией и новым королевством остался лишь тонкий перешеек, охраняемый по обе стороны силами света и тьмы.
Эрта Этирель назвала новое королевство Этиренией, в честь своей фамилии, а столицу — по имени своей единственной дочери, Элив.
Светлые маги не раз пытались уничтожить злых магов Этирении, но их Мрачный Ковен рос и расширялся, поглощая новые силы и изучая новые миры.
С тех пор битвы добра и зла свелись к минимуму, Мрачный Ковен жил своей обособленной жизнью, изучая темные искусства, а добрые маги занимались своими исследованиями, не вмешиваясь в жизнь Этирении и островов Темной Ночи (так были названы первые три отделившиеся острова).
И, тем не менее, каждая сторона в глубине души всегда лелеяла надежду взять верх над другой».
Читая эту познавательную историю, Фелиция не заметила, как прозвенел звонок, оповещая начало занятий. Побросав тетради в сумку, она пулей вылетела к библиотекарскому столу.
— Я не успела убрать книжки, мне срочно нужно на пары. Простите, пожалуйста,— Фелиция смотрела на старушку-библиотекаршу умоляющими глазами.
— Беги уже на свои занятия, сама уберу,— старушка тепло улыбнулась в ответ. Она была куда милее, чем тот, другой, библиотекарь, мужчина средних лет.
Как Фелиция не торопилась, на лекцию она все же опоздала. К ее счастью, преподавателем оказалась Элсивет Инади, куратор их курса, с которой она впервые встретилась в приемной.
— Ты почему опоздала? — строго, но без злости, спросила магесса Элсивет.
— Я в библиотеке занималась. Зачиталась историей магии, простите, пожалуйста, — оправдывалась Фелиция, все еще стоя в дверях.
— Ну, раз в библиотеке, тогда ладно, проходи,— кажется, Элсивет и не думала злиться. Строгое выражение лица давалось ей с трудом. — Тем более, мы как раз сейчас будем изучать этот материал. История и теория магии — это мой предмет.
Фелиция шустро прошмыгнула на свободное место рядом с Майренн и приготовилась слушать. Магесса Элсивет умела рассказывать очень живо и ярко, не заинтересоваться ее историями было невозможно.
— Академия Лидеван была построена 500 лет назад,— темой сегодняшней лекции, видимо, была история академии, — по инициативе тогдашнего императора Миллекина II, активно вводящего образовательные реформы. До этого, как вы знаете, магии обучались либо в частном порядке, либо на дополнительных занятиях в школе, иногда в небольших ковенах, либо же детей обучали их родители и другие родственники.
В те времена стычки между темными и светлыми магами стали слишком активны, и Миллекин II принял решение о возведении первого учебного заведения, которое бы занялось серьезной подготовкой талантливых и сильных магов.
Расположение академии было выбрано не случайно — учащиеся должны были быть надежно защищены от темных сил. Огромный пустырь рядом с только начавшимся строиться городом Лидания, защищенный Летавийским озером и его реками, а также Зачарованным лесом, как нельзя лучше подходил для строительства академии. Сама же Лидания была надежно защищена от Этирении и островов Темной Ночи длинной грядой высоких Летанийских гор.
Академия была названа в честь находящегося рядом города Лидания. На ее строительство понадобилось всего 5 лет, что на то время для такого большого строения было малым сроком. Естественно, было задействовано много магии для ускорения этого процесса, а также для защиты самой академии.
Лучшие маги были направлены в академию для обучения самых одаренных студентов. В древние времена в академию Лидеван могли попасть только самые лучшие. Сейчас критерии уже не так высоки, но, тем не менее, Лидеван, как был, так и остается лидером среди остальных учебных заведений.
Фелиция с интересом слушала магессу. Самостоятельно она еще не успела изучить ничего о Лидеване. Дальше Элсивет продолжила рассказ о том, сколько изначально было корпусов в Лидеване, как его достраивали, какие известные маги в нем преподавали и еще множество всяких мелочей. Под конец занятия она дала задание написать к следующей неделе реферат об истории любой другой академии магии.
После окончания пары, Фелиция поспешила подойти к преподавательнице, пока та не ушла. Ей нужны были ответы на некоторые вопросы.
— Магесса Элсивет, я бы хотела вас кое о чем расспросить,— обратилась она к преподавательнице. — Но у меня есть еще занятия сегодня. Когда удобно это сделать? Если вы, конечно, не против.
— Я всегда поощряю интерес студентов к знаниям,— улыбнулась Элсивет. — Приходи ко мне сегодня после занятий, тогда и поговорим. Третья дверь слева от приемной. Там табличка с моим именем, не перепутаешь.
Поблагодарив преподавательницу за участие, Фелиция вернулась на свое место в ожидании следующей лекции. Занятий сегодня было немного, поэтому сразу по окончанию Фелиция отправилась в кабинет Элсивет. Аккуратно постучав и услышав приветливое «войдите!», Фелиция оказалась в уютной комнатке, больше напоминавшей гостиную, чем кабинет.
Магесса Элсивет расставляла чашки и тарелку с печеньем на столике возле пухлого цветастого дивана. Круглолицая Элсивет была чуть полновата, ее волнистые темные волосы с легкой проседью были собраны в затейливую прическу, мелкие морщинки совсем не портили ее открытое, приветливое лицо. Выглядела она как добродушная тетушка, а не как преподаватель и очень к себе располагала.