Поруганная честь - Харт Кэтрин. Страница 74

Лобо бросился на Кирка, но опоздал. Кирк, поняв, что натворил, уже убегал, его люди за ним. Шериф Браун огляделся, словно не понимая, что происходит, повернулся и бросился догонять остальных.

Меган уже одолела половину расстояния до Блейка, когда все это случилось. Штольня яростно задрожала, внезапно отовсюду посыпались камни и земля. Толстые старые бревна дрожали и тряслись, затем стали падать. Штольня рушилась на них!

Что-то ударило ее по плечу, и Меган упала на колени. Она кричала и задыхалась, почти не в состоянии дышать из-за пыли, наполнившей воздух, и паники, сдавливавшей ей грудь. Ее снова что-то ударило, на этот раз по спине, из глаз полетели искры, сменившиеся тьмой…

Придя в себя, Меган обнаружила, что находится вес в том же аду, из которого на время сбежала благодаря обмороку. Никогда еще она не видела такой полной, беспросветной темноты! Никогда не испытывала такого невыносимого ужаса! То, что она еще жива, подтверждалось лишь пульсирующей болью в плече и яростным стуком сердца в ушах. Пожалуй, это самый страшный миг в ее жизни. Даже когда она едва не утонула, было не так жутко. Она попыталась пошевелиться и не смогла, потому что на ее спине лежало что-то тяжелое.

Стон сорвался с ее дрожащих губ. Она снова начала всхлипывать, судорожно хватая воздух, как вдруг услышала возле уха самый любимый на земле голос:

— Тише, дорогая. Я тут.

И тогда она заплакала уже безудержно, навзрыд Когда рыдания стали переходить в икоту, она обнаружила, что ее обнимают руки Блейка.

Ох, Блейк! Что нам делать? Как нам отсюда выбраться?

В его голосе послышалось уныние.

Не знаю. Может, Джейк сможет нас откопать, если обвал не слишком сильный. По крайней мере люди знают, что мы тут, так что надежда не потеряна. Счастье еще, что мы оба живы, это уже само по себе чудо.

— Пока живы. — Меган не знала, произнесла ли она эти слова громко или просто подумала.

— Ты не знаешь, что случилось с переметными сумами? — спросил он. — Если нам удастся найти свечу, то можно будет получше оценить наше положение. Спички у меня в кармане.

— Кажется, они были у меня в руках, когда я упала. Но не уверена. Все произошло так быстро.

Она услышала, как Блейк роется в темноте. Затем до ее пораженного слуха донесся его смех.

— Нашел, — сказал он искаженным от радости голосом. — А еще нашел Проныру, или скорее он меня. Испугал до полусмерти, когда побежал по руке. Сначала я и не понял, что это за меховое чудовище.

Она почувствовала, как Блейк потащил на себе сумки, потом застонал от боли. И только тут вспомнила, что он ранен.

— Ах, Боже мой, Блейк! Я забыла про твою рану. Она серьезная, ты можешь сказать?

— Посмотрим при свете.

Через миг вспыхнула спичка, а потом и дрожащий огонек свечи.

Меган облегченно вздохнула, но радость была короткой. Вся левая сторона рубашки Блейка была залита ярко-красной кровью. Меган задрожала, ее вновь охватила паника. Трясущимися пальцами она дотронулась до липкой жидкости, кровь запачкала ей пальцы.

— Боже мой! Милостивый Боже! — Восклицание ее звучало, скорее, как молитва. — Мы тут умрем, да?

Он укрепил свечу в кучке земли, схватил Меган за плечи и потряс.

— Нельзя так думать! — приказал он. — Мы живы, и я не намерен позволить нам тут умереть. Выберемся отсюда либо самостоятельно, либо с помощью наших друзей. А теперь возьми себя в руки, я хочу воспользоваться твоей помощью.

Там, где не помогла нежность, подействовал окрик. Пристыженная, Меган утерла слезы, размазав по лицу грязь, помогла ему снять рубашку и поежилась, увидев рану. К счастью, в сумках нашлась и чистая ткань. Быстро достав ее, она вынула флягу и стала промывать ему рану.

— А как мы извлечем пулю? — с дрожью в голосе спросила она.

— Твоими пальцами, — прошипел он, задержав от боли дыхание. — Нож я уронил, когда меня подстрелили.

Ей было почти так же больно, как ему, когда она возилась с раной при слабом свете свечи. К счастью, пуля вошла неглубоко, но выскальзывала из окровавленных пальцев, когда Меган вытаскивала ее из открытой раны. Наконец она сумела как-то ее ухватить и потом извлекла ногтями.

Холодный пот покрывал ей лоб, склеил волосы. Блейк подавлял стон за стоном, лицо взмокло от испарины. Даже при слабой свече видна была его пугающая бледность. В последний раз она промыла рану, жалея, что у них нет с собой виски, чтобы сделать дезинфекцию, либо нитки с иглой, чтобы зашить пулевое отверстие. Вместо этого ей пришлось зажать его кусками, оторванными от блузы, и перевязать длинными полосами ткани.

Покончив с этим, они немного отдохнули и подкрепились тем, что Меган нашла в сумке. Немного погодя Блейк решил проверить, насколько разрушена штольня. Пройдя несколько ярдов, они увидели, что проход завален. Опираясь на локти и колени, они начали разгребать землю. Блейк ухитрялся работать одной рукой. Их усилия не увенчались успехом. Помимо многих тонн земли путь загораживали огромные камни и бревна, а им приходилось работать медленно и осторожно, чтобы не вызвать еще один обвал.

Бесполезно, — сказал наконец Блейк, уводя ее от завала. — Тут наших сил не хватит. Давай выбирать. Либо мы будем тут сидеть и ждать, когда нас кто-нибудь найдет, либо попытаемся найти другой путь.

— А он есть?

Блейк покачал головой:

— Не знаю, Меган. Я ни разу не обследовал рудник основательно.

— И что же нам делать, по-твоему?

— Я думаю, — осторожно произнес он, не желая ее пугать, — нужно отправиться дальше в глубь рудника и посмотреть, что мы там найдем. А уж потом, на худой конец, вернемся и будем ждать тут, когда нас спасут.

— Ты не веришь, что кто-нибудь придет, да? — жалобно спросила она.

Он ответил ей насколько мог откровенно:

— Я уверен что за нами приедут, Меган. Только не знаю когда. А если увидят завал, то подумают, что он старый, и решат, что мы перебрались в какое-нибудь другое убежище.

— Или подумают, что мы погибли во время обвала, — предположила она, глядя на него расширенными глазами.

— Да, — согласился он. — Лучше всего нам самим попытаться отыскать выход. — На его лицо набежала тень. — Хотел бы я только знать, выжил ли Лобо.

Когда они рылись в завале, им не попалось никаких следов ни волка, ни людей. Неизвестно, пережил ли кто-нибудь, кроме них, катастрофу.

Медленно, шаг за шагом, они пробирались сквозь старые штольни, обходя большие камни и гнилую крепь, а также глубокие, неожиданно возникавшие под ногами дыры. У Меган перехватывало дыхание всякий раз, когда они проходили над бездонными ямами. Казалось, вот-вот земля поползет под ногами и они с Блейком рухнут вниз и разобьются насмерть. Множество узких боковых штреков уходили в разных направлениях от широкого туннеля, но Блейк считал, что им лучше всего пройти до конца главного штрека. Наконец у них не осталось иного выбора, как свернуть вбок, так как главный туннель был перекрыт оползнем.

Меган утратила представление о времени. Ей казалось, что они погребены тут целую вечность, хотя скорее всего прошло несколько часов. Единственное, что работало в их пользу, — это обильный приток воздуха, который они почувствовали после того, как осела пыль. А еще они нашли винтовку Блейка в том месте, где оставила ее Меган, когда пряталась от Кирка. Теперь, когда им встречался на пути завал, Блейк работал ложем ружья, как совком.

Боковой штрек кончился, и они оказались в тупике. Пришлось тратить драгоценное время на обратную дорогу и отправиться по другому штреку. Но и тот закончился тупиком. Меган готова была заплакать, но даже на это не было сил. Они уже попытали счастья в шести или семи проходах, отмечая каждый клочком тряпки, чтобы не попасть туда во второй раз, когда в конце концов нашли тот, что был им нужен. Это показалось чудом, а возможно, и было таковым, поскольку Блейк считал, что прежде туннель заканчивался тупиком, как и остальные. Скорее всего, проход открылся благодаря оползню.

Крайне узкий ход ничем не был укреплен. Чтобы обследовать его, надо было ползти на животе, не зная, что их ждет с другой стороны, в двадцати футах от них и вне досягаемости света свечи. Земля была рыхлая, и приходилось ползти с крайней осторожностью, чтобы не вызвать еще одного оползня и не оказаться в ловушке.