Ангел из пробирки (СИ) - Стриковская Анна Артуровна. Страница 3
Он пересмотрел все, на какие ему хватило времени и сил, и составил себе представление об этой стороне жизни. Научился различать стили, узнал, какие материалы как выглядят, понял, по какому принципу строят и отделывают здания, а главное, выяснил для себя, что ему нравится, а что нет.
Сейчас Ариэль чувствовал, что в эту комнату вложен талант и бездна вкуса декоратора, умудрившегося сделать стильный и вместе с тем тёплый жилой интерьер, который и в беспорядке не будет смотреться убого.
Здесь он чувствовал себя много уютнее, чем в шикарном бунгало на Аяве, а с раззолоченными интерьерами главного дома поместья уют дома Гелены и вовсе не хотелось сравнивать.
Он скинул в углу свои вещи, белый пластиковый кейс положил на низкий столик и сел в кресло, готовый ждать хозяйку сколько потребуется. Потребовалось часа полтора. Ариэль уже начал дремать, когда двери слева от входа распахнулись и в комнату вошла женщина. Среднего роста, темноволосая, загорелая, босая, в белой просторной тунике без рисунка и белых же полотняных штанах чуть ниже колен. С первого взгляда она показалась Ариэлю невзрачной. Обычная женщина, в виденных им фильмах такие никогда не становились главными героинями. Увидев свою предполагаемую хозяйку, Ариэль вскочил, да так резко, что чуть не навернулся. Женщина остановилась и вперила в него взгляд холодных серо-зеленых глаз.
— Это тебя мне прислала моя сестра Ариана?
Он слегка поклонился как его учили:
— Да, госпожа.
Женщина недовольно покачала головой.
— В качестве подарка? Ну и юмор у моей сестрицы. Ладно, бери вещи, я отвезу тебя обратно на материк.
Ариэль не стал говорить, что ему некуда податься. Глупо. Ни малейшего смысла. Госпожа Гелена просто вернет его Ариане, да и все, а та продаст кому-нибудь. Жалко. Ему здесь понравилось. Он вспомнил последние слова Марка и ответил правильно:
— Мне велели вам передать: сюда идет большой шторм. Господин Марк предупредил, он скоро начнётся.
Выражение лица женщины изменилось, она нервно щёлкнула пальцами.
— Блин, ведь точно, был такой прогноз. Надо же так заработаться… Ну ладно, отвезу тебя после шторма. А сейчас ты мне поможешь… Как, кстати, тебя зовут?
— Ариэль, госпожа.
Она кивнула, показывая, что услышала его имя.
— Меня зовут Гелена. Не госпожа, а Гелена, понял?
— Понял, Гелена.
Ариана никогда не возражала против того, чтобы ее называли госпожой. А эта… Она не заинтересовалась ни им, ни его документами, а сразу захотела его выгнать. Ей не нужен такой как он, и она даже не подумала, куда он теперь денется. Как вовремя он вспомнил про штормовое предупреждение! Теперь хотя бы пару дней можно будет не думать о том, что с ним будет завтра. А за это время он должен доказать госпоже, нет, Гелене свою полезность, чтобы она его оставила. Ведь нужен же ей кто-то, чтобы следить за домом, пока она работает.
Судя по словам о корректуре, которые он ухватил из разговора Гелены с Петрой, она что-то пишет и публикует. Почитать бы! Но это потом. Сейчас он должен выразить готовность приносить пользу.
— Я помогу, только скажите, что нужно делать.
Гелена улыбнулась и показала на вход:
— Пойдем, надо будет разобрать причал. А после бури поможешь собрать.
На веранде она откинула люк в полу и достала оттуда веревки и корзины. Потом отвела на причал и показала:
— Вытаскивай штыри и складывай в корзину. Ты по правой стороне, я по левой. Потом снимем прогоны и настил.
Говоря, она ловко орудовала, показывая, что нужно делать. Ариэль повторял за ней, тем более что в задании не было ничего сложного. Но пришлось попотеть: все снять и уложить в подобие подвала удалось часа за полтора. Когда они закончили, в море уходили два ряда голых свай. Небо все еще было ясным и синим, солнце палило немилосердно, но на горизонте склубилась огромная черная туча, которую можно было принять за отдаленный берег, если не знать, что никакого берега там нет.
Наконец Гелена закрыла люк, вытерла тыльной стороной ладони пот со лба и сказала довольным тоном:
— Вовремя мы закончили. Еще час-полтора, и на остров налетит шквал. Пойдем, Ариэль. Ты заслужил хороший обед. А защиту я сейчас активирую.
— Защиту? — удивился он.
Женщина пожала плечами.
— Да. Если ты заметил, мой дом прижат к скале, так что с тыла нам ничего не грозит. А спереди у меня есть щит от бури, его можно опустить, чем я сейчас и займусь. Если бы дом стоял на открытом месте, шит бы унесло первым же порывом. А так он отлично служит уже не первый год. Это мой архитектор придумал. Здорово, правда?
— Здорово. Без щита вы бы остались без крыши и веранды.
Женщина вдруг тепло, по-доброму улыбнулась.
— Сообразительный. Ну что ж, любой труд должен быть вознаграждён. Пойдем.
Она отвела Ариэль на кухню, которая находилась за гостиной, отделенная от нее небольшим тамбуром.
Как ни понравилась ему первая виденная им комната, но кухня понравилась больше. Там было всё, что можно пожелать: большая плита под медным колпаком вытяжки, огромный холодильник и двустворчатый морозильный шкаф, удобные столы и и всевозможные приспособления, делающие кухонную работу веселой игрой. Никакого пластика, по крайней мере на виду: везде только металл, камень, стекло, керамика и вездесущий бамбук.
Гелена вытащила из холодильника пару глиняных горшочков и сунула в специальную печку. Туда же, только в другое отделение, поместила низкий стеклянный лоток. Набрала на панели несколько цифр:
— Ну вот, мусака будет готова минут через семь, а сливовый пирог — через двадцать. Как раз успеем поесть до шторма.
Ариэль еще не забыл про защиту дома, поэтому взволнованно спросил:
— Гелена, может, стоит поторопиться? Я насчет шторма. Поесть мы всегда успеем.
Она хищно улыбнулась и замотала головой.
— Нет! Хочу полюбоваться стихией прежде чем опускать защиту. Через час шторм будет уже близко, но еще на безопасном расстоянии. Это потрясающе красиво и страшно. Или ты боишься?
Ариэль ответил уклончиво:
— У меня нет вашего опыта, поэтому, наверное, мне неспокойно.
На лице госпожи Гелены появилось одобрение.
— Хороший ответ. Пожалуй, я как-нибудь переживу твое присутствие в моем доме до конца шторма.
Она достала горшочки из печки и поставила один перед Ариэлем. Сунула в руку ложку:
Ешь! Должно быть вкусно.
Действительно, содержимое горшочка оказалось восхитительным. Под жирной коркой запеченного сыра скрывалось нежнейшее мясо с овощами в густом ароматном соусе. Ариэль не заметил, как снес всю вкуснятину и стал скрести ложкой по стенкам горшочка в надежде добыть еще немного соуса. Он и не подозревал, что так голоден. Хотя чему тут удивляться: утром ему было не до еды: чашка кофе и булочка, вот и все. С тех пор прошло уже восемь часов, немудрено проголодаться. Женщина заметила, с каким аппетитом он наворачивает свою мусаку и прокомментировала:
— Тебя что, полгода не кормили? Подожди, сейчас пирог поспеет. Он большой, наешься. Что будешь: кофе или чай?
Вообще-то Ариэль хотел молока или сока, но Гелена спрашивала с таким нажимом, что он не решился озвучить свои желания и коротко ответил:
— Чай.
Его учили, что спорить с хозяином недопустимо. Гелена пошарила у себя за спиной, достала две кружки, кинула в каждую по пакетику чая и налила кипятка. Пока она действовала, печка издала короткую трель.
— Вот и пирог.
Пирог оказался волшебным. Вообще все здесь напоминало сказку, даже странная хозяйка была скорее похожа на замаскировавшуюся добрую волшебницу.
Это немного пугало: Ариана была вылитая фея, ей только крылышек за спиной не хватало, но вышвырнула его из рая, не дрогнув. А эта ее сестра ведет себя с ним как с мальчишкой, приехавшим погостить к старшей родственнице. Хотя что он, Ариэль, знает о родственницах, у него никогда не было и не могло быть родных.
После еды Гелена потащила его обратно в гостиную, пихнула к окну: