Дневник бешеной моли (СИ) - Геррер Мария. Страница 4
– Здравствуйте, как вас зовут? – сразу перешла она к делу. – Я – Лизавета.
– А я Кира.
– Как думаете, какого цвета должен быть этот дракон? – она ткнула карандашом в картинку.
Вопрос поставил меня в тупик, и я на мгновение задумалась:
– Думаю, зеленый. Возможно, с коричневым, или желтым.
– Как лягушка? – улыбнулась девочка.
Странно, но именно про это я тоже подумала.
– Да, – кивнула я. – Точно, как лягушка. Это же добрый дракон. Ведь он нюхает тюльпаны. И ему это нравится. Даже сощурился от удовольствия, – показала я на картинку. – И глаза у него большие, как у лягушки.
– Поможете мне его раскрасить?
– Можешь говорить мне «ты», – разрешила я. Уж слишком девчушка была серьезная и воспитанная. И немного грустная.
– Правда? – оживилась Лизавета.
– Да, можно. Давай карандаш, помогу тебе.
Больше заняться все равно было нечем. Мы принялись красить дракона и продолжили беседу об особенностях этих сказочных рептилий. Видимо, Лизавете они очень нравились, и она вывалила на меня всю известную ей информацию.
Прошло минут двадцать. Обо мне окончательно забыли, и я уже начала подумывать, что пора потребовать заняться и мной. Но Лизавета так увлеченно рассказывала мне о своем драконе Тоше, которого ей недавно подарил папа, что мне не захотелось перебивать девчушку. Тоша был плюшевый, синий с серебряными крыльями. Но сегодня он остался дома.
В ателье вошла эффектная молодая женщина с длинными светлыми волосами, одетая роскошно и со вкусом. Она по-свойски чмокнула мужчину в щеку. Лизавета поморщилась и сердито уставилась в рисунок.
Мужчине показывали ткани с детскими рисунками, раскладывая образцы на большом столе. Преобладали розовые цвета. Блондинка приняла активное участие в обсуждении. Требовала то одно, то другое. Что-то объясняла женщинам и периодически хватала под руку мужчину.
– Ты тоже хочешь купить занавески? – поинтересовалась девчушка.
– Я уже купила, пришла забрать.
– Папа выбирает для моей комнаты. А Яна дает советы. Она везде лезет, где ее не просят, – по-взрослому вздохнула Лизавета. Очевидно, Яна не была ее матерью. – Только почему все думают, что девочкам нравится этот противный розовый цвет?
– А тебе не нравится?
– Нет. Ты какой цвет любишь? – Лизавета смотрела на меня очень серьезно.
– Я больше зеленый люблю.
Лизавета вздохнула и доверительно сообщила мне:
– Я хочу другие, не те, что папа выбирает. Эти, с цветами, – показала она пальцем в сторону самых дешевых тканей. Из них и я подобрала себе шторы. Недорогие, но очень милые.
– Красивые, правда?
– Да, – согласилась я. – Красивые.
Мне они тоже понравились больше, чем приторно-розовые атласные, утыканные диснеевскими принцессами. Их настойчиво демонстрировали мужчине работницы ателье, и, судя по всему, этот выбор одобрила блондинка.
Хозяйка салона – элегантная дама бальзаковского возраста прикидывала к ним бахрому с переливающимися подвесками. Золотые шнуры-подхваты с тяжелыми кистями уже были выбраны и лежали на столике. Явный перебор, но, похоже, клиента умело раскручивали на деньги. И немалые.
– Не хочу эти висюльки… – тоскливо протянула девочка.
– Висюльки тут точно лишние. Если занавески выбирают в твою комнату, скажи папе и Яне, что тебе нравится, а что нет.
Совет я дала неудачный. Девчушка радостно сорвалась с места, просочилась через щебечущих женщин и дернула отца за руку:
– Папа! Папа! Кира сказала, что в цветочки лучше! Те, что я выбрала! Пожалуйста, давай купим их, эти мне совсем не нравятся. И не надо блестящих штук. Они как обсосанные леденцы. Кире они тоже не понравились.
Все обернулись в мою сторону, и хозяйка ателье попыталась испепелить меня взглядом.
– Очевидно, Вы дизайнер? – сдержано прорычала она. – Раз позволяете себе давать подобные советы.
– Простите, не хотела вмешиваться, – пробормотала я.
– Вы уже вмешались, – сердито бросила дама. – Настя, обслужи, – небрежно кивнула она помощнице в мою сторону.
«И пусть убирается», – очевидно, хотелось добавить ей.
– Лиза, – пропела елейным голосом блондинка. – Ты же знаешь, что нельзя разговаривать с незнакомыми людьми. Сколько можно тебе это объяснять?
Девчушка набычилась:
– Я Лизавета, – пробурчала она. – Лиза я только для папы.
А я поняла, что влезла не в свое дело.
– Еще раз прошу прощения, – выдавила я, и мне захотелось провалиться сквозь перекрытие торгового центра.
– Нет, почему же, очень хорошо, что Вы вмешались, – живо отреагировал мужчина. – Лиза, что же ты раньше молчала? Давай посмотрим, что понравилось тебе.
– Ты потакаешь любым капризам Лизы и растишь из нее избалованную испорченную девчонку! – взорвалась блондинка. – И вот результат! Ведет себя, как ей вздумается. Болтает с кем попало. Рано или поздно она по уши влипнет в неприятности из-за своего упрямства.
– Прекрати, – сдержанно проговорил мужчина.
– Не затыкай мне рот! – его подруга раздражалась все больше и больше.
– Яна, не заводись, – мужчина тоже начал терять терпение. – Успокойся!
– Я буду вести себя так, как посчитаю нужным! И никому не позволю указывать мне, что делать! – она резко развернулась и удалилась из ателье, сердито стуча высокими каблуками.
Лизавета со злорадной улыбкой проводила ее взглядом и помахала вслед ручкой.
– Папа, посмотри, какие красивые цветы, правда? – она взяла отца за руку и потянула к стенду с недорогими тканями. – Кира, а тебе они нравятся?
Хозяйка ателье скривилась в любезной улыбке, словно проглотила лимон, метнула на меня очередной гневный взгляд и вместе со свитой последовала за ними.
Я направилась к стойке, чтобы забрать заказ.
– Кира, пойдем с нами, – Лизавета обернулась ко мне.
– Вы нам поможете с выбором, не правда ли? – ее отец одарил меня располагающей улыбкой.
– Неловко получилось, – смутилась я окончательно. – Просто мы с Вашей дочкой разговорились…
– Удивительно, как вам это удалось? Обычно из нее слова клещами не вытянешь. Лиза такая молчунья, – низкий, слегка хриплый голос завораживал и гипнотизировал.
Мужчина подхватил дочку на руки:
– Ну, показывай, принцесса, что тебе нравится?
Мы с Лизой посмотрели еще несколько ярких тканей, и наконец, девочка выбрала то, что ей понравилось. Мне пора было идти. Я забрала шторы, помахала девочке рукой и покинула ателье. Очевидно, хозяйка после моего ухода вздохнула с облегчением.
Но не успела я сделать и нескольких шагов, как услышала, что меня зовут. Бархатный баритон, такой приятный, такой чувственный.
– Кира, подождите!
Я с недоумением оглянулась. Меня догоняли Лизавета и ее отец.
– Мы хотим пригласить вас на чашечку кофе.
– А как же шторы? – усмехнулась я.
– Это не горит. Так пойдемте?
– Я бы с удовольствием, но мне надо на работу. Обеденный перерыв заканчивается.
– Кстати, мы так и не познакомились. Как зовут вас, мне уже доложила Лизавета. А я Олег.
– Очень приятно, – протянула я руку.
Мой новый знакомый осторожно пожал ее и снова располагающе улыбнулся.
– Тогда мы тебя проводим, а по дороге купим мороженое, – Лиза хитро посмотрела на отца снизу вверх. – Я знаю, папа, что на улице есть нехорошо, но другого выхода нет. Ведь Кире надо идти на работу.
– Что ж, мы можем сделать исключение, – заверил ее отец. – Но тебе мороженое нельзя. Ты же еще утром сильно кашляла.
– Тогда купи мне яблоко в карамели. На палочке. Можно?
– Уговорила, – улыбнулся ей отец. – Пойдемте выбирать мороженое и покупать яблоко.
Мы медленно шли по бульвару в сторону моей работы. Мороженое, залитое шоколадным сиропом, приятно холодило язык и губы. Лиза быстро съела лакомство, а я медленно облизывала тающее мороженое с вафельного рожка и чувствовала себя маленькой девочкой. Такой, как Лизавета.
Впервые за последние месяцы мне было очень спокойно и хорошо. Лизавета рассказывала отцу о драконах, которых мы раскрашивали, и о том, что я тоже люблю этих сказочных существ.