Price of Honor (ЛП) - "Рэдклифф". Страница 14

Уная, насколько легко Вив всё сделала.

— Мы.

— Тогда всё в порядке. Какие условия?

— Я отвечу на ваш вопрос, но тогда вы должны мне кое-что рассказать о себе.

Вив молчала, и Дасти начала волноваться, что она ошиблась. Может, она слишком многого просила, слишком рано.

— Хорошо, — тихо сказала Вив. — По рукам.

— Тогда всё в порядке. — Дасти вздохнула с облегчением. — В помёте Атласа было всего четыре щенка. Трое мужчин и одна женщина. Самка была дерзкой и предприимчивой, но в целом самцы лучше справлялись с этой задачей. Они немного крупнее и тяжелее, а иногда, но не всегда, агрессивнее. Поэтому я смотрела только на мужчин.

— А Атлас был самым общительным и любознательным?

Дасти покачала головой.

— Нет. Атлас был тем, кто немного отступил и изучал меня. Все остальные щенки лазали, обнюхивали и играли, но не он. Он оценил.

Вив представила Атласа крошечным щенком, изучающим Дасти таким наклоном головы, как он делал с ней раньше.

— Он осторожен.

— Да, — немедленно сказала Дасти. — Одна из самых важных вещей в собаке-бомбе — сосредоточенность. Их не отвлекают другие собаки, толпа, посторонние запахи или шумы.

— Как вы узнали, что он хорошо справляется с работой?

— Я навещала его каждый день. Я вывела его в разные среды. Однажды мы пошли в торговый центр, другой — на вокзал. Внезапные звуки его не беспокоили, проносящиеся мимо люди не беспокоили, другие собаки, вынюхивающие вокруг, не беспокоили. Он огляделся, ему было интересно. Но он же не волновался, понимаете? Он устойчив.

Вив улыбнулась.

— Устойчив. Думаю, мне нравится, как это звучит.

Дасти указала пальцем.

— Вы играете со мной?

— Я могла бы захотеть когда-нибудь, — поддразнила Вив, — но не сейчас. Я действительно серьёзно. Устойчивая часть привлекает.

— Зачем? — спросила Дасти.

Вив отпила вино. Зачем. Это был простой вопрос, который задают очень редко. Люди так редко слушали или действительно хотели знать, что скрывается под поверхностью. Что имело значение.

— Я думаю, потому что, когда я была моложе, моя жизнь не была стабильной. Вся наша семья была… беспокойной. Нас было пятеро детей, все довольно близкие по возрасту, и жизнь часто была непредсказуемой.

— Непредсказуемой?

Прежде чем Вив смогла ответить, подошла официантка, и они отдали ей свои заказы. Она была рада возможности собраться с мыслями и обуздать безудержные эмоции. Она не ожидала, что Дасти окажется такой проницательной. За её отсутствием уловки скрывалась не наивность, а ясная интуиция и чувствительность.

Она была пугающе проницательной, и Вив должна была чувствовать себя уязвимой и уязвимой. Она этого не сделала. Скорее, она чувствовала себя увиденной, и ей это нравилось. И снова она подошла к краю.

— Мой отец был дальнобойщиком, и он отсутствовал дома неделями, а иногда и месяцами. Он появился посреди ночи и разбудил нас всех, хотя мама говорила ему подождать до утра. Все мы, дети, были в восторге от его встречи — каждый раз как рождественское утро. У него была личность больше жизни, и всё было праздником. Он приносил подарки, о которых я даже не подозревала в то время, когда он действительно не мог себе этого позволить. Это всегда создавало ссоры с моей матерью, которая изо всех сил пыталась сохранить домашнее хозяйство, пока его не было. Иногда он отправлялся на дальние расстояния через Канаду на Аляску, и его не было дома несколько месяцев. Моя мама работала на двух работах, но иногда мы переезжали, пока его не было. Я всегда боялась, что он нас не найдёт. — Она вздохнула. — Он всегда так делал, пока не вернулся.

— Что произошло? — тихо спросила Дасти.

— Я не знаю, — сказала Вив. — Мне было четырнадцать, и он просто больше не вернулся домой. Моя мать искала, а позже мои старший брат и сестра тоже. Он просто исчез. Думаю, он решил избавиться от бремени жизни, которая больше не была весёлой.

— Мне очень жаль, — сказала Дасти.

— Это было пятнадцать лет назад, — сказала Вив. — Моя мама уехала, нашла стабильного парня. В конце концов мне пришлось перестать злиться. Я тоже очень переживаю.

— Мои родители — фермеры, — сказала Дасти. — Мой отец унаследовал землю от своего отца, который унаследовал её от своего отца. Моя мать — дочь городского библиотекаря и никогда не заканчивала школу. Население города три тысячи. В моём выпускном классе было шестнадцать детей. Я могла бы быть фермером, но я хотела быть агентом секретной службы.

— Как вы это решили? — спросила Вив.

— Я видела по телевидению специальный выпуск о подразделении K9. Как только я увидела собак, я поняла, что это то, чем я хочу заниматься.

— Сколько вам было лет?

— Десять.

— И вы никогда не думали ни о чём другом?

— Никогда.

— Без сожалений?

— Как это могло быть? У меня лучшая собака в мире и лучшая работа.

Вив засмеялась.

— Они знали, что делают, когда выбирали вас для интервью.

— Может быть. Но я думаю, что мне повезло.

Вив быстро вздохнула.

— Кто теперь флиртует?

Дасти радостно улыбнулась.

— Думаю, это была бы я.

— Думаю, теперь моя очередь рассказать вам ещё кое-что, — сказала Вив.

— Нет. — Дасти откинулась назад, когда официантка поставила суши-лодку на стол. — Это было бесплатно.

— Тогда проверка дождя?

— Да. — Дасти провела пальцами по руке Вив. — Мы уезжаем в полночь, чтобы собаки очистили место посадки. Я не знаю когда…

— Я буду освещать речь за завтраком. После?

— Да, — немедленно сказала Дасти. — Я буду искать вас.

— Я тоже поищу вас.

***

Джейн растянулась на односпальной кровати в «Мотеле 6», её пятом дешёвом невзрачном номере за столько дней, и включила местные новости. История о лагере подходила к концу, оставалось только двадцать второе место, которое ничего не добавляло к тому, что она уже знала.

Конечно, ни одна из новостей не была точной, но, по крайней мере, она знала, что интенсивное присутствие правоохранительных органов будет уменьшаться. Её отец научил её прятаться на виду, и никто не взглянул на неё, когда она шла к закусочной по дороге или останавливалась на ближайшей заправке, чтобы наполнить свой джип и лишние канистры с бензином, которые она хранила в кузове. Её отец хорошо спланировал на случай, если они исчезнут, и после того, как она спустилась с горы, неся оружие и деньги, она собрала машину и документы из тайника, который он оставил. У неё были с собой его удостоверения личности, хотя они ему и не понадобились. У неё были такие же для Робби и Дженнифер, и когда придёт время им снова исчезнуть, она позаботится об этом. Это не займёт много времени. Когда новости закончились, она позвонила Робби.

— Всё хорошо? — немедленно сказал он.

— Да. С тобой?

— Без изменений. Мы собираемся уехать отсюда в четыре часа утра и прибудем в Чикаго около шести тридцати. У него конференция за завтраком в центре города, а затем большая церемония запуска поезда.

— У тебя есть маршрут?

— Да. Я отсканирую его и отправлю тебе на телефон.

— Я пойду утром, — сказала Джейн. — Осталось закончить одно дело здесь.

— Не рискуй. Я тоже не хочу тебя терять.

— Обещаю, ты никого не потеряешь.

— Я знаю, я знаю.

Его беспокойство было ощутимым. Он не был воином, в отличие от неё и Дженнифер. Он всегда был тем, кто предпочёл остаться внутри с книгой, чем ползать через полосу препятствий, которую её отец устроил в лесу за домом, неся пистолет 22-го калибра и стреляя по мишеням в форме людей. Он мог адекватно обращаться с оружием, но он был очевидным выбором, чтобы проникнуть в коммуникационную сеть.

Его природный талант к журналистике был бонусом. Она ему доверяла, но он никогда раньше не участвовал в боевых действиях.

— Я буду писать два раза в день с интервалом в двенадцать часов. Не волнуйся, — сказала Джейн. — У тебя всё будет хорошо.

— Знаешь, ты всегда была больше всего на него похожа. — Робби звучал одновременно задумчивым и извиняющимся тоном.