Избранница Тёмного Лорда (СИ) - Силаева Ольга. Страница 40

— Я бы написала с вас статую, если бы умела, — негромко сказала она.

— Хвала богам, вы этого не умеете, иначе адепты не давали бы мне проходу, — рассеянно отозвался профессор, застёгивая рубашку. — Но танцевать я вас ещё научу.

— Эй, я танцевала с вами на последнем балу!

— И весьма успешно. Но вы станете женой лорда-ректора Академии, мисс Риаз. «Весьма успешно» мне недостаточно. Вы будете идеальной аристократкой. Не потому, что это вам нужно, или потому, что это необходимо для моей и вашей карьеры. Просто потому, что это вдруг взбрело мне в голову. И мне будет за что вас наказать потом, если вы хоть на пару секунд ссутулитесь.

— Вы жестоки, — с улыбкой заметила Кира.

— Не говорите, что вам это не нравится. — Он бросил на неё острый взгляд, и Кира потупилась. — И нет, мисс Риаз, терять память в ближайшие полсотни лет, чтобы угодить вам, я опять-таки не собираюсь.

— Вы всё помните, — растерянно сказала она.

Тёмный Лорд не без злорадства усмехнулся.

— А вы ждёте, что я буду переключаться между личностями, как телевизор? Я — это я, мисс Риаз. Пора бы вам к этому привыкнуть.

Он решительно подошёл к дверям, и те распахнулись. Кира последовала за ним.

За своим женихом. Настоящим.

Как странно это звучало. Кружа голову, ослепляя, ошеломляя.

Оставляя тёплое чувство на дне сердца.

— Кстати, — заметил профессор Деннет, пока они шли к выходу. — Алтарь помнит вашу жертву, мисс Риаз. День, когда вы отдали всю вашу магию, чтобы спасти меня и пробудить от комы. Вся ваша жизнь, все ваши поступки были прочитаны, вы это поняли?

— Да, — проронила Кира. — Я… почувствовала.

— Алтарь признал и вознаградил нас, — мягко сказал он. — Теперь мы можем касаться друг друга без опаски, с амулетом или без. Вам больше нечего бояться.

Кира ахнула.

— Вы. правда?

— Правда. И, уверяю вас, вы очень и очень об этом пожалеете. — Он остановился и повернулся к ней, и теперь в голосе профессора было и ехидство, и нежность, и обещание.

— Потому что, когда дело доходит до меня и вас в постели, я не собираюсь ограничивать себя ни в чём.

Кира шагнула к нему и оказалась в его объятьях.

— И я, — прошептала она. — Так что вы тоже. пожалеете.

— Жду этого с нетерпением.

Они дошли до последнего полутёмного зала, где по-прежнему лежало на полу платье и бельё Киры. Она уже застёгивала сандалии, как снаружи послышался гул.

— Дьявол! — пробормотал профессор сквозь зубы. — И отступать некуда.

— Что там?

Вместо ответа двери распахнулись.

Майян стояла в окружении ещё четырёх человек. А рядом с ними была девочка лет шести. Профессор сдавленно застонал.

— Вы всё правильно поняли, милорд, — кивнула Майян. — Мы взяли второй шар, чтобы достичь вас вовремя. Этого пожелал ваш отец, лорд Арчибальд фон Вюрнер.

— Чем он вас достал? — спокойно спросил профессор. — Взял заложников?

Майян покачала головой.

— Он обещал уничтожить всех нас. Всё поселение. Вместо нас он пообещал оставить здесь своих людей.

— Как он узнал, что мы здесь? Выследил наш рейс?

Она снова покачала головой.

— Он уже знал, где алтарь. И знал, что вы сюда полетите.

У профессора вырвался горький смешок.

— Он мой отец. Естественно, он умён. И он понимает, что вам не остановить меня. Чего он хочет?

Кира попятилась за спину профессора, словно это могло её защитить. Но он даже не взглянул на неё.

— Девушку и его амулет, — резко сказала Майян. — Или он убьёт нас всех.

— Я могу помочь вам скрыться.

— Всем? И куда мы пойдём? — Она невесело улыбнулась. — Нет, милорд. Мы ничто против вас. Но вы ведь не будете убивать нас, правда?

Она кивнула одному из мужчин.

— Сольер, будь наготове.

Мужчина притянул маленькую девочку к себе. Придерживая рукой, в которой был острый нож с расчехлённым лезвием.

Кира беззвучно вскрикнула.

— Её жизнь оборвётся, если ты не отдашь нам девушку и не снимешь амулет, Рональд, — твёрдо сказала Майян. Все «милорды» разом исчезли из её речи. — Решай.

— Я мог бы сказать, что это всего лишь одна жизнь, и скажу это, — ледяным тоном произнёс Тёмный Лорд. — С какой стати мне проявлять к вам милосердие? Я уничтожу всех вас сам, если захочу.

Он этого не сделает. Никогда. Но знают ли они это?

— Ты блефуешь, — холодно сказала Майян. — Твой отец рассказал нам, кем ты стал за эти годы. Ты спасаешь детей, не убиваешь их.

Дьявол. Что же им делать?

Профессор вскинул руки.

— Возьмите меня вместе с кулоном, — очень медленно сказал он. — И отпустите девушку. Я не причиню вам зла.

Майян рассмеялась.

— Ты держишь нас за дураков? Мы тебя не удержим.

— Я даю слово, — ещё замедленнее сказал он, — что не буду сопротивляться, если Киру Риаз посадят в самолёт на моих глазах и самолёт с ней не сядет в любом крупном городе на её выбор. Я…

Его речь становилась всё медленнее. А ещё в паузах между словами его губы едва заметно шевелились. И Кира, стоящая чуть позади и сбоку, это видела.

Магические формулы. Он произносил магические формулы!

— Дай клятву на крови, — резко сказала Майян. — Дай, и мы поверим тебе.

Профессор кивнул.

— Хо… ро…

Майян и её сопровождающие рухнули на землю, как один. Маленькая девочка упала на мужчину, держащего её, и осталась невредима.

— У вас получилось, — изумлённо прошептала Кира. — Они спят.

— Ещё бы. Я Тёмный Лорд, в конце концов. К тому же вы придавали мне сил.

— Я?

Он взял её под руку. Убрал прядь волос с её лба.

— Кто же ещё, мисс Риаз? Вы — моё вдохновение. Но теперь нам нужно убираться отсюда. Сейчас.

Профессор кивнул на воздушный шар, готовый к взлёту, и Кира первой направилась к корзине.

Глава 17

Номер в отеле оказался вовсе даже не таким уж плохим для маленького городка, до которого они добрались под вечер следующего дня на украденной в поселении машине.

Кира, валясь с ног от усталости, пошла в душ второй — сначала она хотела заказать в ресторанчике ужин. И, судя по запаху, который раздавался, когда она запахнула поверх свежекупленного кружевного белья лёгкий шёлковый халатик, она не прогадала.

— Отбивные, — промурлыкала она, глядя на скворчащую сковороду, рядом с которой стояла ещё одна, с тушёнными по местному рецепту баклажанами. — Я умерла и попала в рай.

— Где вы и останетесь, пока не научитесь готовить, — подтвердил профессор, на этот раз одетый в чёрную футболку и джинсы. — Я сам вас и научу.

Глаза Киры вспыхнули.

— Научите? Правда?

— Правда. И за малейший неуспех вы будете наказаны в моём подвале собственноручно. Вот теперь, мисс Риаз, вы действительно умерли и попали в рай.

— В нашем общем подвале, — уточнила Кира.

— Вот ещё. Я лично исключу его из брачного контракта — как моё имущество, и только моё. Кира упёрлась руками в бока.

— Так у нас, оказывается, будет брачный контракт?

— А вы как думаете? Бедный профессор Академии должен переживать за своё жалование, знаете ли. Садитесь, мисс Риаз. Время ужинать.

Помедлив, Кира села за стол не напротив, а рядом с профессором, передвинув табурет так, чтобы касаться его плеча.

— Семейный ужин, — пробормотала она, уткнувшись в его спину носом. — Положите мне кусочек повкуснее.

— Не надейтесь: они все вкусные. Но…

Пару секунд спустя желанная еда оказалась перед ней. Кира так устала и изголодалась, что потащила мясо в рот, едва разрезав отбивную на белые полоски.

Еда была божественной. Пусть Кира и жевала баклажаны, не глотая, пусть и испачкала подбородок и его пришлось вытирать бумажной салфеткой, пусть профессор и покосился на неё, чуть подняв брови, — это всё не имело значения. Они наконец-то приехали в безопасное место, пусть даже временно, и могли отдохнуть.

А потом, уже доев, Кира отодвинула тарелку в сторону — и успела увидеть, как на соседнюю тарелку падает алая капля.