Голливудский скандал (ЛП) - Бей Луиза. Страница 49

*****

Я сидела в халате и вытирала волосы полотенцем. Руби развалилась рядом со мной, переключая каналы и потягивая вино, которое принесла. Она приехала рано и была уже на моем крыльце, когда я вернулась домой. Первое, что она мне заявила, мои волосы нуждаются в мытье.

— Теперь ты пахнешь лучше, — пробормотала Руби.

— Эй! Я принимаю душ почти каждый день.

— Да, но только не включай это в свое резюме. Это все равно, что сказать людям, что ты перестала есть детей. У людей, как правило, более высокая планка.

— Не принимать душ — это то же самое, что есть детей? — Руби иногда бывает нелепой, но именно за это я ее и люблю.

— В этой метафоре — да. Хочешь мороженого?

Сладкое стало моей основной едой в последние несколько недель.

— Вообще-то нет.

Руби вскинула голову и посмотрела на меня.

— Вау. Это прогресс.

Я кивнула.

— Я действительно так думаю. И чувствую себя немного лучше. Но опять же, я не была в сети сегодня.

— Уже неделю ничего нового, — сказала Руби, потянувшись к моему ноутбуку. — И сейчас нет. Ты чиста.

Подруга казалась такой уверенной, но мое сердце все еще колотилось, когда она вошла в интернет.

— Посмотри, ничего. — Она развернула компьютер экраном ко мне. — Говорила же тебе.

Я выдохнула. Слава Богу.

— Похоже, ее даже нет на том сайте. Нигде не могу ее найти.

Руби закатила глаза.

— Я не пытаюсь быть грубой, но ты же знаешь, что не Элизабет Тейлор, воскресшая из мертвых, верно? Пресса на самом деле не так уж и заинтересована в тебе.

Я откинула голову на спинку кровати. Надеялась, что она права.

— Ты что-нибудь слышала о Мэтте? — спросила Руби.

Я пожала плечами. Он звонил мне каждый день, но я не отвечала.

— Очевидно, ты ему действительно не безразлична, — сказала подруга, глядя на меня снизу вверх.

— Я тоже была к нему не равнодушна.

— В прошедшем времени? — поинтересовалась она.

Мои внутренности скрутило от боли при мысли, что я никогда больше его не увижу.

Даже если бы он не лгал мне, если бы у нас было хоть какое-то совместное будущее, мы не могли бы все время прятаться. Но появление на публике приводило к мучениям.

— Думаю, да. Я имею в виду, как это вообще может сработать между нами? Он лгал мне и действовал за моей спиной, а даже если бы и не лгал, ты же знаешь, что я не могу смириться с таким вниманием.

— Но ведь сейчас совсем не так, как в Нью-Йорке, правда?

Я нахмурилась, отложила влажное полотенце и начала расчесывать свои спутанные волосы.

— Если ты имеешь в виду хуже, то, наверное, да.

Руби вскарабкалась на кровать и села, скрестив ноги.

— Я так не думаю. В Нью-Йорке все было таким уродливым, потому что Бобби предал твое доверие. Мэтт этого не делал.

— Ты что, издеваешься? Он скрывал от меня важные вещи. И теперь намного больше людей видели эту фотографию.

— Но никто из тех, кто тебя волнует, так что кому какое дело? Никто из тех, кто имеет значение, не осуждает тебя.

— Значит, ты хочешь сказать, что с тобой все будет нормально, если тысячи людей увидят тебя голой?

Она сделала глубокий вдох.

— Не имеет значения, что я буду чувствовать. Важно, как ты к этому относишься.

— Знаешь, я думаю, что справилась бы сама. Думаю, что смогла бы пережить эту бурю. Но зная, что Бобби связался с Мэттом из-за денег, а Мэтт мне ничего не сказал? Он солгал, даже если из лучших побуждений. Он обращался со мной как с вещью, а не как с человеком.

— Я действительно считаю, что он пытался поступить правильно.

— Эй, ты же должна быть на моей стороне.

— Я на твоей стороне. Но мне нравится, когда вы с Мэттом вместе. Ты заслуживаешь кого-то вроде него.

— Кого-то, за кем постоянно следят папарацци? Кого-то, кто лжет?

— Кого-то, кто заботится о тебе. Хорошо к тебе относится. Понимает, какая ты особенная. Он совершил ошибку. Пытался защитить тебя, но сделал это неправильно. Он это знает. Проще всего оттолкнуть его, вернуться в Уортингтон и сделать вид, что вы никогда не встречались. Но не думаю, что это сделает тебя счастливой.

Я закрыла глаза, пытаясь остановить слезы. Он действительно обращался со мной так, словно я была особенной. До тех пор, пока не скрыл попытку шантажа Бобби.

— Ру-у-уби. Не надо. — Моя лучшая подруга могла вести себя жестко, но в душе она была стопроцентным романтиком. — Мне нужно, чтобы ты сказала мне, что он козел, и мне будет намного лучше без него.

— Ну, если это то, что тебе нужно, то ты ошиблась с подругой. Я не собираюсь говорить тебе то, во что не верю. Думаю, что он сделал плохой выбор, и ты сбежала, прежде чем появился шанс все уладить. Его намерения были благими.

Я не думала, что Мэтт намеренно хотел причинить мне боль. Я поверила ему, когда он сказал, что пытается избавить меня от беспокойства и боли. Но он ошибся. Сделал еще хуже.

— Я думаю, ты смешиваешь смущение от того, что фотографии стали достоянием общественности, и злость на Мэтта. Ты забыла, что не он опубликовал фотографии? Это все Бобби. Мэтт попытался остановить его.

Может быть, я слишком строга к Мэтту? Неужели я обвиняла его в том, в чем виноват Бобби?

— Я также хочу сказать, что тебе нужно вытащить свою задницу из постели, пока она не стала еще более дряблой, чем сейчас.

Я неохотно рассмеялась.

— Ты не можешь сказать мне, что я толстею, пока переживаю разрыв.

— Вполне могу. — Она залезла под мою кровать, где я обычно держу свое спортивное снаряжение. — Где твои кроссовки? Нам нужно пробежаться по пляжу, а не прочь от великолепных, добрых кинозвезд, которые сходят по тебе с ума.

Прежде чем я успела ответить, она выпалила:

— Что ты делаешь с этим мусором? — Руби вытащила журналы, которые я купила сегодня.

Подруга бросила их на кровать и раскрыла один.

— Боже. Он ненавидит это делать.

— Откуда ты знаешь?

Она ничего не сказала, просто продолжала листать страницы, просматривая интервью. Затем перешла к следующему журналу.

Внезапно Руби захлопнула их все и собрала, прижав к груди, а затем повернулась ко мне лицом, прикусив нижнюю губу.

— Мне нужно кое в чем признаться, — сказала она со вздохом.

Комната закачалась, и я повернулась всем телом к подруге. В чем она хотела признаться? Мы рассказывали друг другу все.

— Я не хочу, чтобы ты взбесилась. Обещаешь мне?

Я скрестила пальцы, убеждаясь, что она понимает, все, что я обещаю — чушь собачья.

— Конечно, я не рассержусь. Просто скажи мне.

— Мэтт звонил мне.

Я дернулась назад, как будто она ударила меня.

— Зачем?

— Он хотел узнать мое мнение о некоторых вещах.

— Каких?

Ее рот открылся и закрылся пару раз, как будто она пыталась найти правильные слова.

— Я не могу скрывать это от тебя.

Еще секреты? Я села, глядя на нее снизу вверх. Что теперь сделал Мэтт?

— Он объяснил, что вместе со своим агентом по связям с общественностью работает над сделкой с некоторыми сайтами сплетен и бульварными газетами, чтобы помешать им опубликовать твои фотографии. — Руби села напротив меня.

— Что значит «сделка»?

— Обмен. Дурацкие интервью в обмен на права на фотографию. — Подруга швырнула журналы на кровать.

Я расправила их, его прекрасная улыбка сияла мне. Я понятия не имела, что он так старался защитить меня.

— Думаю, он снова связался с Бобби. Расплатился с ним. Убедился, что все остальные фотографии уничтожены.

Я закрыла лицо руками, и по телу разлилось облегчение. Он зашел дальше, чем я могла предположить.

— Полагаю, он действительно чувствовал себя виноватым. Но ты не отвечала на его звонки, поэтому он обратился ко мне за разрешением исправить все. Мэтт не хотел, чтобы ты думала, будто это связано с ним или его карьерой, или что он делает что-то за твоей спиной. Парень просто хотел защитить тебя. Я велела ему сделать все, что потребуется. И если ты ненавидишь меня за то, что я не сказала тебе, тогда... — она покачала головой. — Я собираюсь вышвырнуть тебя из окна.