Точка надлома (ЛП) - Уолкер Н. Р.. Страница 54

Кира снова показал: «Чувствуешь себя хорошо? Голова болит?»

Я отрицательно мотнул головой и улыбнулся. Ответил: «Просто задумался».

Кира огляделся, посмотрел на танцующих жениха и невесту, потом опять на меня. Показал: «О чём?»

«О тебе».

Улыбка Киры вышла немного робкой.

Я подождал, когда мы вновь встретимся взглядами, и показал ещё одну фразу.

«Выходи за меня».

Кира округлил глаза. Тут же моей правой руки коснулась подружка невесты, сестра Анны, и я повернулся к ней. Девушка стояла справа, поэтому я не услышал бы её слов.

— Давай, — проговорила она, поднимая меня с сиденья. По традиции, вторыми выходят танцевать шафер и подружка невесты. Я последовал за ней вокруг главного стола, к танцполу.

Но девушка не остановилась. Она подошла к столику Киры и остановилась перед ним. Кира поднял на меня взгляд, кажется, до сих пор пребывая в шоке. Сестра Анны улыбнулась ему.

— Я собираюсь потанцевать со своим мужем, — радостно проговорила она. — А ты потанцуй со своим.

Я хотел поправить её насчёт неверного слова, но она ослепительно улыбнулась и пошла к мужчине, который наверняка был её мужем. Кира встал и взял меня за руку, направившись к танцполу. Люди смотрели на нас, наверно из-за того, что двое мужчин, танцующих на свадьбе — непривычное зрелище. Но вскоре присоединились Курт, Тони и Беркман со своими жёнами, и никто больше не обращал внимания. Точнее, я не замечал.

Мы с Кирой не вальсировали и не пытались изображать навороченные танцевальные движения. Мы просто слегка переставляли ноги и раскачивались. Но я крепко его держал, не позволяя себе разнервничаться.

Сердце колотилось, во рту пересохло. Я только что предложил Кире пожениться. А он не ответил.

— Всё хорошо, — тихо проговорил я. — Не обязательно отвечать прямо сейчас. Спрошу завтра снова, если хочешь. И буду спрашивать каждый день, пока ты не согласишься, только чтобы заткнуть меня.

Я начал тараторить. Кира улыбнулся, но так и не произнёс ни слова.

— В любом случае, — продолжил я болтать. — Думаю, синий. Или золотой. Или даже серебряный.

— Ты про что?

— Цвет для приглашений, — быстро пояснил я. И, не останавливаясь, нервно забормотал: — Твоя мама опять интересовалась. Она прекращала ненадолго, но теперь снова забрасывает удочки. Думаю, нужно сказать ей цвет. Она обрадуется. Она заслужила немного радости.

Кира рассмеялся.

— Ты же знаешь, что это её не успокоит. Вообще-то, будет даже хуже.

— Хуже?

— Всё не закончится на приглашениях, ты должен понимать. Не закончится даже на свадьбе, — легко произнёс он. — Потом начнутся разговоры про дом с белым заборчиком и про двух с лишним детей.

Я пожал плечами.

— У нас есть дом, хоть и без заборчика. И не знаю насчёт лишних, но мне по душе мысль про двух детей.

Кира застыл и уставился на меня. Он тяжело сглотнул, а в его округлившихся глазах стоял вопрос.

— Эмм, — шепнул он. — Как насчёт собаки для начала?

Я улыбнулся.

— Мне нравятся собаки.

Кира продолжил танцевать, но затих. Очевидно, я дал ему достаточно пищи для размышлений. Но потом он сжал меня немного сильнее и прижался губами к левому уху.

— Синий и серебряный, — выдохнул он.

Синий и серебряный.

Наши свадебные приглашения будут синими и серебряными.

— Так это да?

Кира кивнул, притянув меня в полноценные объятия и уткнувшись лицом в плечо.

— Да.