Одна беременность на двоих (СИ) - Горышина Ольга. Страница 48
— Твою мать!
Стив перевёл ручку коробки передач на задний ход, начал выкручивать колеса, чтобы освободиться от снежного плена, что ему почти удалось, но в последнем рывке колесо угодило в припорошённую снегом выбоину и стало безвольно прокручиваться.
— Садись за руль! — скомандовал Стив и выскочил из машины.
Я покорно перелезла на место водителя и положила руки на руль, проклиная себя за отсутствие перчаток. На какой-то миг я даже перестала переваривать сказанное парнем, а лишь думала о том незавидном положении, в которое мы попали из-за его разыгравшихся нервов. В левое зеркало я видела, как он пытается подтолкнуть машину, изо всех сил упираясь ногами в снег, но сколько бы я не газовала, машина не двигалась. Когда Стив, отчаявшись, распахнул дверцу, мне даже показалось, что волосы его прилипли ко лбу сосульками.
— Я оставил лопату дома, а без неё нам не выбраться. Сиди тут. Здесь всего два блока наискосок. Я мигом.
Он стащил куртку и бросил на заднее сиденье. Ноздри щекотнул лёгкий запах пота. Парень был слишком близко, и на мгновение мне показалось, что сейчас он меня поцелует. Быть может, Стив прочёл в моих глазах страх и потому с силой захлопнул дверцу джипа, а я ещё минуту, наверное, сидела в каком-то оцепенении, наблюдая в зеркало заднего вида, как быстро исчезает на горизонте чёрная точка его высокой фигуры. Мне было не по себе от охвативших меня в тот момент чувств, самым ярким из которых было, пожалуй, разочарование от того, что он меня не поцеловал. Ну чем я хуже Аманды? Только бы добраться домой, я тут же заблокирую тебя на Фейсбуке. Жизнь ему портят! Теперь я не сомневаюсь, что она всё тебе сразу сказала, а ты…
Я вздрогнула от стука в стекло дверцы и, повернув голову, увидела мужчину лет сорока в синей шапке и лыжной куртке. Я не могла разобрать его слов из-за того, что в ушах от пережитого потрясения шумно пульсировала кровь. Я потянулась к ручке, и мужчина отступил от машины, давая возможность открыть дверь.
— Нужна помощь?
Я не успела ещё ответить, а рядом притормозили ещё две машины, и желающих помочь теперь стало трое. Мне осталось вдавить газ. Трое мужчин быстро вытолкали джип из ямы, но после короткого «спасибо» меня охватила настоящая паника, потому что я оказалась на дороге, покрытой тонкой корочкой льда, на чужой огромной машине и вдобавок без водительского удостоверения, которое вместе с телефоном осталось дома. Куда ехать, я тоже не имела никакого понятия. Руки на руле тряслись, сердце стучало в горле, я сидела в позе балерины, боясь коснуться спиной спинки сиденья. Я вытягивала ноги до предела, чтобы хотя бы кончиками пальцев касаться педалей, ведь я понятия не имела, как тут регулировались кресла.
Мозг закипал. Я пыталась понять, куда следует съехать, чтобы совсем не заблудиться, и как вообще перестроиться в другой ряд, когда машину носило из стороны в сторону, а я ни черта не видела в зеркалах. Я боялась въехать в кого-нибудь, застрять, попасться на глаза шерифу… Пальцы закостенели, так судорожно я вцепилась в руль, чтобы повернуть его на первом светофоре и попытаться по снежным ухабам жилых улиц добраться куда-нибудь. Ну почему телефон остался дома! Я, кажется, начала шептать непонятную молитву, как вдруг увидела Стива. Наверное, он увидел машину первым, потому что не бежал, а стоял на обочине, уперев руки в бока.
— И как тебе это удалось? — спросил Стив, распахивая дверцу.
— Меня втроём выпихивали, — улыбнулась я, снимая посиневшие руки с руля.
Стив тут же схватил мои пальцы в ладони и попытался отогреть дыханием.
— А теперь скажи мне, что это не сексизм, — парень глядел на меня исподлобья, продолжая греть руки. — Пока я там корячился, никто не остановился.
— А выйти на дорогу и попросить помощи слабо?
— А я не люблю просить.
Стив выпустил мои руки, и я тут же перелезла обратно на пассажирское сиденье, чтобы он смог запрыгнуть в машину.
— Ты уж потерпи чуть-чуть, дома я переоденусь, — сказал он с доброй усмешкой. — А сейчас мне точно нужен горячий кофе.
До кофейни мы доехали молча. Я осталась в машине, а он скоро вернулся с двумя бумажными канистрами кофе — один мокко, а другой без кофеина. Заботится об Аманде, стало быть, и ещё как же она обрадуется кексам, коробку с которыми Стив нёс подмышкой.
— Какие кексы ты любишь? — спросил он, закидывая покупки на заднее сиденье. — Я купил ванильные и шоколадные, но там есть ещё с голубикой.
— Любые, — ответила я, решив побыстрее положить конец этой показной вежливости.
Он усмехнулся и пошёл обратно в кофейню. Я следила за ним через стеклянные двери и гадала, что он ещё заказывает. Наконец Стив принёс два стакана кофе и огромный кекс с голубикой. Я отпила обжигающей жидкости и ощутила долгожданное тепло. Я даже прикрыла глаза от удовольствия, откинувшись на кожаный подголовник. Стакан приятно согревал пальцы, и я начала перебирать ими по картону, как по клавишам фортепьяно. Когда я собралась вновь поднести стакан ко рту, то вместо вкуса кофе вдруг ощутила влажные губы Стива. Вернее ту самую нижнюю, немного припухшую, губу. Поцелуй был лёгким и коротким, и когда я открыла глаза, его лица рядом не оказалось, будто всё мне причудилось. Долгое мгновение я смотрела прямо перед собой, не видя медленно мигающей вывески кофейни, а потом повернула голову, будто скрипучее колесо старой водяной мельницы, в сторону водительского сиденья. Я надеялась, что Стив тоже смотрит на вывеску, но он смотрел на меня, прямо в мои растерянные глаза.
— Спасибо за машину, — сказал он и вставил ключ в зажигание.
Его стакан был вставлен в подстаканник, а свой я судорожно сжимала в руках. Вдруг бумага показалась мне до ужаса горячей, но я не желала ставить стакан рядом с его стаканом. Не знаю, что я испытывала к Стиву, но меня пробила дрожь, хотя в машине работала печка, и физически я не могла замёрзнуть. Меня колотило, будто в плену грудной клетки метался загнанный зверь и раздирал свою тюрьму ногтями, слизывая текущую из рваных ран кровь. Мне хотелось плакать, но я не могла позволить себе разреветься. Да, я уверена, что это была ненависть. Я ни к кому ещё не испытывала подобного чувства. Я ненавидела его, как только можно ненавидеть человека, разрушившего мой маленький мир своим беспардонным цинизмом. Я смотрела вперёд, не видя ничего, даже синего отлива снега, не слыша его хруста под колёсами тяжёлой машины…
Дома уже все проснулись и поняли, что случилось. Когда мы вошли, Пол сидел подле камина и шурудил кочергой. Дверь с заднего двора захлопнулась вместе с передней, и в гостиной появился Шон с охапкой поленьев.
— Все мокрые, — констатировал он.
— Того, что было в камине, хватит, чтобы согреться, — отозвался Пол, поворачиваясь к нам всем корпусом. — А ещё у нас есть кофе. Давайте хором скажем спасибо нашему доброму хозяину.
Не скидывая с ботинок снега, Стив прошёл на кухню и с шумом поставил канистры на стол.
— По дороге я увидел две ремонтные бригады, — сказал Стив. — Похоже, провода оборвало в нескольких местах. Дальше в городе светофоры работают. Значит, отрубило лишь наш блок или дальше на север, куда мы не ездили.
Абигайль поднялась из кресла и начала вынимать из шкафчика чашки. Терри, сидевшая на диване рядом с Амандой, тоже встала. Аманда же осталась сидеть, как-то странно глядя на меня, а я продолжала стоять в дверях, будто провинилась в чём-то, и даже не отстранилась от двери, когда к ней направился Стив.
— Отойди, — сказал он сухо. — Я принесу свой кофе и твой кекс.
Только сейчас я заметила, что в руках у меня всё ещё полный, но уже не такой горячий стакан. Я машинально сделала глоток и привалилась спиной к балясинам, каждой клеточкой тела ощущая покалывания от взгляда Аманды. Ну, почему, почему в это утро мне не спалось…
— Кейти, ты ещё будешь?
Вопрос был задан достаточно громко, и наверное, Абигайль задала его уже не в первый раз.
— Нет, — ответила я тихо и, не надеясь на голос, мотнула головой.