Пешка (ЛП) - Линч Карен. Страница 27
— Ни одного, но я уже работал с отцом над задачами Третьего уровня.
— Брюс здесь?
— Нет. Они с мамой уехали в Джерси на один день, — Трей расстегнул молнию на сумке и начал выгружать свои приспособления. — Я был на задании поблизости, когда пришло оповещение. Готов поспорить, что у нас менее двадцати минут до того, как сюда доберутся все остальные, и я планирую заполучить этого баннека к этому времени.
— Отец в курсе, что ты явился сюда один? — спросила я, хотя уже и так знала ответ.
Брюс бы приказал Трею не являться сюда без него.
Трей нахмурился.
— Я не отчитываюсь перед ним обо всём что делаю. Да и ты пришла сюда в одиночку.
— Да, но я надеялась, что подтянуться другие и мы сможем работать сообща.
Он вытащил из сумки почти такую же сетку, как и у меня.
— Не хочу быть грубым, но ты не готова к этому. Не лезь и дай мне разобраться с этим.
— Я знаю о баннеках столько же, сколько и ты, а может и больше. — Тут не было никаких «может». В школе Трей не любил учиться, но я готова была поклясться, что он никогда не уделял время чтению справочных пособий его отца.
Он тихо рассмеялся и покачал головой.
— Джесси, книголюбом далеко не уйдёшь. Тебе необходимо знание настоящих законов улицы, чтобы продержаться в этом бизнесе, — он поправил свою амуницию и шагнул ко мне, но остановился и сморщил нос. — Что за запах? Ты надушилась?
Я закатила глаза.
— Это запах-блокиратор, и тебе лучше тоже подушиться, если не хочешь, чтобы баннек не захотел отхватить от тебя кусочек.
Трей неуверенно опустил глаза на свою сумку, а потом вновь посмотрел на меня.
— У меня нет с собой.
Ну, конечно же, нет. Я выудила бутылку из своей сумки и щедро опрыскала его. Может он и был самым раздражающим человеком в моей жизни, но я не хотела, чтобы он пострадал.
Он накрыл рукой рот, подавляя кашель.
— Спасибо.
— Без проблем.
Я бросила бутылку в сумку, как вдруг откуда-то из-за двери раздался крик.
Если только ещё больше охотников не прибыло, и они не поднимаются по лестнице с другой стороны здания, мы были единственной надеждой этих людей.
Трей схватился за дверную ручку.
— Нам лучше заняться делом, иначе появятся другие охотники и отнимут у нас баннека.
— Подожди, — надрывно прошептала я.
Я протиснулась мимо него и приложила ухо к двери, прислушиваясь к движению по другую сторону. Ничего не услышав, я ещё больше повернула ручку и немного приоткрыла дверь. Ничто не набросилось на меня. Я открыла дверь шире и тихо прошмыгнула внутрь.
Я оказалась в углу приёмной. Отсюда я могла видеть опрокинутые кресла и разбросанные по полу бумаги. Полосы красного привлекли моё внимание к белой стойки регистрации, и я содрогнулась, поняв, что это была кровь. Ещё больше крови было на стене, и кровавый след на полу тянулся к лифту.
Ну, всё, это было официально. Я потеряла свой грёбанный разум.
ГЛАВА 8
— Чёрт, — прошептал Трей из-за моей спины, напомнив мне о своём присутствии.
Я приложила палец к губам, требуя от него заткнуться, и затем постучала по уху, показывая, что нам надо прислушаться. Он кивнул, и мы склонили головы, пытаясь выяснить местонахождение баннека. Откуда-то из глубины огромного офиса послышался едва уловимый шелест, но я не могла определить его происхождение. Баннек ли это, или же кто-то из людей оказался в западне.
Трей тоже услышал звук, и ринулся мимо меня. Я схватила его за руку, останавливая, и он недоумённо посмотрел на меня.
— Я серьёзно, Трей. Нам надо работать вместе с этой угрозой.
От вида всей этой крови я преисполнилась веры, что мы выжили из ума. Я с радостью была готова поделить гонорар, и нам обоим будет приписана поимка баннека, если это его волновало.
— Ладно, — без промедления согласился он. — Но я получаю семьдесят пять процентов из суммы, так как у меня больше опыта. К тому же, ты заграбастала гоблина, который должен был быть нашим.
Я злобно глянула на него.
— Я честно получила эту работу. У тебя не забирала.
— Она должна была вернуться к нам, раз уж твои родители её не закончили, — низким голосом парировал он.
— Ты, правда, хочешь сейчас об этом спорить? — прошипела я. — Мы на равных, или нет?
Он покачал головой и хотел было что-то сказать, но раздался громкий треск где-то в офисе, и мы оба подпрыгнули от неожиданности.
— Хорошо. Тогда желаю удачи, — сказала я ему и тихо удалилась, проходя глубже в офис.
Завернув за огороженное рабочее место, я оглянулась и увидела, что Трей уже исчез.
На короткий миг я запнулась в нерешительности, а моя совесть голосила, что я должна последовать за ним. Звук разбивающегося стекла, и женский крик определил за меня мой курс действий. Лучшим способом не дать Трею сделать из себя закуску, это поймать баннека. Мне оставалось лишь надеяться, что я сама не подставлюсь и не стану перекусом у баннека.
Юридическая фирма, судя по эвакуационному плану, занимала большую площадь, по периметру которой расположились кабинеты и конференц-залы. Внутренняя зона была забита огороженными рабочими местами, также тут была столовая и принтерная. Меня очень устраивало, что перегородки были высокими, и сегодня я обула кеды. И я тихонько побежала в сторону шума.
Я остановилась и выглянула из-за угла. Меня охватило волнение, вместе с разумной дозой ужаса, когда я впервые увидела баннека вне книжных страниц.
Ростом почти полтора метра, со спины баннек напоминал белошерстного крылатого шимпанзе — очень злобного шимпанзе, который пытался пробраться через разбитое окно в конференц-зал.
Люди в зале использовали стулья и баррикадировали окно, а баннек рычал и сильно бил по ним. Один мужчина взвыл от боли, коготь баннека задел его предплечье. И судя по всему, запах крови ещё больше взбудоражил существо.
Мне надо было что-то сделать. Окно было выложено из трёх отдельных частей, и если остальные части треснут, собравшиеся внутри люди ни за что не смогут противостоять баннеку.
Как только мне пришла эта мысль в голову, я услышала треск. Ещё одна оконная панель треснула. И я сделала единственное, что пришло мне на ум. Я приложила пальцы к губам и резко свистнула.
Баннек резко повернул голову в мою сторону. Мои ноги стали несколько нетвёрдыми, пока я таращилась в молочно-белые глаза твари. Существо зарычало, и мой взгляд упал на окровавленную шерсть вокруг его пасти и на груди.
Я с усилием сглотнула.
Баннек рыкнул.
Я побежала.
Как только я завернула за угол, я стала лихорадочно искать место, где можно было спрятаться. Я ещё большая идиотка, чем Трей, если посчитала, что сама смогу поймать это создание. Мне повезёт, если я продержусь достаточно долго, пока не прибудут настоящие охотники и спасут мою жалкую задницу.
За спиной раздался свистящий звук, и только спустя несколько секунд я поняла, что это взмахи крыльев.
Я забежала в первую же рабочую кабинку и нырнула под стол. В следующий миг я услышала, как баннек пролетел надо мной, яростно рыча. Я замерла, не смея дышать, пока он кружил по помещению, пытаясь вынюхать меня. Я едва не обмочилась, когда он завис над столом на целые десять секунд, и потом, как он улетел, я целую минуту просидела смирно, боясь двигаться.
Я выползла из-под стола и присела на корточки, прислушиваясь. Ничего не услышав, я на цыпочках вышла из кабинки — и едва не закричала, обнаружив себя в менее чем в трёх метрах от баннека. Он стоял ко мне спиной, поэтому я безмолвно попятилась, готовясь к побегу.
Я обо что-то ударилась ногой и замахала руками, споткнувшись и падая назад через опрокинутое растение. Баннек взревел, а я вскочила на ноги и рванула прочь.
Я услышала, что баннек снова взмыл в воздух, и я зигзагом побежала, стараясь уклоняться от него. Клянусь, в какой-то момент, он подобрался так близко, что я почувствовала его горячее дыхание на затылке.