Академия Тайн. Охота на куратора (СИ) - Каг Виктория. Страница 60

— Вздумал обсуждать мои действия и приказы? — неприятно усмехнулся герцог Ниар и буквально заорал на меня, сжимая кулаки от злости: — Тебе ли не знать, Кей, что ни один из них ничего не сможет рассказать! Против защиты, что стоит на их сознании, нет ни единого заклинания! Не помогут ни артефакты, ни шаманские обряды! Зачем? Зачем оставлять эту заразу в живых? Чтобы она снова расползлась по всему Рейфгорну?! А что потом? Снова будем ловить их несколько десятилетий, опасаясь за жизни близких?! У нас достаточно пленных, чтобы попытаться добыть из них информацию. И мне не жаль этих выродков, потому что они не люди, а звери.

— Нет, Эмиль, — жёстко усмехнулся я, не понимая, как мог так сильно в нём ошибаться, — зверь здесь ты. Я подниму вопрос о признании тебя некомпетентным на Королевском Совете. Страна должна знать своих героев в лицо.

— Ты? — выплюнул друг, или вернее сказать, бывший друг? — Да ты сам в шаге от плахи, ведь, подумать только, посмел замахнуться на королевскую дочь! Кому из нас поверит Рамир Третий? Моё слово против твоего. Я — герой, во второй раз сохранивший ему трон. А ты?

В нем было столько животной ярости и ядовитой злости, что я едва не содрогнулся от омерзения. Что ещё я не замечал, веря в его лживые дружеские жесты? Почему не понял, как сильно его задело то, что в прошлый раз он не до конца устранил угрозу? И только ли в этом дело?

Бросив подозрительный взгляд на герцога Ниара, я решительно вышел из комнаты. Я обязательно с этим разберусь. Но не сейчас.

Дальнейшие события слились для меня в какое-то размытое пятно. Я механически выполнял свою работу, защищая сотрудников департамента, старался избегать излишней жестокости и удерживать от неё своих людей.

Когда всё закончилось, я, не дожидаясь особого распоряжения, вернулся к себе и стал собираться на бал, прокручивая в голове сотни тревожных мыслей.

***

Вопреки моим ожиданиям, во дворец меня пустили без проблем. Некоторое время мне пришлось уделить общению со знакомыми и Его Величеством, который смотрел на меня зверем и цедил слова сквозь зубы.

На фоне этого я едва не пропустил появление Лайзы, которая выглядела безумно соблазнительной в своём шикарном алом платье. На миг мне захотелось спрятать её ото всех, чтобы никто не смел провожать голодным взглядом её совершенное тело. Чтобы эта завораживающая красота принадлежала лишь мне одному… И чтобы всякие иноземные принцы не тянули к ней свои загребущие ручонки!

— Не глупи, Кей, — зябко потирая ладони, тихо предостерёг меня Илай, видя, что я собрался рвануть к своей лирайя.

Я тряхнул головой, сбрасывая наваждение, и взял себя в руки. Оллеар прав. Нельзя сейчас привлекать к себе лишнее внимание.

Но, кто бы знал, чего мне стоило оставаться неподвижным, когда слащавые аристократы кружили Лайзу в танце, осыпая комплиментами и прижимая к себе её гибкое тело. Только мысль о том, что совсем скоро всё закончится и лирайя станет моей женой, придавала мне сил.

Выждав необходимый промежуток времени, обменялся взглядами с прибывшими на бал приятелями и, дождавшись их кивков, принялся действовать.

Практически вырвав Лайзу из рук какого-то простофили, с наслаждением вдохнул аромат её волос и прижал к себе, упиваясь кратким мгновением близости. Кожа на моих ладонях на секунду покрылась морозными узорами, выдавая нетерпение моей собственной магии, которая, словно котёнок, пыталась ластиться к моей лирайя.

Мысленно отвесил себе оплеуху, беря под контроль бунтующие рядом с Лайзой эмоции, и заверил свою девочку, что ни за что и никому её не отдам.

К сожалению, в зале было слишком много гостей, и я практически не чувствовал отголоски её эмоций. Но мне это, по сути, и не было нужно, ведь самые прекрасные в мире фиолетовые глаза говорили в тысячу раз больше любых слов.

Как бы ни хотел я продлить эти мгновения, нам нужно было торопиться, поэтому, шепнув Лайзе, что нам нужно встретиться на центральном балконе через четверть часа, растворился в толпе, краем глаза отметив, что к моей девушке направляется принц, собственной персоной. Р-р-р! Убил бы щенка!

— Архимаг Шед? — внезапно остановил меня оклик одного из слуг, и я скрипнул зубами от злости, понимая, что, с чем бы он сейчас ко мне ни обратился, это грозит мне задержкой.

- Что? — не заботясь о вежливости, прорычал я, надеясь, что лакей испугается и испарится. Но, не тут-то было.

— Её Величество Анабель желает с вами побеседовать. Срочно, — высокопарно провозгласил парень, задрав нос. — И ещё, она просила передать, что это в ваших же интересах.

В моих интересах? Занятно. Как бы я ни хотел оставить это приглашение без ответа, просто не имел на это права. Это могло навлечь гнев не только на меня, но и на мою будущую жену, а королева, по слухам, была довольно мстительной особой. И что, интересно, от меня понадобилось мачехе Лайзы?

— Веди, — раздражённо бросил я и последовал за слугой, мысленно уговаривая его поскорее шевелить задницей.

Королева ждала меня в одном из кабинетов, расположенных в правом от бального зала крыле. Она выглядела несколько взвинченной и, едва дождавшись, пока слуга закроет за собой дверь с той стороны, выпалила:

— Ты хочешь жениться на Лайзе?

Я удивлённо приподнял брови, не совсем понимая, к чему этот вопрос. Она решила уличить меня в том, что я задумал похитить королевскую дочь? Или же это вопрос с целью оказать нам какую-то помощь? Но зачем королеве это делать?

Жестом, скорее, по привычке, защитил кабинет от подслушивания, и прямо спросил:

— Почему вы спрашиваете, Ваше Величество?

— Анабель, — отмахнулась она, давая разрешение обращаться к ней по имени, и я удивлённо хмыкнул. — Поверь, Кейлан, это в моих интересах, и в интересах моей дочери.

Женщина взволнованно заходила по кабинету.

— Мой супруг задумал устроить брак Лайзы с принцем Раймондом. Но ведь он обещал, что его женой станет моя Изабель! Лайза не любит Его Высочество, отвечая взаимностью тебе. Так почему бы не устроить всё ко взаимному удовольствию?!

Остановившись напротив меня, она заглянула мне в глаза и сказала:

— Предлагаю оказать вам любую посильную помощь, если вы уберётесь отсюда немедленно и не появитесь здесь, как минимум, ближайшие полгода.

— Как бы соблазнительно ни звучали ваши слова, леди Анабель, — горько усмехнулся я, — это невозможно, при всём моём уважении. Во-первых, исчезнуть дольше, чем на сутки, не позволит наш договор с Академией Тайн. А во-вторых, я давал клятву Его Величеству, а побег в другую страну… Вы ведь его имеете в виду? Так вот, побег в другую страну приравнивпется к измене, и меня попросту убьёт откатом.

— А если я скажу, что знаю, как обойти эти неудобные моменты? — победно усмехнулась королева.

— Тогда я скажу, что с радостью соглашусь.

Да, возможно, вести такие беседы было не слишком разумно, но… Почему-то, несмотря на весьма нелестную характеристику Лайзы, королева Анабель в этот момент вызывала у меня доверие. Да, возможно, её предложение и было некрасивым с какой-то стороны — всё же она расчищала дорогу для своей дочери, легко убирая с шахматной доски дочь своего мужа. Но именно сейчас это было нам на руку.

— Ну, раз ты согласен, думаю, не стоит терять ни секунды, — поспешно произнесла женщина и всунула мне в руки лист пергамента с каким-то древним заклинанием.

— Что это? — спросил я, с трудом продираясь сквозь вязь старинных символов.

— Клятва, конечно. Разве ты, будучи архимагом, не знаешь, что избавиться от влияния члена правящего рода можно лишь принеся аналогичную клятву другому члену этого же рода? По сути, это просто замещение одних обязательств другими. Но ведь главное здесь то, кому тебе нужно будет подчиняться. Разве нет?

— То есть, вы хотите меня убедить, что сейчас я должен присягнуть вам, и это освободит меня от влияния Его Величества. Так?

Королева нетерпеливо кивнула и заправила за ухо локон, выбившийся из причёски. Поколебавшись пару мгновений, она вытянула вперёд руку, ладонью вверх, и проговорила: