В погоне за случайностью (СИ) - Помазуева Елена. Страница 29

Воронка взметнулась вокруг нас, и знакомое ощущение переноса охватило обоих. Я даже успела заметить улыбку на губах Лекрама, как привычное восприятие мира стерло картинку. Мы скользили сквозь пространство в точно заданном направлении. Координаты я запомнила сразу же и задала их при вызове заклинания портала. Осталось надеяться, что наши рассуждения верные, и мы встретим Эленку и сможем узнать подробности встречи с черным драконом.

Наверное, сейчас впервые я не задавалась вопросом: «зачем мы это нужно?». Просто появилось ощущение правильности поступка. Примерно такое же меня охватило, когда впервые прикоснулась к артефакту Гарольда. Будто только так и надо поступить — идти туда, куда указывает проводник.

Странное и непонятное чувство, но абсолютно не тревожное. Даже наоборот, я снова почувствовала предвкушение от приключений. Все как когда я училась и открывала для себя мир с помощью построения порталов. Только я выбирала погоду получше, да места покомфортней. Но с другой стороны, идея помочь женщине, покинувшей в ненастье родную деревню, компенсировала неудобства.

Что могу сказать? Осень во всей Вильене дождлива. Городишко, чьи координаты показал проводник, утопал в лужах. Лошади разбрызгивали вокруг себя серую жижу, попадающую на брюхо животных и одежду прохожих. Нам удалось увернуться от одной замурзанной коняшки, как следом на нас попыталась наехать встречная, браво идущая рысью. И не скажешь, что движение здесь сильное, просто мы так неудачно попали. Время шло к обеду, кто-то торопился с рынка, другие в трактир или еще куда за тарелкой сытного супа.

На нас поглядывали, но никто вопросов не задавал. Извозчики, скучающие на козлах, проводили рассеянным взглядом. Селянки, нагруженные корзинами с провизией, поторопились разойтись с нами. В столице на незнакомцев внимания никто не обратил, а здесь мы выделялись среди местных. На обоих добротные плащи, сапоги да моя рабочая одежда обращали на себя внимание. Женщины здесь брюк не носили. А Лекрам так вообще притягивал женские взгляды. Горожаночки с любопытством поглядывали на статного красавца, появившегося в их городе. Они же не знали, что у него невеста есть.

Нейтон осмотрелся по сторонам и уверенно направился в ближайшую таверну. Собственно я тоже почувствовала желание подкрепиться, а потому старалась идти с ним в ногу. Зряшное занятие, еще ни разу не удалось его догнать. Так и бежала за ним вприпрыжку по улицам.

— Чего изволите, уважаемые? — подскочил к нам услужливый хозяин таверны.

— Чистый стол в сторонке и перекусить, — распорядился Лекрам.

Нас проводили, усадили, плащи забрали и пообещали вскорости накормить. Я с любопытством оглядывалась по сторонам. Посетителей немного, в основном все из приезжих. Купцы, крестьяне, торговки забежали гурьбой, закупили пирожков и высыпали обратно на улицу. Зажиточных не приметила, даже клерки предпочитали дома столоваться. Оно и к лучшему. Пришлые люди заняты своими проблемами и на нас не обращали внимания, торопясь перекусить и отправиться дальше.

Нейтон тем временем времени даром не терял. Едва мы устроились за столом, он достал магическую карту и рядом положил артефакт. План городка, где мы оказались, высветился сразу же. Я внимательно смотрела в схему, стараясь определить свое местонахождение и искомого объекта. Привычная работать с магической картой, относилась к светящимся точкам, как к неодушевленным предметам.

— Вот здесь, — задумчиво протянул Нейтон, разглядывая изображение и одновременно увеличивая его, — на флигель похоже.

— Дай посмотреть, — пододвинула карту к себе.

Конечно, изображении наверняка отличалось от реальной картинки, но все же в строении можно опознать небольшое здание с острой крышей, шпилем, уносящимся ввысь. Покрутила карту, разглядывая объект со всех сторон. Несколько окон, одна дверь и небольшая пристройка.

— Скажите, уважаемый, а кто живет во флигеле недалеко от площади? — спросил Нейтон, когда к нам подошел хозяин, несущий в руках тарелки с ароматно пахнущей мясной похлебкой.

Боевик едва заметным движением прикрыл карту заклинанием, наложив невидимость.

— Никто, — заверил нас мужчина, — флигель принадлежит купчихе Шинерке. Когда-то там ее дочь с мужем обитались, но молодые встали на ноги, открыли дело в соседнем городе, да и съехали.

— Купчиха одна живет или с супругом? — как бы между прочим поинтересовался Лекрам, придвигая тарелку ближе к себе.

— Уже почитай лет шесть как купец Шинерка спьяну утонул в реке. Возвращался поздним вечером из трактира, да до дома не дошел. Хватились его утром, купчиха к городовому бегала. К обеду выловили.

— Спасибо, уважаемый, — поблагодарил Нейтон.

Хозяин удалился, поспешив навстречу следующим посетителям. Услужлив, вежлив. К такому приятно зайти пообедать.

— Как думаешь, он купца утопил, предварительно обчистив карманы? — ошарашил вопросом боевик.

Во все глаза уставилась на него, стараясь соотнести предположение с образом мужчины, хлопочущего вокруг посетителей.

— Ты думаешь? — все же озвучила свои сомнения.

— Просто не доверяй здесь никому, и мы никогда не узнаем жителей с плохой стороны, — весело подмигнул он.

Флигель отличался от схематического изображения на карте. Стены выкрашены в нежно-голубой цвет, под карнизом распускалась белая лепнина цветочным узором. Купеческий дом, выстроенный с другой стороны подворья, подавлял величием. Стрельчатые окна, на обоих этажах предлагали полюбоваться достатком хозяев. Входную дверь сверху прикрывал козырек, обрамленный по краю ажурным рисунком из кованого металла. Удобный подъезд, широкие ворота, и самое главное, брусчатка устилала улицу вокруг.

Нейтон, не раздумывая, постучал молоточков в дверь флигеля, бросив короткий взгляд в сторону купеческого дома. Вскоре послышались приближающиеся шаги, а потом мы увидели Эленку.

— Кто вы? — спросила она удивленным и звонким голосом.

«Трактирщик-то не в курсе, что флигель обитаемый» — подумалось мне.

Глава 12

— Эленка? — спросил Нейтон, включив мужское обаяние по максимуму.

Я на него не смотрела, но вкрадчивый тон голоса сквозь улыбку не оставлял объекту шансов. Однако действительность меня удивила.

— Я не верила, что вы меня найдете, — побледнев, прошептала молодая женщина.

Она схватилась рукой за грудь и медленно повалилась на пол. Упасть она не успела, боевик резво подскочил и успел подхватить на руки Эленку. Реакция у парня надо сказать меня поразила.

— Лиси, живо! Дверь закрой! — Нейтон отдавал короткие приказы-команды, спешно входя внутрь.

— Но нас никто не приглашал, — попыталась воспротивиться я.

— Считай, уже пригласили, — его голос раздался из глубины помещения.

Ничего не оставалось делать, как войти внутрь, прикрыть плотно дверь, предварительно кинув взгляд на улицу. Поблизости болтался какой-то забулдыга, да черные вороны крикливо каркали на ближайшем дереве. Кажется, наш визит, а так же реакция Эленки осталась незамеченной.

В прихожей бросила взгляд из окна на купеческий дом, но и там ничего не выдавало суеты или недовольства нашим вторжением. Со вздохом пришлось стянуть сапоги и последовать за боевиком, принявшим решение за всех, самовольно пригласив себя в гости.

Найти хозяйку не составило труда, следы грязных сапог на чисто вымытых полах указывали направление. Недовольно покачала головой. Все же мы не гости, а налетчики. Щелкнула пальцами, вызывая бытовое заклинание чистоты, и вскоре от грязи не осталось напоминания.

Нейтон уложил молодую женщину на узенький диван, а сам присел на корточки рядышком. Боевик держал Эленку за руку и прощупывал ее пульс, опасаясь воздействовать магией без предварительного осмотра и выяснения ее состояния. Меня же привлекли странные звуки, раздававшиеся из соседней комнаты. Пока мужчина занимался мамочкой, я из любопытства на носочках прошла дальше.